La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Los Sonetos del Siervo en Isaías. Isaías 49:1-12 Una Lección sobre Diseño Los Sonetos del Siervo en Isaías.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Los Sonetos del Siervo en Isaías. Isaías 49:1-12 Una Lección sobre Diseño Los Sonetos del Siervo en Isaías."— Transcripción de la presentación:

1 Los Sonetos del Siervo en Isaías

2 Isaías 49:1-12 Una Lección sobre Diseño Los Sonetos del Siervo en Isaías

3 Isaías 42: 1-8 Una Lección sobre Desánimo Isaías 49:1-12 Una Lección sobre Diseño Los Sonetos del Siervo en Isaías

4 Isaías 50: 4-11 Una Lección sobre Desobediencia Isaías 42: 1-8 Una Lección sobre Desánimo Isaías 49:1-12 Una Lección sobre Diseño Los Sonetos del Siervo en Isaías

5 Isaías 52: :12 Una Lección sobre Disciplina Isaías 50: 4-11 Una Lección sobre Desobediencia Isaías 42: 1-8 Una Lección sobre Desánimo Isaías 49:1-12 Una Lección sobre Diseño Los Sonetos del Siervo en Isaías

6 Una Lección sobre Desánimo Aprender del ejemplo perfecto cómo evitar el desánimo a pesar de las muchas circunstancias difíciles.

7 El Pasaje Una Lección sobre Desánimo

8 Isaías 42:1-17 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 1 He aquí mi siervo, yo le sostendré; mi escogido, en quien mi alma tiene contentamiento; he puesto sobre él mi Espíritu; él traerá justicia a las naciones. 2 No gritará, ni alzará su voz, ni la hará oír en las calles. 3 No quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; por medio de la verdad traerá justicia. 4 No se cansará ni desmayará, hasta que establezca en la tierra justicia; y las costas esperarán su ley. 5 Así dice Jehová Dios, Creador de los cielos, y el que los despliega; el que extiende la tierra y sus productos; el que da aliento al pueblo que mora sobre ella, y espíritu a los que por ella andan: 6 Yo Jehová te he llamado en justicia, y te sostendré por la mano; te guardaré y te pondré por pacto al pueblo, por luz de las naciones, 7 para que abras los ojos de los ciegos, para que saques de la cárcel a los presos, y de casas de prisión a los que moran en tinieblas. 8 Yo Jehová; este es mi nombre; y a otro no daré mi gloria, ni mi alabanza a esculturas. 9 He aquí se cumplieron las cosas primeras, y yo anuncio cosas nuevas; antes que salgan a luz, yo os las haré notorias. 10 Cantad a Jehová un nuevo cántico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendéis al mar, y cuanto hay en él, las costas y los moradores de ellas. 11 Alcen la voz el desierto y sus ciudades, las aldeas donde habita Cedar; canten los moradores de Sela, y desde la cumbre de los montes den voces de júbilo. 12 Den gloria a Jehová, y anuncien sus loores en las costas. 13 Jehová saldrá como gigante, y como hombre de guerra despertará celo; gritará, voceará, se esforzará sobre sus enemigos. 14 Desde el siglo he callado, he guardado silencio, y me he detenido; daré voces como la que está de parto; asolaré y devoraré juntamente. 15 Convertiré en soledad montes y collados, haré secar toda su hierba; los ríos tornaré en islas, y secaré los estanques. 16 Y guiaré a los ciegos por camino que no sabían, les haré andar por sendas que no habían conocido; delante de ellos cambiaré las tinieblas en luz, y lo escabroso en llanura. Estas cosas les haré, y no los desampararé. 17 Serán vueltos atrás y en extremo confundidos los que confían en ídolos, y dicen a las imágenes de fundición: Vosotros sois nuestros dioses.

9 Isaías 42:1-4 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 1 He aquí mi siervo, yo le sostendré; mi escogido, en quien mi alma tiene contentamiento; he puesto sobre él mi Espíritu; él traerá justicia a las naciones. 2 No gritará, ni alzará su voz, ni la hará oír en las calles. 3 No quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; por medio de la verdad traerá justicia. 4 No se cansará ni desmayará, hasta que establezca en la tierra justicia; y las costas esperarán su ley.

