Dama de Auxerre. Cleobis y Bitón Hera of Samos ("Cheramyes Hera"), ca. 560 B.C.E.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
El arte clásico Griego.
Advertisements

A-01 EL DORIFORO DE POLICLETO
Arte Griego   Arte griego.
Historia del Arte y la Cultura I 30 marzo J.J. Pollitt El arte helenístico.
Historia del Arte y la Cultura I
Historia del Arte y la Cultura I
LA PLENITUD CLÁSICA (S. V –IV A.C.)
ARTE GRIEGO.
LA ESCULTURA GRIEGA.
EL ARTE GRIEGO.
ESCULTURA GRIEGA.
ARTE GRIEGO Escultura y pintura (cerámica)
LA ESCULTURA GRIEGA.
Presentado por: Cristian Andrés saldarriaga grueso 11-2.
La Figura Humana (Parte I)
Imperio Griego.
La arquitectura y escultura.
ASPECTOS GENERALES El arte griego abarca un período que se extiende desde el siglo VII a. C. hasta el siglo II a. C., momento de la conquista romana en.
Principios de la arquitectura griega
E S C U L T U R A.
Historia del estudio de la Figura Humana en Arte.
La periodo clásico Anderson Teles
LA ESCULTURA GRIEGA.
ARTE CLÁSICO.
El moscóforo. Clara representación del periodo arcaico, por su frontalidad, simetría y su orientalismo que recuerda a las figuras egipcias, sin embargo.
LOS ORÍGENES DEL ARTE GRIEGO 1. Arte cicládico: III milenio a.C., en las islas Cícladas del mar Egeo. 2. Arte minoico o cretense: a. C
Arte griego Escultura.
EL PARTENÓN DECORACIÓN CRISTINA SANFRANCISCO-IES ABASTOS-VALENCIA.
Equipo Específico de Discapacidad Auditiva. Madrid
Módulo: Civilización Mundial I Profesor: Ing. Jorge Paguay Rocio Alcocer Castro.
ESCULTURA DE LA ANTIGUA GRIEGA
EL ARTE GRIEGO Enrique Villuendas.
Proporción: El arte Clásico. Grecia
Me dice una amiga q por qué no enseñarán los culos d las estatuas griegas en la mayoría d las fotos. Pues es verdad. He tenido q hackear las bases de datos.
Arte Griego Acrópolis de Atenas.
Templo de Zeus olímpico
El arte en Grecia Su arte.
Introducción a las Artes.
ERECTEIÓN.
Presentado por: Cristian David Guerrero Copete Daniela Ortiz gallego 11-2.
Arte griego (3) Escultura
MITOLOGIA GRIEGA ALEJANDRO CEDILLO..
GRECIA Escultura Historia del Arte ESTER C.M. 2º Bachillerato.
GRECIA: ARQUITECTURA ESCULTURA.
ARTE GRIEGO.
Ciudad (Repaso) Fuerzas o factores que dieron forma al “organismo ciudad” Factor militar Factor económico Factor estético Personificación de la ciudad.
ARTE CLÁSICO 3º ESO – Cultura clásica.
La edad de Pericles La arquitectura.
Museo al aire Libre Avenida de Aguirre, La Serena.
El Apoxiomenos, Lisipo.
Arte griego.
ARTE GRIEGO.
Medios y técnicas escultóricas tradicionales
1. PERÍODO ARCAICO (finales del s. VIII a.c.-VI a.c.)
ANTIGUA ROMA Y ANTIGUA GRECIA
RESTOS DE GRECIA Y ROMA:
ESCULTURA ARCAICA.
ESCULTURA GRIEGA Del siglo VII al siglo II a. C
KNOSOS. Cámara Real EL PALACIO DE KNOSSOS LA PINTURA MINOICA.
La Escultura Griega.
EVOLUCIÓN: ESCULTURA GRIEGA
ARTE GRIEGO 3. ESCULTURA Y CERÁMICA.
Palau de Cnossos (1700 – 1400 a.C.) Heraklion (Creta) Grècia.
Belleza Reino de la Del siglo IV a.c. al I Gustavo René Chuquimia Mayta.
Cleobis y Bitón.
IMÁGENES SELECCIONADAS PARA EL EXAMEN DE HISTORIA DEL ARTE EN LAS PRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD II.
Imágenes del Arte Griego
Imágenes del Arte Griego
Transcripción de la presentación:

Dama de Auxerre

Cleobis y Bitón

Hera of Samos ("Cheramyes Hera"), ca. 560 B.C.E.

Moscóforo

Caballero Rampín

Koré del peplo

Kouros de Melos, ca. 550 a. C. Museo Arqueológico Nacional. Atenas.

