Inter-American Magnet School

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Title I, Part A - Parent Rights Derechos de los Padres de familia - Título I, Parte A GPISD is a Title I District and as such will abide by all federal.
Advertisements

Dual Immersion Program Edmondson Elementary School Programa de Doble Inmersion.
JOHN ADAMS MIDDLE SCHOOL “What you are to be, you are now becoming.” “En lo que serás, es en lo que te estás conviertiendo ahora.”
Dual Immersion Program Programa de Doble Inmersion Los Alisos Middle School.
Two-Way Immersion Program Programa de Dos – Vías de Inmersión.
Reunión de Padres con hijos en el programa de ESL - Meeting with parents in the ESL program 2nd semester Wandy Andino Maestra de ESL (Inglés como Segundo.
Déle a su Niño el Regalo del Bilingüismo por Vida Give Your Child the Lifelong Gift of Bilingualism.
Lathrop Intermediate School Program Verification / Orientation Week School Year 2014 – 15 August 18 – August 23, 2014 Be RespectfulBe ResponsibleBe Safe.
Cómo Ayudarle a su Hijo Tener Exito en la Escuela > Hable con los maestros > Por lo menos una vez al año, los maestros deben invitar a los padres a una.
REQUISITOS PARA LA GRADUATION DE LAS HIGH SCHOOLS DE ALLIANCE Alliance High School Graduation Requirements.
English Language Development Program PARENT INFORMATIONAL MEETING REUNIÓN INFORMATIVA PARA PADRES.
Northridge Elementary School Striving for Academic Excellence by Design September 18, 2012.
Carmel Elementary School ESOL Program. What is ESOL? ESOL is a program for students that are not proficient in English. The program is designed to provide.
School - Parent Compact Acuerdo Entre La Escuela y Padres.
State of the School Community Meeting/ El Estado de la Escuela Valdez 3/24/15.
ELAC MEETING Salt Creek Elementary English Learners Advisory Committee Meeting
Welcome to Cesar Chavez Academy Back to School Orientation.
Brownsville Independent School District Texas Title I Priority Schools (TTIPS) Cycle 4 Grant Subsidio Para Escuelas Prioritarias del.
What is Title I? Title I is a federally funded program to help children get a quality education and meet academic standards.
School: Schorr ES Date: September 21, 2015 Time: 6:30 p.m.
¡Bienvenidos a la clase de 3er. grado del Profesor Piñuelas! Welcome to Mrs. Pinuelas’ 3rd grade class! Me gradue de la Universidad Pedagogica Nacional.
Welcome to SAT Parent Night. What is the SAT? The SAT-10 is a district mandated assessment carried out to obtain District-wide data about student performance.
Castle View, Jefferson, Mt. View and Washington Elementary Schools.
Mi Maestra de Español Pattie Salazar. 2 Educación l Bachiller en Español de la Universidad de Texas en Arlington/ Bachelor of Arts in Spanish from UTA.
Carmel Elementary School ESOL Program. What is ESOL? ESOL is a program for students that are not proficient in English. The program is designed to provide.
ELAC MEETING September 22, English Language Advisory Committee Roles and Responsibility of ELAC  Advise the Principal of the needs of English learners.
INGLÉS BÁSICA PRIMARIA ASSESSMENT IN LANGUAGE TEACHING.
Dual Language Immersion Program
2016 – 2017 state of the school address
Siler City Elementary 1.
What’s “CAASPP”? The California Assessment of Student Performance and Progress (CAASPP), which includes the Smarter Balanced assessments, measures students’
Harlandale ISD Spring 2017 School Calendar
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Parent Conferences Conferencias de Padres.
Testing at Rolling Terrace ES
Title I & PAC Thompson Elementary September 10, 2014 (5:00 p.m.)
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Welcome to 5th Grade! ¡Bienvenidos al 5to Grado!
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Welcome to 5th Grade! ¡Bienvenidos al 5to Grado!
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Title I Annual Meeting Junta Anual de Titulo I
Fourth Grade News April 21st Welcome Elementary School
English Language Learner (ELL) Parent Workshop
DUAL LANGUAGE PROGRAM PROGRAMA DE LENGUAJE DUAL
WRITING- ESCRITURA La escritura nos permite comunicar nuestras ideas, sentimientos y experiencias. Los niños inician el proceso con un dibujo. En él,
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
ESTADO DE LA ESCUELA STATE OF THE SCHOOL ADDRESS
DUAL LANGUAGE PROGRAM PROGRAMA DE LENGUAJE DUAL
Take Care of Corsicana.
Home Office Satisfaction Survey Encuesta de Satisfacción de la Oficina Principal Diff photo April 26, 2016.
English as a second language in middle school
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Overview of High School Coursework to Graduate & Prepare for College Resume de cursos para graduarse de la secondaria y preparase para el colegio 2016.
Welcome to Room 202! Bienvenido al salón 202.
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
English Learner Advisory Committee
En la escuela For most “clases” o “materias” make a good guess and you have the name in Spanish. Unidad 2 Etapa 1.
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Stevens Middle School At Stevens Middle School, We Believe
WELCOME BIENVENIDO Ms. Colet’s Achieve Class Presentation.
Foundations of Success
WELCOME BIENVENIDO Ms. Colet’s Achieve Class Presentation.
19 de agosto de 2013 Pregunta Esencial: Who are you? Who am I?
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Matemáticas de Secundaria
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Homework - Tarea Name/Nombre:___________________________ 1ro Day Día
Transcripción de la presentación:

Inter-American Magnet School Open House November 3th, 17th, and December 1st 5pm-6pm Ms. Daniela Bylaitis - Interim Principal Dr. Cardenas-Lopez- Assistant Principal

Escuela Inter-Americana Casa Abierta 5-6 pm Ms. Daniela Bylaitis – Directora Interina Dr. Cárdenas-López- Asistente a la Directora

Inter-American Magnet School “Oldest and most comprehensive dual language school in the Midwestern United States” Two Way Immersion Grades Pre-K -8th Full Time Model 80% - 20% Celebrating our 41st Anniversary this year!

Escuela Inter-Americana “La escuela con el programa dual más completo y de más tiempo en el Medio Oeste de los Estados Unidos” Inmersión Completa en Dos Idiomas desde Pre-escolar hasta 8vo. Grado Celebrando Nuestro 40 Aniversario!

MISSION Inter-American Magnet School (IAMS) strives to promote academic excellence through bilingual and multicultural education. Spanish dominant, English dominant and bilingual speakers develop fluency and literacy skills in both languages. Through its dual language program, students affirm the values of their own cultures while acquiring an understanding, appreciation, and acceptance of other cultures and demonstrating social consciousness in a pluralistic world. At IAMS, a caring, cooperative and accepting school climate is fostered to promote the social, affective and cognitive development of the whole child, and in which parents are active partners in the formal schooling of their children.

Nuestra Misión La escuela Inter-Americana se enfoca en promover excelencia académica a través de una educación bilingüe and multicultural. Estudiantes dominantes en el Español y dominantes en Ingles desarrollan destrezas de lecto-escritura y fluidez académica en los dos idiomas. Por medio del programa dual, los estudiantes de la Inter-Americana afirman el valor de sus propias culturas al mismo tiempo que desarrollan un nuevo entendimiento y apreciación por otras culturas, demostrando así conciencia social del mundo pluralista en el que viven. En la Inter-Americana creamos un medio ambiente en el cual nos enfocamos en el desarrollo social, afectivo y cognitivo de cada estudiante y en el cual los padres son un componente esencial para el crecimiento escolar de sus hijos/as.

Current Student Population at IAMS Two way immersion We serve 713 students from Pre-K to 8th grade.

Población de estudiantes en la Inter-Americana Servimos mas de 650 estudiantes desde Pre-escolar a 8vo grado

School Organization PreK - ½ day program - 80 students 4 classes of 20 (Morning 9-11:30 & afternoon 1:15-3:45) Day Care available through Escuelita ( 9am-4pm, JCYS program) Kindergarten through 8th grade - 75 students per grade level 3 classes for each grade K-6 with 25 students in each K - 4th grade (self-contained), 5th -8th (departmentalized) 2 - 7th and 8th grade classes Before/After School Care available through IAMS Care (7am-9am and 4pm-6pm)

Organización de la escuela Programa Pre-escolar de Medio Día - 80 estudiantes 5 clases de 20 estudiantes (mañana – 9 a 11:30 y tarde 1:15 a 3:45) Cuidado de niños disponible por medio de “Escuelita” Programa de JCYS – 9 a 4 de la tarde Jardín de niños a 8vo grado – 75 estudiantes por grado 3 clases por grado con un promedio de 25 estudiantes por salón Jardín de niños a 4to grado – salón completo 5to a 8vo grado – departamentalizado Cuidado de niños antes y después de la escuela por el grupo de Youth Guidance

