La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

La visión de los vencidos

Presentaciones similares


Presentación del tema: "La visión de los vencidos"— Transcripción de la presentación:

1 La visión de los vencidos

2 El Coloquio de los doce Coloquio: Reunión organizada en que un número limitado de personas debaten y discuten sobre un tema elegido previamente. Los doce franciscanos que llegaron a México en 1524, se juntan con los sabios aztecas para discutir creencias religiosas. Los franciscanos exponen por qué su religión es la verdadera y la de los sabios, falsa. Los sabios aztecas, refutan las razones de los franciscanos.

3 Nahua inteligencia Españoles como Pedro Mártir de Anglería reconocieron los recuentos del pasado indígena pictográfico e ideográfico como “libros” Frailes como Bernardino de Sahagún se aplicaron a recopilar información sobre las lenguas y las culturas indígenas con el fin de evangelizar

4 Los indígenas instruidos en una educación superior humanista-renacentista en el Colegio de Tlatelolco comenzaron a formar una élite intelectual Nahua que se difundió a otros intelectuales aún después de la caída del Colegio Se produjo un corpus de obras escritas en el alfabeto romano en distintas zonas de México

5 Aplicación de los escritos indígenas
La mayoría de estas obras son de carácter histórico Se utilizaron por los españoles para conocer mejor las culturas y las lenguas indígenas Sirvieron para: La conversión religiosa La logística de la colonia como la imposición de tributo, la organización demográfica de los pueblos indígenas, etc.

6 Legado de escritura Entre obras históricas tenemos el llamado Códice Florentino compilado por el franciscano Bernardino de Sahagún con estudiantes educados en el Colegio de Tlatelolco La mayoría de estas obras se hicieron por encargo de los frailes o por encargo de la administración real. Se estableció un legado de escritura que se difundió a otros intelectuales Nahuas, indígenas y mestizos, que no se educaron en el Colegio de Tlatelolco y que escriben a finales del siglo XVI y principios del XVII.

7 El Códice Florentino o La Historia General
Se compone de 12 libros Los indígenas que le ayudan a compilar los libros sobre cultura, econonía, política, sociedad, etc., son: Antonio Valeriano, de Azcapozalco; Martín Jacobita y Andrés Leonardo, de Tlatelolco y Alonso Bejarano de Cuauhtitlán. Los primeros cinco libros tratan de: el calendario, fiestas y ceremonias, origen de los dioses, astrología judiciaria (tonalpohualli o cuenta de los días y los destinos), los agüeros y pronósticos. El sexto trata de la retórica, filosofía moral y teología de la gente mexicana. Los libros séptimo, octavo, noveno y décimo tratan acerca de la astrología naturales reyes y señores, su elección y gobierno; los mercaderes y oficiales de oro, piedras preciosas y plumas ricas; los vicios y virtudes de los naturales, miembros del cuerpo y naciones que han venido a poblar esta tierra. El undécimo trata de las propiedades de los animales, árboles, metales y de los colores. El doceno y último libro, es sobre la conquista de Mexico. Lo compila Sahagún por medio de la colaboración de los hombres que vivieron la conquista. Es decir, por los testigos de la pérdida del imperio. El libro doceno se le conoce también como la Visión de los vencidos Pero los que le ayudan no son mexicas sino tlatelolcas. Es por ello que los mexicas no quedan en buena luz.

8 Algunos de los ocho presagios funestos del Códice Florentino Libro XII (Visión de los vencidos)

9 Presagios

10 Otras imágenes del CF

11 Imágenes CF

12 Otros escritores, Intelectuales Nahuas Mestizos

13 Don Fernando de Alva Ixtlilxóchitl c1578-1650
Era castizo (hijo de mestiza y español) Era noble de la región de Texcoco Escribe en español Obras: Sumaria relación de todas las cosas que han sucedido en esta Nueva España (c1600) •Compendio histórico de los reyes de Texcoco (c1608). •Historia de la nación chichimeca que consta de noventa y cinco capítulos.

14 Juan Bautista de Pomar (c1530-c1601)
Era mestizo, noble, de la zona de Texcoco Escribe en español Obra: Relación de Texcoco (1582)

15 Diego Muñoz Camargo (c1529-1599)
Mestizo, noble de Tlaxcala Escribe en español Obra Descripción de la ciudad y provincia de Tlaxcala ( )

16 Intelectuales indígenas

17 Don Hernando de Alvarado Tezozomoc (c.1525-c.1610)
Noble indígena de Tenochtitlan, nieto de Motecuzoma •Escribe en español y nahuatl Obras Crónica mexicana (c1598) Crónica mexicayotl (1609) añadida y copiada por Chimalpahin

18 Don Domingo de San Antón Muñón Chimalpahin Quauhtlehuanitzin (1579-¿?)
Noble de segunda alcurnia. Es de la zona de Chalco-Amaquemecan Escribe mayormente en Nahuatl pero tiene algunas en español Obras 8 Relaciones Diario Historia mexicana Historia de la conquista que era una copia de la Conquista de México de López de Gómara Su contribución a la etnohistoria sobre el México antiguo y sobre la colonia ha sido casi tan copiosa como la de Sahagún

19 Cristóbal del Castillo
De la zona de Tenochtitlán. No se sabe si era noble •Escribe en nahuatl Obra: Historia de la venida de los mexicanos y de los otros pueblos e historia de la conquista 1599

20 Don Juan Buenaventura Zapata y Mendoza (1588-¿?)
Era noble de Tlaxcala Escribe en nahuatl Obra: Historia cronológica de la noble ciudad de Tlaxcala


Descargar ppt "La visión de los vencidos"

Presentaciones similares


Anuncios Google