Apolo de Piombino

Estela de Aristion

Guerrier troyen tombé (« Laomédon »), figure E-XI du fronton est du temple d'Aphaia, v av. J.-C. 184’5 cm de longitud.

Mientras la vida se le escapa y él va desplomándose en tierra, trata vanamente, espada (hoy perdida) en mano, de incorporarse. Sus ojos se estrechan conforme su conciencia se apaga; su boca se abre un poco al hacérsele más dificultosa la respiración; la vista se le clava en el suelo. Sus movimientos debilitados contrastan patéticamente con su sólida estructura física, en la cual, prácticamente por vez primera, los pormenores de la musculatura están fundidos y unificados mediante la suavización de sus líneas divisorias, y por una modulación de la superficie de creciente sutileza, que nos hace sentir la presencia de una fuerza física uniforme que emana del interior del cuerpo. Es obvio que el escultor que concibió la figura meditó con cuidado lo que quería decir exactamente. Debió de preguntarse qué es lo que realmente ocurre cuando un guerrero vigoroso es herido y cae. ¿Qué es lo que siente? ¿Cómo se siente? ¿Y qué sentido tiene nuestro sentimiento? [Este guerrero caído] es el personaje de un drama (comentario de Jerome Jordan Pollitt en su libro Arte y experiencia en la Grecia clásica sobre el guerrero caído del frontón oriental del templo de Afaya en Egina).

Atenea pensativa Los tiranicidas

Poseidón del Cabo Artemision. Bronce a. C. Museo Arqueológico Nacional. Atenas.

Auriga de Delfos Los ejemplares más antiguos fijan ya, en sus elementos esenciales, el método clásico de la fundición a cera perdida con un alma. El modelo se prepara plasmando directamente la cera sobre un núcleo de arcilla reforzado por un armazón de hierro. En la escultura griega del siglo VI el núcleo de tierra se modelaba someramente y no seguía todos los salientes de la cera por lo que la coladura en bronce alcanzaba un espesor desigual. Pero los grandes bronces del siglo V presentan ya un espesor bastante fino, depurado y regular. Los pliegues del vestido del Auriga de Delfos (474 a. C.) tienen un espesor de 2,5 centímetros y el resto del cuerpo de alrededor de un centímetro con variantes de 2 o 3 mm. Una vez realizado, el modelo se recubre con una capa de tierra gruesa como para resistir la presión de la coladura metálica. Esta cubierta (el molde), montada y sujeta al núcleo de tierra con clavos metálicos de sostén, está dotada de un sistema de canales para la salida de la cera y de respiraderos para la salida del aire y del vapor de fusión. La cocción de todo el conjunto en el horno hace que la cera se funda y se elimine a través de los canales y lleva a la consolidación de las dos masas terrosas del núcleo y del molde. En el hueco que ocupaba la cera se cuela la aleación fundida, que, al solidificarse, reproduce la forma del hueco del molde que coincide en negativo con la superficie exterior del modelo. A continuación la capa de tierra se rompe con el cincel y se desbarata el alma interna. De esta manera se consigue un ejemplar único de la obra acabada con la destrucción del molde y la pérdida del modelo de cera.

Auriga de Delfos

Guerreros de Riace

Trono Ludovisi

Frontón occidental del templo de Zeus en Olimpia

Templo de Zeus en Olimpia

Mirón Discobolos c. 450 BC Roman marble copy after the bronze original by Myron height 155 cm (61 in) Museo de las Termas, Rome

Miron Atenea y Marsias Jardín Botánico de Copenhague

Policleto Doríforo

Copia de Policleto Diadumeno 100 a. C. Museo Nacional de Atenas

Policleto Copia romana conservada en el British Diadumène (athlète nouant le bandeau de la victoire). Marbre, copie romaine de 50 ap. J.- C. environ d'après un original grec d'environ 440 av. J.- C. Provenance : théâtre romain de Vaison-la-Romaine, France

Diadumenos Copia romana del British

Buste idéalisé de Périclès. Marbre, copie romaine du IIe siècle ap. J.-C. d'après un original grec d'environ av. J.-C. Provenance : Villa Adriana, Tivoli. British

Partenón Metopa del lado sur nº xxxi, a. C. 1’42 m. altura La musculatura dura y lineal, su composición paratáctica (yuxtapuesta coordinada), y la interacción indecisa, poco convincente, de las dos figuras (por ejemplo, el incómodo “gancho” del brazo derecho del lapita), parecen dejar esta metopa en suspenso entre la tradición esquemática y puramente ornamental del relieve arcaico y el tipo de escultura orgánica y pictórica que estaba desarrollándose en el período Clásico.

