La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

EL PENTATEUCO de las MUJERES

Presentaciones similares


Presentación del tema: "EL PENTATEUCO de las MUJERES"— Transcripción de la presentación:

1 EL PENTATEUCO de las MUJERES
(1) EL CANTAR (2) SUSANA (Dn)

2 El Cantar de los Cantares
¿Un libro erótico?

3 A LA CÁRCEL POR TRADUCTOR
1577, fray Luis de León Universidad de Salamanca, tradujo al “castellano” el “Cantar de los Cantares”. UN LIBRO SIN DIOS No trata ningún tema religioso. ¿De qué habla? Poemas de amor en donde una pareja. El texto hebreo original no indica cuándo habla él o ella. Las Biblias colocan la palabra “Esposo” o “Esposa”, es una atribución hecha por los traductores modernos.

4 LA SORPRESA DE UNA MUJER
El centro del poema es la joven: Ella abre: “Que me bese con los besos de su boca” (1, 2). Y lo cierra : “Huye, Amado mío” (8, 14). ¿ESCRITO POR UNA MUJER? La voz conductora de los poemas es la de la mujer. De los 117 versículos del libro, todos, menos 8, son pronunciados por ella, reflejan a ella, o aluden a ella. Único caso dentro de la literatura bíblica en el cual una mujer hablaría directamente por si misma, y no a través del hombre.

5 Erotismo Cantar de los Cantares

6

7 Ventana sobre el cuerpo (E. Galeano)
La Iglesia dice: el cuerpo es una culpa. La ciencia dice: el cuerpo es una máquina. La publicidad: el cuerpo es un negocio. El cuerpo dice: Yo soy una fiesta.

8 Eduardo Galeano

9 ¿Quién es?

10 ¿?

11 ¿?

12 ¿?

13 Camila Vallejo

14 Wasf (7,2-6) 2 ¡Qué lindos son tus pies en las sandalias!
Las curvas de tus caderas son como collares, obra de manos de artista. 3 Tu pubis es una copa redonda, rebosante de licor. Tu vientre, un montón de trigo, adornado de azucenas. 4 Tus dos pechos, cual dos crías mellizas de gacela. 5 Tu cuello, como torre de marfil. Tus ojos, las piscinas de Jesbón. Tu nariz, como la torre del Líbano. 6 Tu cabeza sobre ti, como el Carmelo, y tu melena, como la púrpura; ¡un rey en esas trenzas está preso!

15 Wasf (5,10-16) 10 Mi amado es radiante y rubio,
distinguido entre diez mil. 11 Su cabeza es oro, oro puro; su melena, racimos de palmera, negras como el cuervo. 12 Sus ojos como palomas junto a arroyos de agua, bañándose en leche, posadas junto a un estanque. 13 Sus mejillas, eras de balsameras, macizos de perfumes. Sus labios son lirios que destilan mirra fluida. 14 Sus manos, aros de oro, envueltos de topacio. Su sexo, una barra de marfil, recubierto de zafiros. 15 Sus piernas, columnas de alabastro, asentadas en basas de oro puro. Su porte es como el Líbano, esbelto cual los cedros. 16 Su paladar, dulcísimo, y todo él, un encanto. Así es mi amado, así mi amigo, hijas de Jerusalén.

16 PUBIS: una copa rebosante de licor. 4,11 Miel virgen destilan tus labios, novia mía. Hay miel y leche debajo de tu lengua… LÍQUIDOS = partes íntimas de la mujer: 4,12 Jardín eres cerrado, hermana mía, esposa, jardín cerrado, fuente sellada. 15 ¡Fuente de los jardines, pozo de aguas vivas, corrientes que del Líbano fluyen!

17 entre los árboles silvestres, así mi amado entre los jóvenes.
ABRAZOS y BESOS (1) : 2, 3 Como el manzano entre los árboles silvestres, así mi amado entre los jóvenes. A su sombra apetecida estoy sentada, y su fruto me es dulce al paladar. 4 Me ha llevado a la bodega, y me ha asaltado con amor. 6 Su izquierda está bajo mi cabeza, y su diestra me abraza.

