La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

VICIOS IDIOMÁTICOS Curso: Técnicas de Comunicación – I Semestre 2012 – II / Prof. Jesús Paiba Samamé También llamados "vicios del lenguaje" consisten en.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "VICIOS IDIOMÁTICOS Curso: Técnicas de Comunicación – I Semestre 2012 – II / Prof. Jesús Paiba Samamé También llamados "vicios del lenguaje" consisten en."— Transcripción de la presentación:

1 VICIOS IDIOMÁTICOS Curso: Técnicas de Comunicación – I Semestre 2012 – II / Prof. Jesús Paiba Samamé También llamados "vicios del lenguaje" consisten en el mal empleo de un vocablo considerado en sí mismo, sin tenerse en cuenta sus relaciones con las palabras del contexto.

2 VICIOS IDIOMÁTICOS ANFIBOLOGÍA VULGARISMO BARBARISMO DEQUEÍSMO SOLECISMO CACOFONÍA REDUNDANCIA LEÍSMO, LAÍSMO Y LOÍSMO Son formas de construcción o empleo de vocabulario inadecuados.

3 ANFIBOLOGÍA: Doble sentido, vicio de la palabra, manera de hablar en la que se puede dar más de una interpretación. Oscuridad en la expresión. Ejemplo:  Se presentó Jorge con su perro y sus medicinas. Luego, ¿las medicinas son de Jorge o del perro? Podríamos aclarar: 1. Se presentó Jorge con sus medicinas. Traía además a su perro. 2. Se presentó Jorge con su perro y con las medicinas que le mandó el veterinario.

4  Corrige las anfibologías que se presentan en las siguientes oraciones: 1. Conducía muy despacio su auto, porque era muy viejo. _____________________________________________________ 2. Marcela le dijo a Carmen que está enferma. _____________________________________________________3. Pepe y Rosa estuvieron hablando un rato, y de pronto, se fue corriendo. _____________________________________________________

5 BARBARISMO: El término barbarismo tiene, según el Diccionario de la RAE, las siguientes acepciones: a) Vicio del lenguaje, que consiste en pronunciar o escribir mal las palabras, o en emplear vocablos impropios. b) Voz extranjera que reemplaza a la palabra legítima de un idioma. Abuso con vocablos extranjeros. Ejemplo:  Hoy en la noche pasan un estupendo show en la televisión. El empleo de una palabra extranjera, show, que es innecesaria puesto que en español contamos con un término, espectáculo, que significa lo mismo.

6 INCORRECTOCORRECTOINCORRECTOCORRECTO Detrás de mío, tuyo, suyo Doldría Delante de mío, tuyo, suyo Haiga Si lo habría sabido, te lo habría dicho. arrecostarse

7 SOLECISMO: Error en la sintaxis o en la conjugación verbal que le quitan pureza y exactitud a un idioma. Ejemplo:  El humo y el calor no me deja trabajar. El humo y el calor no me dejan trabajar. INCORRECTOCORRECTO Credencial para votar con fotografía. Vestidos para damas estampados en finos colores. Hubieron muchos problemas. El Dani y la Chabela llegan mañana.

8 REDUNDANCIA: Repetición innecesaria de palabras o conceptos. Ejemplo:  Tuvo una hemorragia de sangre.Tuvo una hemorragia. INCORRECTOCORRECTO Sube arriba y tráeme la caja de zapatos. Salió de adentro de la casa. Rebeca es más mayor que Lucía. ¡Vuelvo a reiterar mi inconformidad! Mi permiso de conducir sigue vigente en la actualidad. Se debe contestar el examen en un lapso de tiempo.

9 Más redundancias: salió hacia fuera, subió para arriba, consenso unánime, repite de nuevo, el abajo suscrito, advertir por adelantado, a la misma vez, bajar hacia abajo, bono adicional, completamente gratis, conclusiones finales, constelación de estrellas, entrar adentro, falso pretexto, error involuntario, garantía absoluta, hemorragia de sangre, lo vi con mis propios ojos, mi opinión personal, nueva iniciativa, pequeña notita, peligro potencial, persona individual, planes futuros, prever de antemano, primero comenzó, recordar de memoria, regimiento de soldados, reiterar de nuevo, resultado final, resumir brevemente, volar en el aire, mes de octubre, día lunes (el mismo caso).

10 VULGARISMO: Es una expresión morfológica, fonética o sintáctica empleada en lugar de la palabra correcta y que no se considera parte de la llamada lengua culta. Ejemplos: Carnecería (carnecería) - deciba ( decía) - naide (nadie) - satisfació (satisfizo) INCORRECTOCORRECTOINCORRECTOCORRECTO tualla medecina ventidós antiojos dijistes estábanos

11 DEQUEÍSMO: consiste en utilizar incorrectamente la preposición “de” delante de la conjunción “que” en aquellos casos en los cuales no viene exigida por ninguna palabra dentro de la oración. Ejemplos:  Me ha dicho de que vendrá mañana por la tarde. (no normativo)  Me ha dicho que vendrá mañana por la tarde. (estándar)  Pensó de que la tierra era redonda. (no normativo)  Pensó que la tierra era redonda. (estándar).

12 INCORRECTOCORRECTO Creo de que no es justo lo que dice. Una vez de que termine mis tareas, podré ir al cine. Pienso de que lograremos aprobar Creo de que no es justo. Me ha dicho de que vendrá el viernes. Pensó de que el concierto era hoy.

13 CACOFONÍA: Es el efecto sonoro producido por la cercanía de sonidos o sílabas que poseen igual pronunciación dentro de una palabra o en palabras cercanas en el discurso. Según Ayuso: "las cacofonías son sonidos repetidos que maltratan los oídos". Ejemplo:  Me saludas a A rmando.  Saludos para Armando.

14 INCORRECTOCORRECTOINCORRECTOCORRECTO Jorge se cayó, yo lo vi. El recién nacido nació antes de los previsto. Me genera un no sé qué que no comprendo. Luego de la exposición solo quedó confusión.

15 LEÍSMO, LAÍSMO y LOÍSMO: Todos estos vicios consisten en el uso de pronombres átonos en funciones que no les corresponden. Ejemplos:  Le saludé con gran cariño.Lo saludé con gran cariño.  No lo pegues.No le pegues. INCORRECTOCORRECTO Pues anda y dila que venga. Cuando vi a Carmen, la di su regalo. Coges la sartén, la das la vuelta y ya tienes lista la tortilla. Yo no lo doy ninguna importancia a eso. Cuando el arroz está cocido, lo echas la sal. A María hace tiempo que no le veo.

16 Regla de las preposiciones: ciertos complementos solo pueden ser introducidos por ciertas preposiciones. El uso de preposiciones no adecuadas a dichos complementos constituye error. INCORRECTOCORRECTO Cocina a gas En memoria a De acuerdo a Olla a presión Juguete a cuerda A la mayor brevedad Bajo este punto de vista José con Elena se casaron Discrepo con tu opinión Sentarse en la mesa


Descargar ppt "VICIOS IDIOMÁTICOS Curso: Técnicas de Comunicación – I Semestre 2012 – II / Prof. Jesús Paiba Samamé También llamados "vicios del lenguaje" consisten en."

Presentaciones similares


Anuncios Google