Partenón. Metopa del lado sur nº XXVII, a. C. 1’42 m altura. Aquí se ha producido una revolución. Su composición, llena de movimiento y gracia, unifica las fuerzas contrapuestas del lapita y el centauro. Éste parece un potente muelle, forzado hacia atrás en círculo por el tenso lapita, que con su brazo y pierna izquierdos ancla la composición arriba y abajo. Los músculos de su torso enjuto no están formados por líneas, sino por una sutil ondulación de la superficie que se define mediante sombras. Esta explotación del juego de la luz sobre la superficie es aún más ostensible en el gran manto que se despliega en una serie de ondas, equilibradas pero no esquemáticas, por detrás de ambas figuras. Esta metopa parece suspendida entre la ilusión pictórica (phantasia) y la “realidad” sólida de la piedra labrada (alētheia). Pollitt.

El friso del Partenón era una banda de 104 cm de altura y 160 m de longitud que ceñía el borde alto de la pared exterior de la cella. El único tema representado parece ser que es la procesión religiosa en honor de Atenea, que empieza en el lado oeste, y desde allí sigue caminos paralelos por los lados norte y sur, para culminar sobre la entrada de la naos en el este, donde ambas corrientes se funden en una ceremonia religiosa presenciada por un grupo de deidades. Al volver las esquinas norte y sur, la procesión entra en su pleno apogeo. Los jinetes, en apretado grupo, haciendo ahora gala de una reservada gravedad acorde a la solemnidad religiosa de la ocasión, refrenan serenamente la viva y trepidante energía de los caballos. Como grupo constituyen un ejemplo muy bueno del genio compositivo del autor.

El rasgo quizás más ostensible del friso es el olímpico desapego emotivo. De todas las figuras, incluso de las que se suponen ancianas, dimana una sensación de juventud distante, divinizada. Este olimpismo se pone de relieve mediante su contraste deliberado con la energía salvaje de las figuras animales. Las fuerzas encontradas se doblegan y armonizan. Aunque por regla general es más patente la cognoscibilidad indiscutible de las cosas que su mutabilidad sensorial, estamos ante la fusión de lo ideal y lo aparente. El ejemplo más espectacular quizá sea esta placa nº XXX del friso meridional. Parece como si justo delante del carro acabara de producirse una explosión, y sus ondas expansivas envolvieran al grupo. Las líneas que componen las cabezas y crines de los caballos parecen súbitas llamaradas que se extienden a la cimera del casco del guerrero y a su manto que ondea violentamente al viento. La impresión arrebatada, efímera, que el grupo produce, sirve de recuerdo de la transitoriedad de la percepción sensorial aun en un ámbito en que los hombres están muy cerca de la divinidad. Pollitt.

Partenón. Goethe escribió sobre los caballos del friso que, más que en los caballos auténticos de carne y de hueso, es en éstos donde se encuentra la esencia de la caballeidad.

Léto, Artémis et Aphrodite. Figures K, L et M du fronton Est du Parthénon, vers av. J.-C. British Museum. Los ropajes están labrados con pligues amplios, rizados, de intensas sombras, que evocan el derramarse de una cascada por una pendiente montañosa. Formas líquidas.

Artémis ? Fronton est, figure G, Parthénon, vers av. J.-C. British. Altura: 172 cm. Con su capa ondeando detrás de ella, atraviesa el cielo veloz como el viento para traer la noticia del nacimiento de Atenea.

Iris. Fronton Ouest N, Parthénon, vers av. J.-C. British. Altura de lo conservado: 134 cm. En la figura tremolante de Iris nos hallamos ante un efecto creado casi exclusivamente mediante el juego vibrante de la luz y la sombra en su superficie. Concentración en la dimensión óptica y subjetiva de la experiencia escultórica. Luz y sombra se han convertido en los instrumentos de una nueva expresividad.

Partenón Reconstrucción

Reconstrucción de la cella del Partenón

Varvakeion Athena (reduced- scale Roman marble copy after the colossal chryselephantine statue of Athena Parthenos by Phidias for the cella of the Parthenon, original ca. 432 B.C.E.), 2nd century C.E.

Athéna de Varvakeion, statuette de marbre pentélique trouvée à Athènes près de l'école Varvakeion. C'est la mieux préservée des copies connues de la statue chryséléphantine d'Athéna Parthénos par Phidias, érigée dans le Parthénon en 447 a. C. L'original avait environ 12 fois la taille de cette copie de Varvakeion. Première moitié du IIIe s. ap. J.-C. Museo Arqueológico Nacional de Atenas

Copia romana de la cabeza de la Atenea Lemnia en bronce de Fidias. Llamada así porque fue costeada por los colonos atenienses de la isla de Lemnos.