10 El Pasaje Una Lección sobre Desánimo Dios habla sobre Su Siervo (vv 1-4)

11 Isaías 42:1-17 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 1 He aquí mi siervo, yo le sostendré; mi escogido, en quien mi alma tiene contentamiento; he puesto sobre él mi Espíritu; él traerá justicia a las naciones. 2 No gritará, ni alzará su voz, ni la hará oír en las calles. 3 No quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; por medio de la verdad traerá justicia. 4 No se cansará ni desmayará, hasta que establezca en la tierra justicia; y las costas esperarán su ley. 5 Así dice Jehová Dios, Creador de los cielos, y el que los despliega; el que extiende la tierra y sus productos; el que da aliento al pueblo que mora sobre ella, y espíritu a los que por ella andan: 6 Yo Jehová te he llamado en justicia, y te sostendré por la mano; te guardaré y te pondré por pacto al pueblo, por luz de las naciones, 7 para que abras los ojos de los ciegos, para que saques de la cárcel a los presos, y de casas de prisión a los que moran en tinieblas. 8 Yo Jehová; este es mi nombre; y a otro no daré mi gloria, ni mi alabanza a esculturas. 9 He aquí se cumplieron las cosas primeras, y yo anuncio cosas nuevas; antes que salgan a luz, yo os las haré notorias. 10 Cantad a Jehová un nuevo cántico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendéis al mar, y cuanto hay en él, las costas y los moradores de ellas. 11 Alcen la voz el desierto y sus ciudades, las aldeas donde habita Cedar; canten los moradores de Sela, y desde la cumbre de los montes den voces de júbilo. 12 Den gloria a Jehová, y anuncien sus loores en las costas. 13 Jehová saldrá como gigante, y como hombre de guerra despertará celo; gritará, voceará, se esforzará sobre sus enemigos. 14 Desde el siglo he callado, he guardado silencio, y me he detenido; daré voces como la que está de parto; asolaré y devoraré juntamente. 15 Convertiré en soledad montes y collados, haré secar toda su hierba; los ríos tornaré en islas, y secaré los estanques. 16 Y guiaré a los ciegos por camino que no sabían, les haré andar por sendas que no habían conocido; delante de ellos cambiaré las tinieblas en luz, y lo escabroso en llanura. Estas cosas les haré, y no los desampararé. 17 Serán vueltos atrás y en extremo confundidos los que confían en ídolos, y dicen a las imágenes de fundición: Vosotros sois nuestros dioses.

12 Isaías 42:5-7 5 Así dice Jehová Dios, Creador de los cielos, y el que los despliega; el que extiende la tierra y sus productos; el que da aliento al pueblo que mora sobre ella, y espíritu a los que por ella andan: 6 Yo Jehová te he llamado en justicia, y te sostendré por la mano; te guardaré y te pondré por pacto al pueblo, por luz de las naciones, 7 para que abras los ojos de los ciegos, para que saques de la cárcel a los presos, y de casas de prisión a los que moran en tinieblas.

