La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Tiempos verbales Tiempos simples y compuestos

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Tiempos verbales Tiempos simples y compuestos"— Transcripción de la presentación:

1 Tiempos verbales Tiempos simples y compuestos
Regla 1- Use los tiempos simples para acciones o condiciones que generalmente son verdaderas.

2 Presente: El señor Gómez aconseja a Paula que solicite otro puesto
Presente: El señor Gómez aconseja a Paula que solicite otro puesto. Pretérito: Él trabajó con ella en un proyecto Especial el año pasado. Futuro: Paula traerá su resumé a la oficina el próximo jueves.

3 Regla 2- Use los tiempos perfectos para relaciones de tiempos más complejas en las que se da por finalizada la acción. Pretérito perfecto: He enviado su solicitud a la Sra. Dávila. Pretérito pluscuamperfecto: María ya había comido cuando yo llegué. Futuro perfecto: En agosto ya Paula se habrá graduado.

4 Uniformidad y secuencia
Regla 1- Evite cambios innecesarios en el tiempo verbal dentro de la oración o párrafo Inconsistente: El miércoles pasado una compañera se sentó a mi lado y actúa como si jamás me hubiera visto. Consistente: y actuó como si jamás me hubiera visto.

5 Regla 2- En una oración compleja, use el
mismo tiempo verbal en cada claúsula, a menos que la acción en la segunda claúsula ocurra en un tiempo diferente. Incorrecto: Cuando la saludé ella no reacciona. Correcto: Cuando la saludé ella no reaccionó.

6 Incorrecto: Si se comporta así nuevamente, me irrito
Incorrecto: Si se comporta así nuevamente, me irrito. Correcto: Si se comporta así nuevamente, me irritaré.

7 El pretérito de ser, ir y dar
L os pretéritos de ser, ir y dar son irregulares. ser ir dar fui fui di fuiste fuiste diste fue fue dio fuimos fuimos dimos fueron fueron dieron fuiste fue fuimos fueron

8 !Atención! Fíjense que ser e ir tienen formas idénticas en el pretérito; sin embargo no hay confusión con respecto al significado porque el context lo clarifica.

9 Los pronombres usados como complemento indirecto
Además de un sujeto y un objeto directo, una oración puede tener un objeto indirecto. Ella les da el dinero a los chicos. S V. O.D O.I. ¿Qué da ella? (el dinero) ¿A quién se lo da? (a los chicos)

10 En esta oración, ella es el sujeto que realiza
la acción, el dinero es el objeto directo, y a los chicos es el objeto indirecto, los recipientes finales de la acción expresado por el verbo. La preposición a va delante de los sustantivos de los objetos indirectos normalmente.

11 Un objeto indirecto normalmente dice para qué o para quién algo se hace.
Yo voy a mandarlo a México (lo: objeto directo) Yo voy a mandarle dinero (le: objeto indirecto)

12 Un pronombre del objeto puede ser usado con o en lugar de un objeto directo. En español, el pronombre del objeto indirecto incluye el significado to o for. Singular Plural me nos te le les

13 Los pronombres del objeto indirecto tienen la misma forma como los pronombres del objeto directo, excepto en la tercera persona. Los pronombres del objeto indirecto normalmente se ponen delante del verbo conjugado. Ejemplo: Le dimos una propina.

14 Cuando se usa con un infinitivo o en el presente progresivo; el pronombre del objeto indirecto puede ser puesto o delante del verbo conjugado o adjunto al infinitivo o participio presente. Le voy a escribir una carta. o voy a escribirle una carta. Les estoy diciendo la hora o estoy diciéndoles la hora.

15 !Atención! Los pronombres del objeto indirecto le y les requieren clarificación cuando el contexto no especifíca el género o a la persona a los cuales se refieren. El español provee clarificación al usar la preposición a + un pronombre o sustantivo. Le doy la información o Le doy la información a ella.

16 La frase preposicional provee clarificación o énfasis; sin embargo no es un sustituto para el pronombre del objeto indirecto. Mientras la forma preposicional puede ser tachado, el pronombre del objeto indirecto se debe usar siempre. -¿Qué vas a comprarle a tu hija? -Le voy a comprar un florero.

17 El verbo gustar El verbo gustar significa to like algo o alguien (literalmente to be pleasing). Se requiere una construcción especial en español para traducir el inglés to like . Fíjense que el equivalente del objeto directo en inglés se convierte en el sujeto en la oración en español. El sujeto en inglés entonces se convierte en el objeto indirecto de la oración en español.

18 Gustar siempre se usa con un pronombre del objeto indirecto- en este ejemplo, me.
Las dos formas más comunes que se usan de gustar son la tercera persona singular gusta si el sujeto es singular o si el verbo es seguido por uno o más infinitivos, y la tercera persona plural gustan si el sujeto es plural.

19 Pronombres del objeto indirecto Me el café Te gusta bailar Le comer y beber Nos gustan esos manteles Les

20 Fíjense que gustar tiene que estar de acuerdo en número con el sujeto de la oración, eso es, la persona o cosa que a uno le gusta. Me gustan las manzanas vs Me gusta el té. La persona quién le gusta es el objeto indirecto. -¿Te gusta este mantel rojo? -No, no me gustan los mnateles rojos.

21 !Atención! Fíjense que las palabras más y mucho
inmediatamente siguen gustar. La preposición a + un sustantivo o pronombre se usan para clarificar significado o para enfatizar el objeto indirecto. A Aurora (A ella) le gusta esa panadería, pero a mí no me gusta. A Beto y a Rosa les gusta ese hotel.

22 !Atención! Si la cosa que a uno le gusta es una acción, el segundo verbo es un infinitivo: Me gusta patinar. A él le gusta correr por el parque

23 Construciones reflexivas
La construcción reflexiva consiste en español de un pronombre reflexivo y un verbo. Los pronombres reflexivos se refieren a la misma persona como el sujeto de la oración. Pronombres reflexivos (yo) me nosotros(as) nos (tú) te Ud. él, ella se Uds. ellos, ellas se

24 !Atención! Los pronombres reflexivos se colocan en la
misma posición en la oración como los otros pronombres del objeto. Fíjense que excepto por se, los pronombres reflexivos tienen las mismas formas como los pronombres del objeto directo e indirecto.

25 La tercera persona singular y plural se son invariables, eso es que no muestran ni género ni número.
Ella se baña por la noche. Uds. se acuestan tarde. Cualquier verbo que puede actuar sobre un sujeto puede ser usado como reflexivo en español con la ayuda de un pronombre reflexivo.

26 Ejemplos: Julia le prueba el vestido a su
hija. Julia se prueba el vestido. Yo le baño a mi perro cuando está sucio. Mi perro se baña cuando tiene calor.

27 acostarse (o>ue) tiempo presente me acuesto nos acostamos te acuestas se acuesta se acuestan Tiempo pretérito me acosté nos acostamos te acostaste se acostó se acostaron


Descargar ppt "Tiempos verbales Tiempos simples y compuestos"

Presentaciones similares


Anuncios Google