Nike unbinding her sandal: relief figure from parapet of the Temple of Athena Nike, Athens, ca B.C.E. Influencia de Fidias

Estatua de Zeus en Olimpia

Copia de Praxíteles Afrodita de Cnido

Copia romana de un original de Praxíteles de ca. 340 a. C. Afrodita de Cnido 2’03 con el plinto Según Pollitt, la cabeza es de una réplica distinta. Nariz y partes del cuerpo restauradas. Museos Capitolinos

Copia de Praxíteles Venus du type du Capitole, dérivé de l'Aphrodite de Cnide. Marbre, œuvre romaine d'époque impériale (IIe siècle ap. J.- C.). Louvre

Statue of the type of the Capitoline Venus. Marble, Roman copy of ca CE after a Hellenistic variant of the Cnidian Venus. Excavated in 1794 by Robert Fagan at Campo Iemini, near Torvaianica, Lazio, Italy British

Copia de Praxiteles Torso of the Cnidus Aphrodite type. Marble, Roman copy from the imperial period (2nd century AD ?) after a Greek original (4th century BC). Louvre

Copia romana de Praxiteles Cabeza de la Venus de Cnido Louvre

Copy of Praxiteles Apollo Sauroctonus (lizard-killer). Marble, Roman copy from the 1st– 2nd centuries AD after a Greek original from the 4th century BC. Louvre

Copy of Praxiteles Apollo Sauroctonus (lizard-killer). Marble, Roman copy from the 1st– 2nd centuries AD after a Greek original from the 4th century BC. Louvre

Praxiteles Hermes con Dioniso niño Museo de Olimpia Altura: 215 cm Encontrado en las excavaciones arqueológicas llevadas a cabo por un equipo alemán en 1877 en el Heraion de Olimpia

Praxiteles Hermes con Dioniso niño Museo de Olimpia Altura: 215 cm Encontrado en las excavaciones arqueológicas llevadas a cabo por un equipo alemán en 1877 en el Heraion de Olimpia

Praxiteles Hermes con Dioniso

Scopas Ménade del Museo de Dresde

Grave stela from the Ilissos of a young hunter and his father (attributed to the sculptor Skopas?), ca. 340 B.C.E.

Apolo de Belvedere Copia romana del original griego Museos Vaticanos

Apolo de Belvedere Copia romana del original griego Museos Vaticanos

Niké de Peonio de Mendes Mármol, ca. 420 a. C. 215 cm Museo de Olimpia

Niké de Peonio de Mendes Mármol, ca. 420 a. C. 215 cm Museo de Olimpia

Niké de Peonio de Mendes Reconstrucción

Copia de Lisipo So-called “Apoxyomenos” (“the Scraper”). Marble, copy of the first Imperial Era (1st century CE) after a Greek bronze original (ca. 320 BC). Museos Vaticanos

Apoxiomenos Museos Vaticanos

Copia romana del Hércules Farnese en bronce de Lisipo

Copia de Boethos Enfant à l'oie. Copie romaine d'époque impériale (Ier–IIe siècle ap. J.-C.) d'un original grec du IIe siècle av. J.-C. Marbre, découvert en 1792 dans la villa des Quintilii, sur la Via Appia, près de Rome. Des statues du même type existent aussi à la Glyptothèque de Munich et aux Musées du Vatican. Louvre

Espinario de los Museos Capitolinos de Roma. Copia romana de un original helenístico. 73 cm.

Aphrodite of Melos ("Venus di Milo"): detail, bust in profile, ca B.C.E. Louvre

Aphrodite of Melos ("Venus di Milo"): detail, bust in profile, ca B.C.E. Louvre

Aphrodite accroupie. Marbre, copie romaine du Ier-IIe siècle ap. J.-C. d'après un original hellénistique du IIIe siècle ap. J.-C., dérivé de l'Aphrodite de Cnide de Praxitèle. Provenance : Sainte-Colombe, Isère, France. Louvre

Vénus dite de Lely : Aphrodite surprise au bain. Marbre, copie romaine du IIe siècle ap. J.-C. d'après un original hellénistique British

Pergamon Museum Berlín

Pérgamo Altar (detalle)

Wounded Gallic Trumpeter, called the "Dying Gaul" Roman marble copy after bronze original figure from commemorative group at Pergamum in Asia Minor, ca. 220 B.C.E. Museos Capitolinos, Roma.

Nike ("Winged Victory") of Samothrace (attributed to Pythokritos of Rhodes), ca B.C.E. Louvre

Nike ("Winged Victory") of Samothrace (attributed to Pythokritos of Rhodes), ca B.C.E.

Hagesandros, Athenodoros and Polydoros of Rhodes Laocoon and his sons c BC Marble, height 242 cm (95 1/2 in) Museo Pio Clementino, Vatican

"Mausolus" (colossal portrait statue of a ruler of the Hecatomnid dynasty of Caria, from the precinct of the Mausoleum at Halicarnassus), ca B.C.E.