Catalina Naumis Peña Centro Universitario de Investigaciones Bibliotecológicas UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO c.e.:

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
EL SIGNO.
Advertisements

Semiótica Resumen 2010.
El signo. Clases de signos. El signo lingüístico.
EL CÓMIC. 1. El c ó mic: un medio esencialmente narrativo Un c ó mic es un conjunto de im á genes, denominadas vi ñ etas, dibujadas y ordenadas para narrar.
LAS LENGUAS Y SU ORGANIZACIÓN
El signo lingüístico.
Semiótica del Rito República Bolivariana de Venezuela
SEMIÓTICA.
6 SEMIOLOGÍA / SEMIÓTICA.
La Semiótica La semántica, la sintaxis y la pragmática Facilitador:
Teoría de la Imagen Conceptos Básicos.
EL SIGNO.
La Comunicación Lingüística
DEFINICIONES DE SEMIÓTICA
La ciencia de los signos
Semiología Podemos concebir una ciencia que estudie la vida de los signos en el marco de la vida social; podría formar parte de la psicología social y,
INSTRUMENTOS Y ELEMENTOS DE LA INDIZACIÓN Catalina Naumis Peña
NIVEL SEMÁNTICO.
DIRECCIONES URL Las siglas URL corresponden a las palabras inglesas Universal Resource Locator, que en español viene a significar algo así como "Localizador.
Las ciencias de la comunicaci ó n son aquellas disciplinas de estudio que estudian, analizan o discuten los fen ó menos sociales relacionados con la comunicaci.
ÍNDICE COMUNICACIÓN: COMUNICACIÓN: Emisor, receptor, mensaje, canal, situación y código (con los signos). Emisor, receptor, mensaje, canal, situación y.
OBJETO DE APRENDIZAJE Esquema del objeto de aprendizaje relacionado con la unidad de aprendizaje Movimiento Unidimensional, perteneciente a la unidad curricular.
INTEGRANTES ABRAHAM CORREA HUBER BARRETO TERCERO ORTEGA LUIS ALVAREZ.
Y DESPUES DE 4º DE E.S.O. ¿QUÉ? PROGRAMA DE ORIENTACIÓN ACADÉMICO-PROFESIONAL.
ASIGNATURA:Introducción a las ciencias sociales GRADO:Primer Semestre BLOQUEIII. Identifica el ámbito de las ciencias sociales SABERES DECLARATIVOS Describe.
La Importancia de la Comunicación Escrita Christian Guerrero Rodriguez Clase: SEMI 1001 Profesora: Raquel Ortiz Vazquez National University College.
El Texto Expositivo.
ASIGNATURA:Taller de Lectura y Redacción I GRADO:Primer Semestre BLOQUEI. Características del lenguaje como sistema de comunicación SABERES DECLARATIVOS.
La ciencia y su estudio Magnitudes y Unidades Medida Vectores.
PROYECTO DE INVESTIGACIÓN FORMATIVA FACULTAD DE MERCADEO COMUNICACIÓN Y ARTES. COMUNICACIÓN SOCIAL Y PERIODISMO. ASIGNATURA: LINGÜÍSTICA. Docente: Mireya.
UNIVERSIDAD NACIONAL EXPERIMENTAL DEL TÁCHIRA UNIDAD DE ADMISIÓN CURSO PROPEDÉUTICO LENGUAJE EL SIGNO LINGÜÍSTICO Prof.ª Arex Aragón Prof. Víctor Ramírez.
Diagrama de clases Silvia Herzovich Rodrigo Aronas Matias Silversteyn.
IMPORTANCIA Y EL CONCEPTO DE LA COMUNICACIÓN.
COMUNICACIÓN 1.Concepto de comunicaciónConcepto de comunicación 2.Funciones del lenguajeFunciones del lenguaje 3.Comunicación verbal y no verbalComunicación.
TEMA: Introducción a la informática.. Objetivos  Explicar los conceptos fundamentales relacionados con la computación.  Explicar la forma de representar.
Relación entre filosofía y ciencia
Davis Vargas Madrigal.. Evidentemente todos somos diferentes y eso lo notamos en la forma en que las personas aprenden, todos poseemos características.