Specials - K-8th grade Art - (Grant with Chicago Arts Partnership in Education, K-3) Chicago Sculpture Exhibit, After School Matters Mosaic Music - (Chicago Children's Choir - 3rd & 4th grade,) Dance - (After-school Flamenco classes) Computers/Library - Keyboarding to Coding Gym - Athletic teams 5-8 , Basketball and Soccer, Flag Football

Clases especiales – Jardín de niños a 8vo Arte - (Beca con la fundación de Artes en Educación de Chicago) Exhibición de Esculturas, Mosaico de “Programas de Después de la Escuela” Música - (Coro del “Chicago Children's Choir” – grados 3ero y 4to. Clases de piano después de la escuela) Baile – (Clases de flamenco – después de la escuela) Clases de Computadora (tecnología) y Biblioteca Educación Física – Equipos de baloncesto, fútbol soccer, y fútbol de bandera en los grados de 5to a 8vo

Language Allocation by Grade GRADES SPANISH % ENGLISH % PreK - 2 80% 20% 3 70% 30% 4 60% 40% 5-8 50%

Distribución de idioma por grado GRADOS ESPAÑOL % INGLÉS % Pre-escolar - 2 80% 20% 3 70% 30% 4 60% 40% 5-8 50%

Our Faculty is Committed and Diverse Our Faculty is Committed and Diverse! Representation from various Latin American countries in ethnicity / nationality: Guatemala España México Puerto Rico Perú Colombia Cuba Argentina A Nationally Board Certified teacher, or in process, on every team! ALL BILINGUAL CERTIFIED, even SPED Teachers!

Nuestro personal de la escuela es diverso Representantes de varios países de Latino-América / grupos étnicos / nacionalidades Guatemala España México Puerto Rico Perú Colombia Cuba Argentina Nuestros maestras/os son bilingües y con certificaciones apropiadas para el contenido/materia y grupos de estudiantes que ensenan.

Language of Initial Instruction At least 80% of instruction is provided in the target language (Spanish) at all elementary grade levels to all students. The program extends across 10 years, Pre-K-8th grade. Literacy and content are taught in both the target language and English over the course of the program.

El idioma de instrucción Inicialmente, cuando menos 80% de la enseñanza en los grados primarios es impartida en el idioma de enfoque (Español) El programa dual se extiende por 10 años, desde Pre-escolar al 8vo grado. La lecto-escritura y materias esenciales se enseñan en el idioma de enfoque y en Inglés en el transcurso del programa dual

Rationale Elevate minority language to achieve bilingualism by 5 and 6th grade. Build students ability to gain minority language literacy in early grades. Provide students opportunities to learn language, culture through a multi-curricular and enriched approach. Culturally integrated curriculum that provides students understanding and appreciation using Curriculum of the Americas.

Razonamiento Elevar el idioma de enfoque para alcanzar el bilingüismo para el tiempo que los estudiantes llegan a 5to y 6to grados Desarrollar la habilidad de los estudiantes de alcanzar destrezas de lecto-escritura en los grados primarios Proveer oportunidades a que los estudiantes aprendan otro idioma y su cultura por medio de un currículo diverso Proveer un currículo que es integrado a diferentes culturas y que ayuda a los estudiantes a establecer una apreciación por diferentes culturas a través del currículo de las Américas

Key Curriculum and Instruction Curriculum of the Americas Aztecas Incas Tainos Mayas Pre K - 1st grade We are Community Grades 2-5 We are Indigenous People Grades 6-8 We are Scholarly Activists Themes:

Currículo e Instrucción Clave Currículo de las Américas Aztecas Incas Taínos Mayas Pre-escolar a 1er grado Somos una comunidad 2do a 5to grados Somos gente indígena 6to a 8vo grados Somos activistas académicos Temas:

IAMS Literacy Program Features Literacy Blocks Establishing primacy of literacy is a lynchpin of high performing programs (Reeves, 2004) K-2: 850 minutes a week 3-4: 700 5-8: 600 minutes a week Curriculum and Intervention Tools Esperanza Rigby Leveled Readers Fountas and Pinnell Hopscotch El sistema de intervención Razz Kids Instructional Strategies Guided Reading Writer’s Workshop Bilingual textbooks Making cross-linguistic connections Environmental print Independent reading and writing English literacy development in conjunction with parents Word study Modeled reading and writing Assessment Tools Strategic Teaching and Evaluation of Progress (STEP) Test

