LAS NUEVAS PALABRAS.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
LAS NUEVAS PALABRAS SEGÚN FONTANARROSA......
Advertisements

LAS NUEVAS PALABRAS SEGÚN FONTANARROSA....
AULA DE AUDICIÓN Y LENGUAJE
¿ Du yu espic inglish ?.
LAS NUEVAS PALABRAS ... Desde que a las insignias las llaman “pins”, a los maricones “gays”, a las comidas frías “lunchs”, a las audiciones de cine “casting”,
LAS NUEVAS PALABRAS DE NUESTRO PUEBLO “In English” Más Presentaciones Diseños y Proyectos del Autor.
LAS NUEVAS PALABRAS DE NUESTRO PUEBLO “In English” 27 de abril de :48:42 p.m.
Una Casi broma de Adolfo Pardo Música: Clara Marcano, vals venezolano AVANCE AUTOMÁTICO NO TOQUES EL RATÓN ¿Estamos realmente hablando Español? Veamos…
Práctica 1. Formación e integración en un grupo.
LAS NUEVAS PALABRAS DE NUESTRO PUEBLO “In English”
Propósito del autor Por Paulina.
Ir- to go voy I go vamos we go vas you go va he/she/you go(es) van they/y'all go.
LOS 4 ACUERDOS Miguel Ruiz. Los 4 acuerdos es un libro que hace referencia a la sabiduría tolteca transmitida por años y/o generaciones en el cual se.
El presente perfecto. El presente perfecto se usa… Para referirse a acciones ocurridas en el pasado que todavía ocurren en el presente. Se ha observado.
Universidad Autónoma de Chihuahua Facultad de ingeniería.
Celebración de la Reconciliación Educación Primaria 2014.
Vocabulario 1. A mí me gusta ir a los ____________________ para escuchar música viva. 2. El/la ____________________de cumpleaños de Sarita es a las ocho.
Teenz Todo está en manos de la nueva generación, de ti depende
Laura ARROYO MÉNDEZ Grado de Traducción e Interpretación ( )
En El Pueblo de San Antonio
“Lo que convierte la vida en una bendición no es hacer lo que nos gusta, sino que nos guste lo que hacemos." (GOETHE)
En español IR significa “to go”
Talking about where you and others go
La lengua de las mariposas (1999)
HOY VAMOS A APRENDER MATEMÁTICAS
¿Qué es una serenata?.
“Etiqueta en la Oficina”
Para hacer ahora 1) Yo (ir) ______________ a la casa de mi amiga.
La escucha Introducción
¿Qué hora es?.
LAS NUEVAS PALABRAS DE NUESTRO PUEBLO
Para hacer ahora 1) Yo (ir) ______________ a la casa de mi amiga.
Verbo –ir- (to go) Profesora Wright, MA.
HOY VAMOS A APRENDER MATEMÁTICAS
LAS NUEVAS PALABRAS SEGÚN FONTANARROSA......
Calentamiento Haz correcciones en las oraciones. Escribe en oraciones completas. Ella prefere ir el cine. Yo dico que quero ver el television. Nosotros.
El verbo “IR”.
¿Qué es el empoderamiento personal? ¿Alguna vez te has sentido superado por la situación que estabas viviendo? ¿Has pensado que no tenías la capacidad.
EL CÓMIC.
¿ Du yu espic inglish ?.
Yo ___ un profesor en la escuela.
Pedacito de amigo. . . Y.M..
Mi esposa me recomendó salir con otra mujer.
CUANDO SOMOS POCOS ESPIRITUALES.
Los verbos AR – Práctica oral
Preterite of ser, hacer, dar, ver & ir.
La escuela.
Pedazos de amistad
4A Picture Vocab: ~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Places & Pastimes.
¿Puedes venir aquí?, ¡Te necesito!
Mi Esposa me recomendó salir con otra mujer
Higher Role Play Booklet
Pedacito de amigo. . . Y.M..
Necesita persona A y persona B
Pedazos de amistad
EDUCACIÓN AFECTIVA Y SEXUAL:
Ellas Ellas van al café. Ellas.
¿ Du yu espic inglish ?.
Pedazos de amistad
EMPATÍA Es la capacidad para ponerse en el lugar de otro y saber lo que siente y lo que piensa o incluso lo que puede estar pensando.
¿Ser o Estar?.
¡Matamoscas!.
Observa las ilustraciones y resuelve las actividades.
Talking about where you and others go
Conversaciones interpersonales
Mi esposa me recomendó salir con otra mujer
Mi esposa me recomendó salir con otra mujer
Curso: Desarrollo de competencias digitales en la sociedad del conocimiento Instructor: Ing. José Fidel Gordillo Urbina Sustentante: Lic. Víctor Manuel.
Mi Esposa me recomendó salir con otra mujer
¿QUIÉN FUE SARMIENTO?
Transcripción de la presentación:

LAS NUEVAS PALABRAS

... Desde que a las insignias las llaman “pins”, a los maricones “gays”, a las comidas frías “lunchs”, a las audiciones de cine “casting”, Costa Rica ya no es la misma ...

Ahora es mucho más moderna... Durante muchos años los costarricenses estuvimos hablando en prosa sin saberlo..... Y de lo que todavía es peor, de lo atrasados que estábamos sin darnos cuenta ...

Los chicos leían revistas en vez de “comics”; los jóvenes hacían fiestas en lugar de “parties”, los estudiantes pegaban carteles sin saber que eran “posters”, los empresarios hacían negocios en vez de “bussines” y los obreros (tan ordinarios ellos) al mediodía le traían el almuerzo en hoja en lugar de usar “lunchera” ...

Yo en la escuela hice muchas veces “aerobics” pero en mi ignorancia pensaba que estaba en clase de gimnasia o educación física ...

Afortunadamente todo esto cambió, Costa Rica hoy es un país moderno, y a los costarricenses se nos nota el cambio exclusivamente cuando hablamos.... Y eso es ¡¡¡muy importante!!!

Cuando decidíamos parar un ratito, nos comíamos un sanguchazo, sin saber que en realidad habíamos hecho un “break”.

Desde ese punto de vista los costarricenses estamos completamente modernizados ... Ya no tenemos tiendas ni centros comerciales, son todos “shoppings” ...

Adoptamos incluso nuevas palabras, lo que habla de nuestra extraordinaria apertura y capacidad para superarnos. Ahora ya no decimos que estamos bien sino todo está “nice”, que suena más fino, ni tenemos sentimientos sino “feelings” que son mucho más profundos.

Y de la misma manera sacamos “tickets”, usamos “kleenex”, compramos “compacts” o “cidis”, comemos “sandwichs”, jugamos “football”, vamos al “pub” y los domingos cuando pasamos el día en el campo hacemos “camping” ...

Y todo ello con la mayor naturalidad y sin darle mayor importancia ...

Los carteles que anuncian rebajas dicen “20% off”, y cuando logramos meternos detrás de algún escenario, hacemos “backstage” ...

Obviamente esos cambios de lenguaje han influido en nuestras costumbres, han cambiado nuestro aspecto que ahora es mucho más “fashion” ... ¿OK?

Los costarricenses ya no usamos más calzoncillos, sino “slip” o “boxer”, tampoco viajamos más en la urbana sino en “bus”, y para el auto usamos el “parking” ...

En la oficina ya no tenemos jefes sino “boss”, que está siempre en “meeting” con los “public relations”, o tal vez haciendo “bussines” con su secretaria ...

Y la secretaria, capaz que vive en un barrio de shit, pero se la pasa haciendo “mailing”, y cuando sale del trabajo se va al gym a hacer “aerobics” … para estar más fit …

El autoservicio ahora es “self service”, el escalafón “ranking”, el representante ahora es “manager” y la entrega a domicilio “delivery” o express...

Desde hace algún tiempo los importantes son de la zona“VIP”, los auriculares “walk man”, los puestos de venta “stands”, y las niñeras “babby sitter” ...

Y por supuesto que ahora ya no pedimos perdón, decimos “sorry”, y cuando vamos al cine comemos “pop corn” (son más ricos si llevan “butter”) ...

Y para culminar una frase que resume todo ...

Como dijo Inodoro Pereyra, ya no quedan más domadores, ahora todos son “Licenciados en problemas de conducta de equinos marginales” ...

ESPERO QUE LES HAYA GUSTADO “MY FRIENDS”...