18 Te daría a beber vino aromado,
Abrazos y besos (2): CASA: cuerpo de la muchacha para la concepción. 8, 1 ¡Ah, si fueras tú un hermano mío, amamantado a los pechos de mi madre! Podría besarte, al encontrarte afuera, sin que me despreciaran. 2 Te llevaría, te introduciría en la casa de mi madre, y tú te me unes. Te daría a beber vino aromado, el licor de mis granadas. 3 Su izquierda está bajo mi cabeza, y su diestra me abraza.

19 JARDÍN y VIÑA (cuerpo de la mujer): 4,12-5,1
12 Jardín eres cerrado, hermana mía, novia, huerto cerrado, fuente sellada. 15 ¡Fuente de los huertos, pozo de aguas vivas, corrientes que del Líbano fluyen! 16 ¡Levántate, ven! ¡Soplad en mi jardín, que exhale sus aromas! ¡Entre mi amado en su jardín y coma sus frutos exquisitos! 5, 1 Ya he entrado en mi jardín, hermana mía, esposa; he tomado mi mirra con mi bálsamo, he comido mi miel con mi panal, he bebido mi vino con mi leche.

20 DESPERTAR: Excitar 8,5: Debajo del manzano te desperté, allí donde te concibió tu madre, donde concibió la que te dio a luz. 6,2-3: 2 Mi amado ha bajado a su jardín, (…) a recoger azucenas. 3 (…) él pasta entre azucenas.

21 5,2-5: ¿onírico? 2 Yo dormía, pero mi corazón velaba. ¡La voz de mi amado que llama!: «¡Ábreme, hermana mía, amiga mía, paloma mía, mi perfecta!» 3 «Me he quitado mi túnica, ¿cómo ponérmela de nuevo? He lavado mis pies, ¿cómo volver a mancharlos?» 4 ¡Mi amado metió la mano por el hueco de la abertura; y me estremezco al sentirlo.

22 “El universo entero vale menos
que el día que le fue entregado a Israel el Cantar de los Cantares, pues aunque todas las Escrituras son santas, el Cantar de los Cantares es el Santo de los Santos” (Rabí Aquiba) ¡Lo má divino!, diríamos nosotros...

23

24 SEXUALIDAD y POLÍTICA

25 Año 400 a.C: Jerusalén sometida a los persas: la clase dirigente, llevaba una vida frívola.
Su modelo de sexualidad era el del rey Salomón (muchos matrimonios basados en intereses políticos y acuerdos comerciales). La mujer era un simple objeto para adquirir poder, escalar posiciones, o demostrar fortuna.

26 DOS MODELOS DE PAREJA Cantares: presenta a una pareja de jóvenes humildes, que se aman con fidelidad. Expresiones como “jardín clausurado”, “huerto cerrado”, “fuente sellada”, destacan la importancia del amor fiel de la pareja, en contraposición al amor frívolo e impersonal de los ricos y poderosos. El “modelo salomónico” de sexualidad, se opone al modelo personal y auténtico de sexualidad (propuesto por los protagonistas del libro).

27 Mario Benedetti

28 Nosotros cuando amamos
Ustedes y Nosotros Ustedes cuando aman exigen bienestar una cama de cedro y un colchón especial Nosotros cuando amamos es fácil de arreglar con sábanas qué bueno sin sábanas da igual

29 Nosotros cuando amamos
Ustedes cuando aman calculan interés y cuando se desaman calculan otra vez Nosotros cuando amamos es como renacer y si nos desamamos no la pasamos bien

30 hay fotos chismes prensa y el amor es un boom Nosotros cuando amamos
Ustedes cuando aman son de otra magnitud hay fotos chismes prensa y el amor es un boom Nosotros cuando amamos es un amor común tan simple y tan sabroso como tener salud

31 porque el tiempo que pierden vale medio millón Nosotros cuando amamos
Ustedes cuando aman consultan el reloj porque el tiempo que pierden vale medio millón Nosotros cuando amamos sin prisa y con fervor gozamos y nos vale barata la función

32 Nosotros cuando amamos sin tanta cortedad el subconsciente piola
Ustedes cuando aman al analista van él es quien dictamina si lo hacen bien o mal Nosotros cuando amamos sin tanta cortedad el subconsciente piola se pone a disfrutar

33 Nosotros cuando amamos
Ustedes cuando aman exigen bienestar una cama de cedro y un colchón especial Nosotros cuando amamos es fácil de arreglar con sábanas qué bueno sin sábanas da igual.