IAMS - Componentes del programa de lecto-escritura Tiempo de lecto-escritura El establecimiento de destrezas de lecto-escritura a temprana edad es la clave del éxito de programas de alto nivel académico (Reeves, 2004) K-2: 850 minutos a la semana 3-4: 700 minutos por semana 5-8: 600 minutos por semana Currículo y herramientas de intervención Esperanza Rigby Leveled Readers Fountas and Pinnell Hopscotch El sistema de intervención Razz Kids Estrategias de instrucción Lectura guiada Taller de escritores Libros bilingües Haciendo conexiones lingüísticas Lectura y escritura independiente Desarrollo de lecto-escritura en Inglés Estudio de palabras Lectura y escritura modelada Herramientas de Evaluación Evaluación estratégica de enseñanza y progreso (STEP)

Instruction Informed by Data Standard assessment for the district include: ACCESS, PARCC, REACH, and NWEA Literacy STEP (K-4), Common Core aligned Math Everyday Math (unit exams K-5), Connected Math (6-8), Algebra (8) Science Teacher Generated, Sepup and Foss Social Studies Teacher generated, short quiz, writing samples

Instrucción basada en datos Exámenes estandarizados del distrito incluyen: ACCESS, PARCC, REACH, y NWEA Lecto-escritura: STEP (K-4), Alineado al Common Core Matemáticas Everyday Math (evaluación de unidades K-5), Connected Math (6-8) Ciencias naturales “Sepup” Evaluaciones creadas por maestros, Estudios Sociales Creados por maestros, ejemplos de escritura

Students in DL programs meet and exceed grade level expectations Thomas and Collier (1997, 2004 and 2010) have conducted long-term studies of tens of thousands of students (English dominant and dominant in another language; mainly Spanish) primarily in Texas, North Carolina who have participated in Dual Language Immersion Programs. They have found that students who participate in Dual Language Program have consistently met and exceeded grade level expectations (based on the Norm Curve Equivalent).

Estudiantes y programas duales alcanzan y exceden expectativas académicas Thomas and Collier (1997, 2004 and 2010)

Reporte del progreso de la escuela en el 2016

Preparing Students for High School Success 40% Selective enrollment/magnet Lane Tech, Whitney Young, North-Side College Prep, Jones, Von Steuben 10% Private Schools Francis Parker, Latin School, Loyola, St. Ignatius, Chicago Lab 30% Controlled Enrollment Charters, Lakeview, Lincoln Park, 20% Neighborhood Schools

Preparamos a los estudiantes para la secundaria 40% Registro selectivo / escuelas magnet Lane Tech, Whitney Young, North-Side College Prep, Jones, Von Steuben, 10% Escuelas privadas Francis Parker, Latin School, Loyola, St. Ignatius, 30% Registro controlado Charters, Lakeview, Lincoln Park 20% Escuelas del barrio y de vocación técnica

Registration Process: Apply through CPS Receive letter - offer or waiting Submit offer to IAMS before 3pm April 15 April 25th-29th Registration appt. assigned May Registration - 5 days Once all offers have submitted/registered we move to the waiting list (after the waiting list post-applications)

Proceso de registración: Enviar la aplicación a la oficina central Recibir la carta de oferta - aceptación Entregar respuesta a IAMS antes de las 3 de la tarde el viernes, 15 de abril Asignar cita de registro la semana de abril 25 a abril 29 5 días de registro en el mes de mayo Una vez que todas las ofertas han sido procesadas, seguimos con la lista de espera.

Tiers: 1. Siblings (of students who are currently enrolled) 2 Tiers: 1. Siblings (of students who are currently enrolled) 2. Proximity (40%, students who live within the school’s proximity, 1.5 mile radius) 3. Spanish 4. English (Spanish and English seats are evenly distributed by computerized lottery)

Orden de selección 1. Hermanos/as (de los estudiantes que ya están en la escuela) 2. Proximidad (40%, estudiantes que viven dentro de los límites de la escuela – un radio de 1.5 millas) 3. Niveles – Los lugares restantes están distribuidos igualmente entre los cuatro niveles y los lugares disponibles se asignan por lotería computarizada (hermandad, proximidad, Español, Inglés)

Gracias! Contact us: Inter-American 851 W. Waveland Ave. Chicago Illinois 773. 534.5490 http://iamschicago.com/

Gracias! Contactos: Inter-American 851 W. Waveland Ave. Chicago Illinois 773. 534.5490 http://iamschicago.com/