La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Walter Hill Elementary Annual Fall Meeting 2011/2012 School Year (Reunión Anual del Otoño Año Escolar 2011/2012)

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Walter Hill Elementary Annual Fall Meeting 2011/2012 School Year (Reunión Anual del Otoño Año Escolar 2011/2012)"— Transcripción de la presentación:

1 Walter Hill Elementary Annual Fall Meeting 2011/2012 School Year (Reunión Anual del Otoño Año Escolar 2011/2012)

2 “Parents are their children’s first and most influential teachers. What parents do to help their children is more important to academic success than how well off the family is.” (“Los padres son los primeros y más influyentes maestros para sus hijos. Lo que los padres hagan por ayudar a sus hijos es más importante para su éxito académico que cuán bien esté la familia.”) U.S. Department of Education. (1986). What Works: Research About Teaching and Learning. Washington D.C.: U.S. Government Printing Office, P.7

3 Did you know? (¿Sabía que?) Walter Hill Elementary qualifies as a Title I schoolwide program. (La Escuela califica para el programa de todo el sistema escolar del Título I.)

4 Title I Mission Statement (Misión del Título I) The mission of Rutherford County Title I is to enable schools to provide opportunities for children to meet the challenging State performance standards developed for all students. (La misión del Programa Título I del Condado de Rutherford es hacer posible que las escuelas puedan proporcionar las oportunidades para que los niños cumplan con las demandas de las normas de rendimiento escolar desarrolladas para todos los estudiantes del Estado.)

5 A Title I Schoolwide Program… (Un Programa Título I de todo el Sistema Escolar…) is supported by federal funds. In a Title I schoolwide program, all students are supported in some way by Title I funds. (es apoyado por fondos federales. En un programa Título I extensivo a todas las escuelas, todos los estudiantes son apoyados de alguna forma a través de los fondos del Título I.)

6 Title I Schoolwide Programs… (Los Programas Título I de todo el Sistema Escolar…) must have at least 40% of its student population eligible for free and reduced lunches in order to receive funding. (para calificar para recibir fondos tienen que tener por lo menos un 40% de sus estudiantes elegibles para almuerzos gratuitos o a precios reducidos.)

7 How will funding be used at Walter Hill Elementary? (¿Cómo se utilizarían los fondos en la Escuela ?) Title I Funds can be used for: *Personnel- Mrs Vickrey and Mrs. Stephens *Technology & Equipment- projectors, ELMOS, computers *Staff Development *Parent Involvement- Family Nights *Instructional Materials *Special Programs all of which benefit the entire school (Los fondos del Título I se pueden utilizar para: *Personal *Tecnología & Equipo *Desarrollo del Personal *Participación de los Padres *Materiales Didácticos *Programas Especiales todo lo cual beneficia a la escuela completa)

8 Parents… (Padres…) Please remember that you are an important part of the Title I team. Your involvement is welcomed! ( Por favor recuerden que ustedes son una parte importante del equipo de Título I. ¡Su participación es bienvenida!)

9 Home – School Partnership (Asociación Hogar-Escuela) The establishment of a home – school partnership is essential in order to meet the needs of all students. Title I funds at Walter Hill Elementary also help promote this partnership. (El establecimiento de una asociación entre el hogar y la escuela es esencial para poder satisfacer las necesidades de los estudiantes. Los fondos del Título I en la Escuela también ayudan a promover esta asociación.)

10 Important Information for Walter Hill Elementary Parents… (Información Importante para los Padres de la Escuela…) Walter Hill Elementary along with the Rutherford County’s Title I Department will be planning various parent activities, offering trainings, disbursing information and reviewing and revising parent policies and compacts to assure that students can improve their educational achievement to the greatest extent possible. (La Escuela junto con el Departamento del Título I del Condado de Rutherford estará planeando varias actividades para padres, ofreciendo adiestramientos, distribuyendo información y repasando y revisando las normas y acuerdos de los padres para asegurar que los estudiantes puedan mejorar su rendimiento educativo lo más que sea posible.)

