La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

San Pedro Chanel.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "San Pedro Chanel."— Transcripción de la presentación:

1 San Pedro Chanel

2 El Padre bataillon y el hermano José se establecen
1 noviembre 1837 : el primer grupo de misioneros Maristas llega a Wallis. El Padre bataillon y el hermano José se establecen Ocho días después, la « Rateia llega a Futuna Esta es la Baía de Sigavé ¡Dios mío, nos atacan!! No! Es el « Kalanga » que anuncia la llegada de un barco!

3 Les llaman « pobres salvajes», Pero somos nosotros los que damos pena!
¡Qué acogida! ¡Es un país estupendo !

4 Monseñor Pompallier es el responsable de la misión
Había pensado enviarle a Fidji, pero aquí estará más cerca del Padre Bataillon… Estamos completamente a su disposición!

5 Pero es necesario…. Monseñor, solicite al rey Niuliki que le acoja como huesped. Tom hará de intérprete.

6 Esperemos que nos reciban bien !
En el camino de Alo… Le diré que el rey de Wallis ha acogido a dos de vuestros «familiares» Esperemos que nos reciban bien !

7 APOYARÁN AL REY DE VANAI !
El consejo real examina la proposición. Maligi, primer ministro , expresa su parecer. ¡ESTOS EXTRANJEROS NOS TRAERÁN DESÓRDENES! EN SIGAVE LOS BLANCOS BEBEN Y PELEAN …

8 ¡ SÍ, MATALA, ELLOS NOS TRAERÁN RIQUEZA !
SON « FALANI » (FRANCESES) DE L A TIERRA DE NAPOLEÓN ! ¡ SÍ, MATALA, ELLOS NOS TRAERÁN RIQUEZA !

9 ¡Cuando consigamos aprender su lengua!
Estos « indígenas » me parecen pacíficos, Creo que podréis entenderos fácilmente con ellos

10 Esperando que la marea baja les permita hacerse a la mar,
el rey les ofrece un espectáculo con danzas…. Nos conviene acoger a estos « blancos». Su jefe, « el epikopo » (obispo) ha prometido ayudarnos…

11 ¡ Dele las gracias de nuestra parte !
! Que la paz de Dios esté con él ! El rey está de acuerdo. Serán como hijos suyos y su casa será también la vuestra

12 La última noche a bordo de la « Rateia » Mañana comienza la misión

13 AL DÍA SIGUIENTE EN NUKU, EN CASA DEL REY VANAI
Niuliki ha aceptado a los dos falani (franceses) Sam, cuento contigo para convecerles de que nos apoyen. No seremos siempre los vencidos.

14 La Rateia se prepara para zarpar
!Buena suerte en Nueva Zelanda a la tercera misión! ! Hasta pronto, Monseñor ! ¡ Vuelva como ha prometido, dentro de seis meses !

15 Por lo menos el mobiliario no es complicado
En Alo, el rey les hace vivir en su misma casa Por lo menos el mobiliario no es complicado Estos « tapa » son fabricados por las mujeres Tom *, quédate con nosotros. Tom * es un marinero inglés viudo de una futuniana

16 Cae la noche, es la hora del Rosario
Y a ti, Juan María, te llaman Soane Malia. Cae la noche, es la hora del Rosario Ave Maria se dice alofa Malia

17 Algunos días más tarde , en Alo’
Sí, pero nos tocará sufrir las goteras ! ¡Qué entusiasmo ! Sus gritos hacen hacen retemblar las colinas ! ¡Construirán la casa en un tiempo record !

18 Ahí les tienes ya llevando el equipaje
¡Será mejor vigilarles! ¡El Rey le condece el honor de ofrecerle tortuga ! ¡Qué bien huele!

19 ¡ DILE AL REY QUE ESTÁ EXQUISITO !

20 Esto es para los que nos han construido la casa
¡El Rey dice que es « feliz como un rey »! Al día siguiente…

21 Poco después, en el sendero hacia Sigave …
Debemos pasar a saludar a Nuku, rey de Lava, y a Sam. Ambos nos han servido de ayuda. ¡Deberíamos buscar a Jones que tiene una goleta !

22 Nos alegramos de acoger a PETELO en la casa del rey Vanai
¡ Si Petelo necesita una canoa, puedo venderle una !

23 ¡ Espero que nunca más haya guerra aquí !
Encima de Nuku ¡ Espero que nunca más haya guerra aquí ! ¡Allá arriba hay un fuerte que sirve de refugio durante las guerras !

