La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

OSHA Office of Training and Education 1 Herramientas – Mano y de Potencia Subparte I, 1926.300.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "OSHA Office of Training and Education 1 Herramientas – Mano y de Potencia Subparte I, 1926.300."— Transcripción de la presentación:

1 OSHA Office of Training and Education 1 Herramientas – Mano y de Potencia Subparte I,

2 OSHA Office of Training and Education 2 Peligros Riesgos al utilizar herramientas de mano : 1. objetos que caen, vuelan, abrasivos, o salpiquen 2. polvo peligroso, humos, lloviznas, vapores y gases 3. extensiones eléctricas rotas, conecciones mal hechas y sin conección a tierra

3 OSHA Office of Training and Education 3 Reglas Básicas de Seguridad al Trabajar con Herramientas Mantenimiento preventivo regular Usar la herramienta correcta para el trabajo Inspeccionarla antes de usarla Operarla de acuerdo a las instrucciones del manufacurero Use el equipo de protección personal adecuado Use guardas

4 OSHA Office of Training and Education 4 Peligros de las Herramientas de Mano Los peligros son usualmente causados por mal uso y mantenimiento inadecuado No use: (a),(b),( c),(d) llaves ajustables cuando la parte de arriba sea de madera herramientas de impacto (cincel y cuñas) cuando las cabezas adquieren forma de hongo (tienen los bordes rotos, hacia abajo) Herramientas con mangos astillados o desprendidos. usar un destornillador como cincel herramientas con cinta adhesiva en los mangos– pueden estar escondiendo rajaduras. rajadura

5 OSHA Office of Training and Education 5 Protección Use EPP, tales como gafas de seguridad, goggles y guantes Mantenga la superficie del piso donde se trabaja seca, libre de desperdicios y de materiales que puedan ocasionar que el personal se tropieze y sufran caídas. Mantenga afiladas las herramientas utilizadas para cortar.

6 OSHA Office of Training and Education 6 Herramientas de Energía Deben estar protegidas con guardas y sensores de seguridad Son extremadamente peligrosas cuando se usan inapropiadamente Tipos de herramientas,determinadas por la fuente de energia que las activa: Eléctrica Neumática Líquido combustible Hidraúlica Activada por polvora

7 OSHA Office of Training and Education 7 Switches( Interruptor Eléctrico) Herramientas de mano activadas manualmente deben estar equipadas con uno de los siguientes: Constant pressure switch (Interruptor de presión constante) Que se apague tan pronto lo suelta Ejemplos: sierra circular, sierra de cadena, esmerilador (grinder), taladro. Interruptor de encendido y apagado Ejemplos: buriladora, cepillo mecánico, laminadora, tijeras grandes, sierras eléctricas, recortadora de chapa, sierras de cinta para contornear

8 OSHA Office of Training and Education 8 Herramientas Eléctricas - Precauciones 1. Desconecte las herramientas cuando no las este utilizando, antes de repararlas o limpiarlas o cuando le instale algún accesorio. 2.Utilize ambas manos para operar la herramienta 3.Mantenga las herramientas limpias y en buenas condiciones 4.Considere la ropa que usa. No use ropa suelta y prendas, estas pueden ser atrapadas por las partes rotativas. 5.Remueva toda herramienta defectuosa, pongale tarjeta, NO LA USE

9 OSHA Office of Training and Education 9 Herramientas Eléctricas – Precauciones (a)(2) No cargue las herramientas eléctricas por el cordón No use los cables eléctricos para bajar o subir la herramienta No hale la extensión eléctrica para desconectar las herramientas Mantenga los cordones y extensiones lejos del calor, aceite, y bordes cortantes

10 OSHA Office of Training and Education 10 Proteja al empleado de un shock, la herramienta debe tener: Cordón de 3-alambres conectado en un receptáculo con conección a tierra Doble insulado, o energizado por un transformador separado de voltaje bajo Herramientas Eléctricas (a) Marcados Doble Insulado conector con protección a tierra

11 OSHA Office of Training and Education 11 Herramientas Eléctricas – Buenas Prácticas Operela de acuerdo a los límites del diseño Use guantes y zapatos de seguridad Almacenela en un lugar seco No la use en area mojada a menos que este diseñada para usarse en dicha area. Mantenga las areas limpias Asegurese que las extenciones eléctricas no representan un riesgo de tropezar

12 OSHA Office of Training and Education 12 Rueda Abrasiva y Herramientas (c) Se pueden desprender particulas Equipelas con guardas que: cubran el final del eje, y la proyección del flange Mantenga el alineamiento apropiado con la rueda No exceda la fuerza de los fijadores Protejala que solo una minima parte de la rueda este expuesta.