34

35 UN HOMBRE DE EXITO No puede mirar la luna sin calcular la distancia. No puede mirar un árbol sin calcular la leña. No puede mirar un cuadro sin calcular el precio. No puede mirar un menú sin calcular las calorías. No puede mirar un hombre sin calcular la ventaja. No puede mirar una mujer sin calcular el riesgo. E. Galeano.

36 Ustedes y Nosotros del Cantar de los Cantares
Dentro Palacio Lujo Diván Cama Habitación de Salomón Fuera Campo Valor Lecho Casa materna de Ella

37 Rey introduce en su habitación Violencia Adulterio Miedo Ella introduce a El en la casa de sus padres Naturaleza Vida Alegría

38 son mejores que el vino; tus perfumes son exquisitos para oler;
EL VINO Y LOS BESOS Ella: “Que me bese con los besos de su boca. Tus amores son mejores que el vino; tus perfumes son exquisitos para oler; tu nombre es como una loción derramada; por eso te aman las mujeres” (1,2-4).

39 Sólo los besos de él (“su boca”).
Vino: su amor está por sobre las costumbres de la clase dirigente. Compara el “nombre” de su amado (nunca aparece) con los mejores perfumes, lo pone a él por encima de los famosos de aquel tiempo.

40 es que el sol me ha quemado.
NEGRA y HERMOSA “Soy negra y hermosa, hijas de Jerusalén, como las carpas de Queda; como las cortinas de Shalmá. No se fijen en que soy morena, es que el sol me ha quemado. Mis hermanos, enojados conmigo, me pusieron a cuidar las viñas, ¡y mi Propia viña descuidé!” (1, 5-6).

41 Piel blanca: signo de alto nivel social, el pobre trabaja muchas horas bajo el sol.
Justifica su piel oscura, las cortesanas de (3,10), desprecian a la trabajadora. Se siente hermosa como las tiendas negras de las tribus beduinas (Quedar y Shalmá), cuyo color oscuro contrastaba deslumbrante con el amarillo del desierto. Es negra porque sus hermanos la obligan a trabajar en las viñas de ellos, lo cual ha hecho que ella descuide “su viña” (amante). Queja por la situación social de la mujer, explotada laboralmente y, a la vez, impedida de expresar sus deseos amorosos al hombre que ama.

42 LOS CABALLOS DEL FARAÓN
“A una yegua entre los carros del Faraón te comparo, amada mía” (1,9). En Egipto, los carros del ejército eran tirados siempre por caballos. Durante el tiempo de guerra, se veían sometidos a abstinencia sexual. Crónica egipcia: durante una campaña militar, la presencia inesperada de una yegua produjo un grave desorden en los carros, los jinetes no pudieron dominar la fuerza desatada entre sus caballos. La yegua entre los carros de Egipto alude a la atracción sexual que ella provocaba.

43 LA CAMA DE SALOMÓN “Qué es eso que sube del desierto
como una columna de humo, perfumado de mirra y de incienso y de toda clase de aromas? Es la litera de Salomón. Sesenta soldados la escoltan; todos expertos en la espada y en la guerra. Cada uno lleva su espada en la cintura por los peligros de la noche” (3, 6-8).

44 Litera: carruaje en el que viajaban los grandes personajes.
Está en medio del desierto (no en los jardines reales) para simbolizar la esterilidad de su vida y de sus amores. La rodea son sus soldados, la espada y los peligros nocturnos: ¡no hay nada que envidiar en este rey!

45 Y su interior está tapizado de amor por la hijas de Jerusalén”
“El rey Salomón se ha hecho una cama de madera del Líbano. Sus columnas son de plata, el respaldo de oro, el asiento de púrpura. Y su interior está tapizado de amor por la hijas de Jerusalén” (3, 9-10).

46 En vez de describir la persona del rey, o sus virtudes, o su sabiduría, describe un mueble. Es el mundo en el que las cosas valen más que las personas. Las hijas de Jerusalén han “tapizado” con su amor la cama del rey; pero no dice que aman al rey. Es la expresión de la sexualidad sin amor.

47 “Salgan, hijas de Jerusalén a ver al rey Salomón
con la corona que le colocó su madre el día de su boda” (3, 11). BETSABÉ: engañó a Urías con el rey David. Esa “corona” que carga Salomón, heredada de su madre: él lleva una vida licenciosa.