24 El rey Vanai parece en buena disposición hacia Niuliki !
!No se fíe demasiado!

25 Mientras, en Aó ¡He pedido a Soane malia que me afeite ! Es completamente diferente a hacerlo con nuestras conchas ! Ahora me toca a mi ! ¡Bravo, Bravo!

26 Al mismo tiempo, en Pöi, un hombre está muy enfermo
Los remedios de Atua Sogia non le hacen efecto. Voy a buscar al hombre del vestido negro !

27 Está muy inflamado, pero qué hacer sin medicinas?
¡ Dice que Dios le está comiendo la pierna !! Está muy inflamado, pero qué hacer sin medicinas? ¡Volveré con agua roja!

28 Sí, hay muchas enfermedades de la piel, forúnculos…
En el camino de vuelta… Sí, hay muchas enfermedades de la piel, forúnculos… ¡ Dios mío, toda esta gente se muere sin el bautismo !

29 LA VIGILIA DEL 8 DE DICIEMBRE DE 1837
Mañana celebraré la primera misa, antes del alba y de la ceremonia del kava ¡ La primera Misa en Futuna ! Haré lo posible para que nadie moleste.

30 Fiesta de la Inmaculada Concepción

31 ¿Cuánto tiempo hace que decidió consagrarse a María?
¡ Qué alegría si hubieramos podido estar hoy unidos a todos los maristas ! ¿Cuánto tiempo hace que decidió consagrarse a María? Por la tarde, en el paseo La nostalgia aviva os recuerdos…

32 A los 7 años, cuando cuidaba nuestras veinte vacas y nuestras cabras.
Entonces, en la tranquilidad del campo, era fácil rezar.

33 Después, fui a la escuela y a la catequesis con el cura Trompier…
Pedro, has progresado mucho. Tienes 13 años. ¿No has pensado nunca hacerte sacerdote? Sería un buen momento para ir al seminario… si tus padres lo aprueban.

34 En 1823, Pedro entra en el seminario de Meximieux en el que D
En 1823, Pedro entra en el seminario de Meximieux en el que D. Loras es director Nosotros nos unimos, Claudio Bret, Denis , Pedro y yo Conocéis mi proyecto de partir de misioner hacia América a Luisiana.

35 Pensé hacerme misionero cuando hice la primera comunión, en el año 1817
¡ El año en que yo nací !

36 Después de 4 años en una paroquia, fui enviado a Belley con Padre Colin como director. Aquello fue como vivir el espíritu de los comienzos de la Iglesia

37 Marcelino Champagnat fundaba los Pequeños Hermanos de María
… y Juana-María Chavoin las Hermanas Maristas. ¡Había mucho mivimiento! Marcelino Champagnat fundaba los Pequeños Hermanos de María

38 Padres Chanel y Bourdin, os pido que vengáis conmigo a Roma para presentar al Papa la Regla de la Sociedad de María Agosto de 1833. El Padre Colin

39 ¡ Fue un magnífico viaje
¡ Fue un magnífico viaje ! Marsella, el barco, Civitavecchia, Roma; Gregorio XVI y los cardenales…

40 ¡Os encontráis perdido aquí!
La Sociedad fue aprobada cuando el Padre Colin aceptó las misiones de Oceanía. Todo sucedió tan rápido, después de haber soñado con América y las indias… ¡Os encontráis perdido aquí!

41 Tenga en cuenta que estará observándole !
Vamos a preparar la misa de Navidad. El rey está de acuerdo. Ha dicho que él mismo vendrá Tenga en cuenta que estará observándole !

42 grandes preparativos para la Navidad en la casa real
1837 : grandes preparativos para la Navidad en la casa real ¡ Clava bien la cruz encima del altar !

43 ¡Golpean el tronco sagrado! Mirad qué están haciendo !
¡Y Fakavelikele no le da importancia !

44 ¡Sabremos defndernos, Falemaa. Pero por ahora no hay problema!
Los hombres de lotu* lo han trastornado todo allí donde han llegado * Religión cristiana ¡Qué bonito! ¡Voy a llamar a mis padres!