13 OSHA Office of Training and Education 13 Inspección de la Rueda Antes de Montarla: Inspeccionela por daño haga la prueba de sonido del aro para asegurarse que no esta roto o defectuoso Para probarlo: golpee la rueda levemente con un instrumento liviano que no sea metal Si suena rota o sonido sordo no la utilize puede romperse y desprenderse en pedazos

14 OSHA Office of Training and Education 14 Uso de Rueda Abrasiva Para prevenir que se rompa: fije la rueda para que rote libremente ajuste el eje suficiente como para sostener la rueda pero sin distorsionar el flange Ponga la herramienta a correr antes de pulir o cortar No se pare de frente a la rueda cuando este rotando a capacidad Use protección para ojos y cara Asegurese que la velocidad a la que gira la rueda no exceda la velocidad máxima marcada en la rueda.

15 OSHA Office of Training and Education 15 Rueda Abrasiva Mantenga el area de trabajar a no más de 1/8 pulgada de separación de la superficie de la rueda No ajuste la rueda mientras gira

16 OSHA Office of Training and Education 16 Guardas Nunca remueva una guarda mientras el equipo esta en uso

17 OSHA Office of Training and Education 17 El punto de operación es donde se coloca el material para ejecutar el trabajo – debe estar protegido por una guarda Guardas - Punto de Operación Aqui muestra una sierra de brazo radial equipada con guardas apropiadas en el punto de operación

18 OSHA Office of Training and Education 18 Protección Las guardas son para proteger al operador y otras personas en el: Punto de operación punto de entrada partes rotativas partículas y chispas Punto de Pellizco

19 OSHA Office of Training and Education 19 Para prevenir que el operador este en contacto con la cuchilla mientras rota Guarda de Sierra Radial Sierra Radial equipada con guarda arriba y abajo de la cuchilla

20 OSHA Office of Training and Education 20 Pongale guarda a esta sierra arriba y abajo del plato base o zapato. La guarda de abajo tiene que cubrir la sierra hasta la profundidad de los dientes Sierra Circular

21 OSHA Office of Training and Education 21 Use una campana como guarda Guarda Guarda para Sierra de Mesa

22 OSHA Office of Training and Education 22 Herramientas Neumáticas Energizada por aire comprimido Peligro principal – ser golpeado por alguna parte de la herramienta Tenga la misma precaución al usar una manga de aire que usted toma con un cable eléctrico Pistola de clavos - Una vista cortada

23 OSHA Office of Training and Education 23 Herramientas Neumáticas - Agarraderas Asegurarse que la herramienta esta bien agarrada a la manga de aire para prevenir se desconecte. Use un alambre corto o un cierre que conecte la manga de aire a la herramienta Alambre usado para asegurar la manga

24 OSHA Office of Training and Education 24 Conecciones de Herramientas Neumáticas Inaceptable Aceptable abrazadera

25 OSHA Office of Training and Education 25 Seguridad de la Herramienta Neumática Muzzle en contacto con la superficie de trabajo

26 OSHA Office of Training and Education 26 Aire Comprimido para Limpiar No utilize aire comprimido para limpiar Exepción – cuando se reduzca la presión a menos de 30 psi utilizando guardas y equipo de protección personal

27 OSHA Office of Training and Education 27 Herramientas que usan Líquido Combustible Usualmente gas Peligro mayor – vapores de gas Use solo envases aprobados para almacenar líquidos inflamables Antes de servirle el combustible al equipo debe apagarlo y dejar que se enfrie.

28 OSHA Office of Training and Education 28 Herramientas Eléctricas El usuario tiene que estar adiestrado y con licencia para operar la herramienta. Inspeccione y pruebe la herramienta todos los días antes de usarla Utilize protección para ojos, oidos y cara. Seleccione un nivel de operación del equipo que no necesite fuerza excesiva.

29 OSHA Office of Training and Education 29 Hecho fatal Un empleado fue muerto al ser impactado en la cabeza con un clavo disparado por una herramienta activada con polvora El operador de la herramienta estaba tratando de fijar una pared formada con madera contrachapada (laminada) en preparación para llenarla con cemento.

30 OSHA Office of Training and Education 30 Gatos (Jacks) Asegurese que : La base esta en una superfice firme Esta centralizado Aplica la fuerza de levantar uniforme Lubrique e inspeccione el gato regularmente

31 OSHA Office of Training and Education 31 Gatos - Capacidad La capacidad del gato estipulada por el manufacturero tiene que estar marcada y no puede excederse Todos los gatos tienen que tener un indicador de detenerse que no debe excederse

32 OSHA Office of Training and Education 32 Fije la carga y ponga carsos para evitar que el gato seda en caso que la superficie no sea firme. Gatos - Bloqueando

33 OSHA Office of Training and Education 33 Resumen Los peligros son el resultado de la mala utilización de la herramienta o de no seguir una o más de las de técnicas de protección. Use EPP Inspeccione la herramienta antes de usarla Utilize guardas Almacene la herramienta apropiadamente Utilize tecnicas apropiadas para manejarla


Descargar ppt "OSHA Office of Training and Education 1 Herramientas – Mano y de Potencia Subparte I, 1926.300."

Presentaciones similares


Anuncios Google