11 As a Title I Parent… (Como un Padre de Título I…) you have the right to information regarding professional qualifications of teachers and assistants instructing your child as well as detailed report cards on student achievement and whether or not schools are succeeding according to state performance standards. (Usted tiene el derecho a obtener información sobre las credenciales profesionales de los maestros y asistentes que proporcionan instrucción a sus hijos así como boletas de calificaciones detallas del aprovechamiento del estudiante y si las escuelas están teniendo éxito o no de acuerdo a los estándares de desempeño.)

12 State law required the Tennessee Department of Education to develop Parental Involvement Standards in public schools. On July 30, 2010 the State Board of Education adopted 6 Parental Involvement Standards. Walter Hill Elementary makes a daily effort to implement the following Parental Involvement Standards: (La ley del estado exige al Departamento de Educación de Tennessee que desarrolle Normas de Participación de los Padres en las escuelas públicas. El 30 de julio de 2010, el Consejo de Educación del Estado adoptó 6 Normas de Participación de los Padres. La Escuela se esfuerza diariamente por poner en práctica las siguientes Normas de Participación de los Padres:)

13 Standard 1: Welcoming all families into the school community (Norma 1: Dándole la bienvenida a la comunidad escolar a todas las familias) Families are active participants in the life of the school, and feel welcomed, valued, and connected to each other, to school staff, and to what students are learning and doing in class and school (Las familias son participantes activos de la vida de la escuela, y se sienten bienvenidos, valorados y unidos unos a los otros, al personal de la escuela, y a lo que los estudiantes están aprendiendo y haciendo en la clase y escuela)

14 Standard 2: Communicating effectively (Norma 2: Comunicando efectivamente) Families and school staff engage in regular, meaningful communication about student learning (Las familias y el personal de la escuela entablan comunicaciones regulares y significativas sobre el aprendizaje de los estudiantes)

15 Standard 3: Supporting student success (Norma 3: Apoyando el éxito de los estudiantes) Families and school staff continuously work together to support students’ learning and healthy development both at home and at school, and have regular opportunities to strengthen their knowledge and skills to do so effectively (Las familias y el personal de la escuela trabajan unidos continuamente para apoyar el aprendizaje y desarrollo saludable de los estudiantes tanto en el hogar como en el escuela, y tienen oportunidades regulares para fortalecer su conocimiento y destrezas para hacerlo efectivamente)

16 Standard 4: Speaking up for every child (Norma 4: Hablando por cada niño) Families are informed and enabled to be advocates for their own children, to ensure that students are treated fairly and have access to learning opportunities that will support their success (Las familias son informadas y se les permite ser los defensores de sus hijos y de otros niños, para asegurar que los estudiantes son tratados justamente y que tienen acceso a oportunidades de aprendizaje que apoyaran su éxito)

17 Standard 5: Sharing Power (Norma 5: Compartiendo el poder) Families and school staff are equal partners with equal representation in decisions that affect students and families and together inform, influence, and create policies, practices and programs (Las familias y el personal de la escuela son socios iguales y con igual representación en las decisiones que afectan a los estudiantes y a las familias, y en conjunto informan, influyen, y crean normas, prácticas, y programas)

18 Standard 6: Collaborating with community (Norma 6: Colaborando con la comunidad) Families and school staff work together with community members to connect students, families, and staff to expand learning opportunities, community services, and civic participation (Las familias y el personal de la escuela trabajan unidos con los miembros de la comunidad para conectar a los estudiantes, familias, y al personal con oportunidades adicionales de aprendizaje, los servicios de la comunidad, y la participación cívica)

19 We encourage you to… (Se le invita a…) Visit the Title I website by going to (Visitar la página de Internet de Título I en) www.rcs.k12.tn.us Title I Central office Staff: (Personal de Título I en la Oficina Central:) *Amy Wise, Title I Coordinator (Coordinador) *Michelle Carter, Facilitator of Parent Engagement (Facilitadora del Compromiso de los Padres) *Laura Schofield, Facilitator of Staff Development (Facilitatora del Desarrollo del Personal)


Descargar ppt "Walter Hill Elementary Annual Fall Meeting 2011/2012 School Year (Reunión Anual del Otoño Año Escolar 2011/2012)"

Presentaciones similares


Anuncios Google