45 28 dicembre 1837 : Fiesta de los Santos Inocentes,
Mi decimosegunda misa en Futuna. El Rey de Sigave asiste con sus jefes. La comida del Rey se realiza en nuestra pequeña casa

46 Viernes 29 de diciembre : Voy a Poï a atender a un enfermo. Dormiré cerca del gran jefe del valle (Niuliki).

47 Sábado 30 de diciembre : Visito diversas familias
Sábado 30 de diciembre : Visito diversas familias. Muchas personas me hablan de sus enfermedades, pero no tengo nada para curarles. Visito también algunos rincones bonitos del valle. Vuelvo a Alo con Niuliki que se queda a dormir en nuestra casa.

48 Domingo 31 diciembre : el Gran Jefe se hace afeitar la barba por el Hermano y marcha antes de la decimotercera misa que tengo la alegría de celebrar.

49 3 Enero 1838, Miércoles: Decimosexta Misa.
Nuestros vecinos van a recolectar nueces de coco a Alofi con mi canoa. Es un día tranquilo …

50 23 Enero 1838 : Hay un nerviosismo en Fikavi
Así no volverá a amenazar a Sam Tomad vuestras armas

51 Ha sido Rokota quien ha disparado. ¡ Lo cogeremos !
El padre Chanel va al otro lado de la montaña para tratar de calmar a los hombres de Fikavi ¡Amigos míos, la desgracia es ya grande, no empeoréis las cosas ! Ha sido Rokota quien ha disparado. ¡ Lo cogeremos ! ¡ Defiende a los Lava. No es de los nuestros !

52 Estaría muerto si no hubiese actuado antes que ellos.
Vuelve después a la otra parte de la montaña, « sudando sangre y agua ».Va a Nuku, a casa de Sam. ¡Sam, no puedes hablar así ! Estaría muerto si no hubiese actuado antes que ellos. Es evidente que está de parte de los de Alo’. Los vencedores

53 ¡ Manténgase fuera de esta asunto !
¡ Hay un barco para Wallis! ¡Marche ! ¡ Buena idea ! ¡ Podrá así dar noticias al Padre Bataillon, que no sabe que estamos en Futuna ! Yo me quedaré con Tom.

54 Transportaremos sus cosas a Poï, más lejos de Sigave y de Vanaï.
El Padre Chanel se embarca el 25 de marzo. Durante su ausencia… Transportaremos sus cosas a Poï, más lejos de Sigave y de Vanaï. ¿Pero normalmente nos prestan pequeños servicios, no? ¡ Atención ! Petelo frecuenta Vanaï.

55 El 28 de marzo, ante Wallis…
¿Es verdad? ¡ Es el Padre Chanel ! ¿Conoce usted a los dos « falani »? ¡ Por supuesto, padre Bataillon ! ¡ suba a bordo !

56 Me alegro de saber que estáis en Futuna, cerca de nosotros!
Aquí tienes, regalos del Rey Niuliki !

57 ¡ Sí, pero yo no soy tan hábil como él !
Ahora que estáis aquí, podremos acabar de construir nuestra casa. El Hermano José es muy hábil en el trabajo manual. ¡ Sí, pero yo no soy tan hábil como él !

58 Me serán muy útiles. Apenas consigo hacerme entender.
Mira mis cuadernos. Parece que la lengua de Wallis es muy similar a la de Futuna

59 Finalmente la religión ha sido aceptada oficialmente y se ha creado un grupo de catecúmenos
Pasaré con gusto las fiestas de Pascua aquí contigo. Después os esperamos en Futuna !

60 El 26 Abril el Padre Chanel y Tom parten de nuevo para Sigave.
¿Qué ha sido de la guerra? Han hecho las paces. Pero Soane Malia y Tom no están ya en Alo’.

61 ¡qué alegría volveros a ver
¡qué alegría volveros a ver! Me dijeron que estabais prisioneros en Alofi Después de haber dado la vuelta a la isla, Malia Soane y Tom vuelven a Sigave… Niuliki nos ha hospedado en su casa. Os espera mañana

62 ¡Siempre es fiesta en vuestra casa. ¡Kava, comidas, bailes, discursos…
¡Siempre es fiesta en vuestra casa! ¡Kava, comidas, bailes, discursos…! ¡ Es Katoaga !

63 Construiréis aquí mismo una casa más bonita para Petelo
Construiréis aquí mismo una casa más bonita para Petelo. Mejor que la de Alo’. Entonces haremos una casa de bambú, con puertas y ventanas.

64 Fin de la primera parte ¡ Musumusu, olvidas que salvó a tu hijo !
Esperaba que no volvería nunca más ! Fin de la primera parte


Descargar ppt "San Pedro Chanel."

Presentaciones similares


Anuncios Google