48 y su deseo tiende hacia mí”.
ATRACCIÓN FATAL “Yo soy para mi amado y su deseo tiende hacia mí”. (7,1) “Hacia tu marido irá tu deseo, y él te dominará” (Gn 3, 16). La atracción sexual de la mujer la obligaba a someterse a su marido. Cantar: es el varón el que está sometido, con su deseo erótico, a la mujer. No como castigo, sino como expresión libre de la naturaleza humana.

49 Crítica al modelo de sexualidad Salomónico
“Salomón tenía una viña, la encomendó a unos cuidadores, y cada uno le traía por sus frutos mil monedas de plata. ¡Yo cuido mi propia viña! Las mil monedas para ti, Salomón, y doscientas para los cuidadores” (8, ).

50 Harén del rey: mil mujeres (1 Rey 11,3), y los guardias que recibían una paga por cuidarlas y atenderlas. El Amado, en cambio, rechaza las mil mujeres de Salomón porque tiene su amada, ambos se pertenecen con exclusividad.

51 EL AMAR DE LOS AMARES Cantó el rey Salomón a la más mujer de sus mujeres. Cantó a su cuerpo y a la puerta de su cuerpo y al verdor del lecho compartido. El “Cantar de los cantares” no se parece ni un poquito a los demás libros de la Biblia de Jerusalén. ¿Por qué está ahí? Según los rabinos, es una alegoría del amor de Dios por Israel. Según los curas, un jubiloso homenaje a la boda de Cristo con la Iglesia. Pero ningún verso menciona a Dios, y mucho menos a Cristo ni a la Iglesia, que nacieron mucho después de que el “Cantar”, fuera cantado.

52 Más bien parece que este encuentro entre un rey judío y una mujer negra fue una celebración de la pasión humana y de la diversidad de nuestros colores. Mejores que el vino son los besos de tu boca, cantaba esa mujer. Y según la versión que llegó a nuestros días, ella cantaba también: “Negra soy, pero bella”, y se disculpaba atribuyendo su color a su trabajo, a pleno sol, en los viñedos. Sin embargo, según otras versiones, el pero fue agregado. Ella cantaba: Negra soy, y bella (E. Galeano)

53 Literal: eros entre dos cuerpos. Alegórico: alianza Dios e Israel.
Lectura Teológica Literal: eros entre dos cuerpos. Alegórico: alianza Dios e Israel. Tropológico: relación con Cristo, fuente de la moral. Anagógico: la tensión y la espera.

54 “Deus caritas est” Benedicto XVI nº 6
Según la interpretación hoy predominante, las poesías contenidas en este libro son originariamente cantos de amor, escritos quizás para una fiesta nupcial israelita, en la que se debía exaltar el amor conyugal.

55 Documento de Aparecida 356
La vida nueva de Jesucristo toca al ser humano entero y desarrolla en plenitud la existencia humana “en su dimensión personal, familiar, social y cultural”. Sólo así se hará posible percibir que Jesucristo es nuestro salvador en todos los sentidos de la palabra. Sólo así manifestaremos que la vida en Cristo sana, fortalece y humaniza. Porque “Él es el Viviente, que camina a nuestro lado, descubriéndonos el sentido de los acontecimientos, del dolor y de la muerte, de la alegría y de la fiesta”.

56 La vida en Cristo incluye
la alegría de comer juntos, el entusiasmo por progresar, el gusto de trabajar y de aprender, el gozo de servir a quien nos necesite, el contacto con la naturaleza, el entusiasmo de los proyectos comunitarios, el placer de una sexualidad vivida según el Evangelio, y todas las cosas que el Padre nos regala como signos de su amor sincero. Podemos encontrar al Señor en medio de las alegrías de nuestra limitada existencia, y así brota una gratitud sincera.

57 ¿Una Historia de terror?
LA HISTORIA DE SUSANA Daniel 13 ¿Una Historia de terror?

58 “Susana: Un caso de acoso sexual en la antigua Babilonia”
En el ARTE PLÁSTICA se han centrado mucho más en la figura de Susana que en Daniel: Treinta y tres cuadros pintados por los grandes artistas uno trata de la escena del juicio, el resto la escena del baño.

59 “La Ideología de la Mirada”, contrasta dos posibles interpretaciones
La historia de Susana ha sido utilizada por muchos artistas como una excusa para pintar a una mujer atractiva, lo cual parecía sugerir la complicidad de Susana. “La Ideología de la Mirada”, contrasta dos posibles interpretaciones de la historia Susana: ¿seducción o violación?