"Sgeun un rceinete etsduio de una uivenrsdiad ignlsea, no ipmotra el odren en el que las ltears de una plabara etsan ersciats, la uicna csoa ipormtnate.
Accesibilidad Rafael Pedraza Jiménez Àrea de Coneixement de Biblioteconomia i Documentació Universitat Pompeu Fabra
Es una representación gráfica del significado que nos muestra cómo está organizado el conocimiento.
MULTIVERSIDAD LATINOAMERICANA Campus Mexicali Urbana TALLER DE LECTURA Y REDACCIÓN I Docente: Jeniffer Delgadillo Rubalcava SABER DECLARATIVO. Distingue.
Concepto La Criminología trabaja con comunicaciones orales o escritas (discursos, entrevistas, artículos de periódicos, emisiones, etc.) Para que el investigador.
Clase 1.  Un programador es aquella persona que escribe, depura y mantiene el código fuente de un programa informático, es decir, del conjunto de instrucciones.
Unidad: 4 Tecnicas para el exito academico 4.1 Informe Oral: Comunicación oral y escrita Nombre: Emeline Morales Osorio Profesora: Raquel Ortiz Clase:
¿Qué es la comunicación? Continuamente estamos emitiendo información sobre nosotros mismos y buscando información sobre las personas y las cosas que nos.
Caso Clínico: Comunicación bimodal y bilingüismo
UNA APROXIMACIÓN A INTERNET Y A SUS HERRAMIENTAS DE BÚSQUEDA.
Técnicas Proyectivas Cuando es difícil hacer explícitos ciertos conceptos, deseos o preferencias, o cuando las barreras psicológicas o socioculturales.
Universidad Fermín Toro ALEJANDRA GALENO SAIA.
PRINCIPIOS LOGICOS.
Tema: Definición de las Ciencias Sociales y su objeto de estudio Profra. Esmeralda Fernández Fernández. Materia: C. sociales 1er. Semestre MULTIVERSIDAD.
Melissa Victoria Mendiola Peralta.  Los algoritmos son las series de pasos por los cuales se resuelven los problemas.
OPERACIONES BÁSICAS CON CONJUNTOS
Curso: Metodología de la Investigación – Semana 6.
Comunicación verbal y no verbal
LA MONEDA. CONCEPTO. HISTORIA. CARASTERISTICAS. CLASIFICACION. FUNCION. IMPORTANCIA. RAUL JOSE CORDOBA URBINA. 10°03.
Universidad Fermín Toro Vice-Rectorado Académica Facultad de Ciencias Económicas y Sociales Escuela de Comunicación Social. Integrante: C.I:
Historia natural de la enfermedad --- Asociación Causal.
COMPETENCIAS BÁSICAS. ¿Qué son las Competencias Básicas?
CIBERCULTURA ELABORADO POR: LEIDYS PAOLA BETANCOURT.
DEPARTAMENTO DE DIBUJO DIBUJO ARTÍSTICO 1º Y 2º BACHILLERATO.
CLASES DE CONOCIMIENTO
ESCRIBIR NOMBRE DEL AUTOR O AUTORES ESCRIBIR AQUÍ EL TÍTULO (DEBE SER SIGNIFICATIVO Y ATRACTIVO) Imagen o gif alusivo al tema tema.
INTRODUCCIÓN AL DERECHO CONCEPTO El Derecho es definido como la ciencia que estudia el conjunto de normas jurídicas que regulan la conducta del ser humano.
Objetivos específicos: 1.Analizar como se construye el número cero a través de la historia. 2.Buscar referentes teóricos y comparar los diferentes.
Psicología en las ciencias sociales Por: Ivonne Muniz González.
Universidad Fermín Toro Vicerrectorado Académico Facultad de Ciencias Económicas y Sociales Extensión Comunicación Social Alberto Jesús Díaz Mora C.I.:
Teorías de la Comunicación: EL ESTRUCTURALISMO
La comunicación y el lenguaje Los niveles de la comunicación
DESARROLLO CURRICULAR DE LENGUAJE I
Transcripción de la presentación:

Catalina Naumis Peña Centro Universitario de Investigaciones Bibliotecológicas UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO c.e.:

Los estudios sobre representación de información y recuperación de contenidos se encuentran insertados en un proyecto social más amplio que se relaciona con el análisis de comportamientos terminológicos en diferentes lenguas

La investigación lingüística aplicada a la comunicación científica y tecnológica en nuestro propio idioma es fundamental, tanto desde su utilización para interpretar otros idiomas, como para proponer modelos culturales, científicos y tecnológicos propios que se transmiten a través de la lengua.

LA LENGUA ES CULTURA ESPAÑOL Me duele la cabeza o tengo un dolor de cabeza INGLÉS I have a headache (Yo tengo una cabeza dolor) SUECO Jag har ont i huvadet (Yo tengo mal en cabeza de) ALEMÁN Der Kopof tut mir weh (la cabeza hace a mi mal) FRANCÉS J´ai mal a la tete (yo tengo mal en la cabeza) RUSO U menja bolit golova En mi duele la cabeza

La Bibliotecología al estudiar la indización y recuperación de información realiza una mediación lingüística que comparte con otras disciplinas como la Lingüística, Psicología, Sociología, Computación Comunicación y Filosofía.

Indices (indicios). Son signos que tienen conexión física real con el referente, es decir, con el objeto al que remiten; la conexión puede consistir en la proximidad, la relación causa efecto o en cualquier tipo o conexión. Son índices los signos que señalan un objeto presente o la dirección en que se encuentran (una flecha indicativa, un dedo señalando algo...); Los signos que rotulan a los objetos designado en otro código (el título escrito debajo de un cuadro, un pie de foto...); Los signos naturales producidos por objetos o seres vivos también son índices (la huella de unas pisadas, el humo como indicativo de fuego, el cerco de un vaso, la palidez de una persona...). PEIRCE

Son signos que tienen semejanza de algún tipo con el referente. La semejanza puede consistir en un parecido en la forma o afectar a cualquier cualidad o propiedad del objeto. Son signos icónicos: los cuadros, las esculturas figurativas, las fotografías, los dibujos animados, las caricaturas, las onomatopeyas o imitaciones del sonido, mapas, planos, gráficos que visualizan proporciones. Evidentemente la iconicidad es cuestión de grado: una fotografía en color de un gato es más icónica que una silueta esquemática del mismo. PEIRCE

Son signos arbitrarios, cuya relación con el objeto se basa exclusivamente en una convención. El símbolo no tiene que parecerse ni guardar relación con lo que designa. Los alfabetos, la anotación clínica, los signos matemáticos, las banderas nacionales. A esta categoría pertenece el signo lingüístico. PEIRCE

Peirce señala que la clasificación no es excluyente. Considerado desde diversos puntos de vista, un signo puede pertenecer a la vez a más de una de estas categorías. Ej: Las huellas dactilares son índices (guardan relación real con la yema del dedo que las produjo) y a la vez son iconos (reproducen exactamente sus estrías), si una agencia de detectives la escoge o la utiliza como emblema comercial, será además el símbolo de la agencia.

SEMIÓTICA La semiótica se define como el estudio de los signos, su estructura y la relación entre el significante y el concepto de significado. Existen varias clases de signos, como el signo linguístico o el signo clínico. Ferdinand de Saussure la concibió "como la ciencia que estudia la vida de los signos en el seno de la vida social". Actualmente, no hay consenso, ni autor que se atribuya o tome la iniciativa de plasmarla en algún manual. Se propone que la semiología sea el continente de todos los estudios derivados del análisis de los signos, sean estos lingüísticos (semántica) o semióticos (humanos y de la naturaleza).

el lenguaje es una facultad general y específica de la especie humana para producir símbolos en general y, en particular, un sistema de signos vocales empleados por una comunidad, mientras que la lengua es el sistema de signos arbitrarios empleados por una comunidad para intercambiar información, vinculada a una historia y a una cultura

Saussure insiste en que la lingüística es una parte de la semiología, ya que esta abarca también el estudio de los sistemas de signos no lingüísticos. Se cae a menudo en el error de considerar equivalentes lenguaje y semiología, y nada más alejado de la realidad; el lenguaje es semiología, pero no toda la semiología es lenguaje. Si Saussure opina esto, ahora bien según Barthes no es en absoluto cierto que en la vida social de nuestro tiempo existan, fuera del lenguaje humano, sistemas de signos de cierta amplitud. Objetos, imágenes, comportamientos, pueden en efecto significar pero nunca de un modo autónomo. Todo sistema semiológico tiene que ver con el lenguaje. Parece cada vez más difícil concebir un sistema de imágenes u objetos cuyos significados puedan existir fuera del lenguaje. Para percibir lo que una sustancia significa necesariamente hay que recurrir al trabajo de articulación llevado a cabo por la lengua. Así el semiólogo, aunque en un principio trabaje sobre sustancias no lingüísticas, encontrará antes o después el lenguaje en su camino. No solo a guisa de modelo sino también a título de componente de elemento mediador o de significado. Hay pues que admitir la posibilidad de invertir la afirmación de Saussure: La lingüística no es una parte, aunque sea privilegiada, de la semiología, sino, por el contrario, la semiología es una parte de la lingüística

La significación se plantea como el proceso que vincula un objeto, un ser, una abstracción, un suceso con un concepto que los evoca y un significante que los designa en un sistema lingüístico. El significado en diferentes lenguas del término es el mismo. Los significantes son distintos: en español es niño, en francés es enfant, en inglés es child.

SIGNIFICADO SIGNIFICANTEREFERENTE

Son diversas las denominaciones de los lenguajes cuya función es la indización para localizar información. Algunos autores utilizan términos como lenguajes de indización, otros autores lenguajes terminológicos, lenguajes controlados, lenguajes normalizados, lenguaje documentario, vocabularios controlados y lenguaje de búsqueda de información, además de lenguajes documentales

LENGUAJE LIBRE (usa el lenguaje natural) –Indización humana (No hay distinción de sinónimos) –Indización automática (Se representa el contenido por palabras en el texto, no por el significado del texto) LENGUAJE CONTROLADO (indización por asignación) –Representación del contenido por términos contextualizados –Representación del significado expresado en un documento