60 SEDUCCIÓN Susana como objeto La visión de Susana nunca influye en la narración; al lector nunca se le invita a compartir la perspectiva de Susana. Susana nunca cuenta su versión de los acontecimientos. El narrador minimiza el papel subjetivo de Susana....

61 ¿QUÉ PASA CON SUSANA? La Iglesia primitiva vio en Susana el símbolo de la Iglesia perseguida. La mayoría de los pintores han elegido para la escena del baño. Excusa para pintar el cuerpo femenino desnudo... Lo ÉTICO queda supeditado a lo ESTÉTICO.

62 Tintoretto (1500)

63 Tintoretto (1500)

64 ESPEJO: Mujer entretenida en su belleza; joyas, etc, en el arte renacentista es símbolo de la vanidad. Tintoretto convierte la vanidad en culpabilidad y así se excusa a los viejos y a los espectadores. Al contemplarse Susana está reclamando ser observada. DESPROPORCIÓN entre la cabeza y el cuerpo de Susana. La mujer es cuerpo, el varón es mente. Culpa (pintor) a Susana, convirtiéndose en cómplices de los ancianos e incitando al espectador a que participe del juego. La complicidad de Susana está clara: convirtiendo su desnudez en vanidad.

65 Rembrandt (1600)

66 Rembrandt (1600)

67 EL VOYERISMO Susana aparece mirando al espectador. Ella ha sido sorprendida. El espectador y los ancianos son sujetos que observan. Ella es objeto pasivo, “lo observado”. El cabello rubio y su collar de perlas; los observadores del barroco saben que son símbolos de las cortesanas. De esta manera se exculpa al espectador. Ésta Susana está mirando al espectador. Mirar a esta Susana es participar del voyerismo de los ancianos. Esta mirada lo convierte en cómplice del pintor y de los ancianos.

68 GUERCINO (1600)

69 GUERCINO (1600)

70 Susana, ignorante aún de la presencia de los viejos, es descubierta por éstos, que se disponen a asaltarla. El más avanzado mira a la muchacha mientras con un gesto parece indicarle a otro personaje que se esté quieto. Este personaje que no aparece es amonestado por el segundo viejo, que le ordena silencio. ¿Quién es el personaje? El espectador, que de esta manera queda convertido en otro voyeur, según un juego ilusionista propio del Barroco.

71

72 Artemisia Gentileschi (1610)

73 Artemisia Gentileschi
Violada por su profesor de dibujo, fue sometida a juicio público y tortura para demostrar que su acusación era verdadera. Este ambiente de pillos, tramposos y asesinos marcó la vida de Artemisia, a quien se rodeó de una fama de libertinaje y mercadeo con su propio cuerpo, sobre todo a raíz del citado juicio. Es en medio de estas circunstancias como mejor se explica este lienzo (realizado a los 16 años) con la historia de Susana y los Viejos.

74

75 ¿SEDUCCIÓN o VIOLACIÓN?
Se ha privilegiado la escena del baño (no la del juicio): es el erotismo del varón. La deshonestidad de estos pintores se hace patente en su manera de implicar al espectador. En sus cuadros la mirada masculina se hace imprescindible: los espectadores ocupan el tercer vértice (pintor, ancianos, espectador) y se convierten en cómplices.

76 Aquí hay una mirada desde Susana.
Esta es una mujer más real. El propio cuerpo se convierte en texto. En su rostro y en todo su cuerpo, se percibe su rechazo a la conspiración de los varones.

77 Ésta es u principal aportación: no hay voyerismo.
Susana, situada en el centro del cuadro, no llama con sus ojos al espectador, incluso parece prescindir de cualquier mirada. Ésta es u principal aportación: no hay voyerismo.

78 Todo su cuerpo se convierte en llamada que implica a quien la observa: quien lo hace, se convierte en víctima. Mirar a la Susana de Artemisia es implicarse en su trama, es sentirse objeto, es convertirse en objeto de una violación.

79 El cuerpo de ésta Susana es el más desnudo, pero no es exhibición para ser evaluada, sino que contribuye a incrementar el dramatismo de la escena, le da fuerza y desvía nuestra atención hacia el tema: el rechazo a los varones.


Descargar ppt "EL PENTATEUCO de las MUJERES"

Presentaciones similares


Anuncios Google