13 El Pasaje Una Lección sobre Desánimo Dios habla sobre Su Siervo (vv 1-4) Dios le habla a Su Siervo (vv 5-7)

14 Isaías 42:1-17 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 1 He aquí mi siervo, yo le sostendré; mi escogido, en quien mi alma tiene contentamiento; he puesto sobre él mi Espíritu; él traerá justicia a las naciones. 2 No gritará, ni alzará su voz, ni la hará oír en las calles. 3 No quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; por medio de la verdad traerá justicia. 4 No se cansará ni desmayará, hasta que establezca en la tierra justicia; y las costas esperarán su ley. 5 Así dice Jehová Dios, Creador de los cielos, y el que los despliega; el que extiende la tierra y sus productos; el que da aliento al pueblo que mora sobre ella, y espíritu a los que por ella andan: 6 Yo Jehová te he llamado en justicia, y te sostendré por la mano; te guardaré y te pondré por pacto al pueblo, por luz de las naciones, 7 para que abras los ojos de los ciegos, para que saques de la cárcel a los presos, y de casas de prisión a los que moran en tinieblas. 8 Yo Jehová; este es mi nombre; y a otro no daré mi gloria, ni mi alabanza a esculturas. 9 He aquí se cumplieron las cosas primeras, y yo anuncio cosas nuevas; antes que salgan a luz, yo os las haré notorias. 10 Cantad a Jehová un nuevo cántico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendéis al mar, y cuanto hay en él, las costas y los moradores de ellas. 11 Alcen la voz el desierto y sus ciudades, las aldeas donde habita Cedar; canten los moradores de Sela, y desde la cumbre de los montes den voces de júbilo. 12 Den gloria a Jehová, y anuncien sus loores en las costas. 13 Jehová saldrá como gigante, y como hombre de guerra despertará celo; gritará, voceará, se esforzará sobre sus enemigos. 14 Desde el siglo he callado, he guardado silencio, y me he detenido; daré voces como la que está de parto; asolaré y devoraré juntamente. 15 Convertiré en soledad montes y collados, haré secar toda su hierba; los ríos tornaré en islas, y secaré los estanques. 16 Y guiaré a los ciegos por camino que no sabían, les haré andar por sendas que no habían conocido; delante de ellos cambiaré las tinieblas en luz, y lo escabroso en llanura. Estas cosas les haré, y no los desampararé. 17 Serán vueltos atrás y en extremo confundidos los que confían en ídolos, y dicen a las imágenes de fundición: Vosotros sois nuestros dioses.

15 Isaías 42:8-9 8 Yo Jehová; este es mi nombre; y a otro no daré mi gloria, ni mi alabanza a esculturas. 9 He aquí se cumplieron las cosas primeras, y yo anuncio cosas nuevas; antes que salgan a luz, yo os las haré notorias.

16 El Pasaje Una Lección sobre Desánimo Dios habla sobre Su Siervo (vv 1-4) Dios le habla a Su Siervo (vv 5-7) Dios le habla a Su Pueblo (vv 8-9)

17 Isaías 42:1-17 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 1 He aquí mi siervo, yo le sostendré; mi escogido, en quien mi alma tiene contentamiento; he puesto sobre él mi Espíritu; él traerá justicia a las naciones. 2 No gritará, ni alzará su voz, ni la hará oír en las calles. 3 No quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; por medio de la verdad traerá justicia. 4 No se cansará ni desmayará, hasta que establezca en la tierra justicia; y las costas esperarán su ley. 5 Así dice Jehová Dios, Creador de los cielos, y el que los despliega; el que extiende la tierra y sus productos; el que da aliento al pueblo que mora sobre ella, y espíritu a los que por ella andan: 6 Yo Jehová te he llamado en justicia, y te sostendré por la mano; te guardaré y te pondré por pacto al pueblo, por luz de las naciones, 7 para que abras los ojos de los ciegos, para que saques de la cárcel a los presos, y de casas de prisión a los que moran en tinieblas. 8 Yo Jehová; este es mi nombre; y a otro no daré mi gloria, ni mi alabanza a esculturas. 9 He aquí se cumplieron las cosas primeras, y yo anuncio cosas nuevas; antes que salgan a luz, yo os las haré notorias. 10 Cantad a Jehová un nuevo cántico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendéis al mar, y cuanto hay en él, las costas y los moradores de ellas. 11 Alcen la voz el desierto y sus ciudades, las aldeas donde habita Cedar; canten los moradores de Sela, y desde la cumbre de los montes den voces de júbilo. 12 Den gloria a Jehová, y anuncien sus loores en las costas. 13 Jehová saldrá como gigante, y como hombre de guerra despertará celo; gritará, voceará, se esforzará sobre sus enemigos. 14 Desde el siglo he callado, he guardado silencio, y me he detenido; daré voces como la que está de parto; asolaré y devoraré juntamente. 15 Convertiré en soledad montes y collados, haré secar toda su hierba; los ríos tornaré en islas, y secaré los estanques. 16 Y guiaré a los ciegos por camino que no sabían, les haré andar por sendas que no habían conocido; delante de ellos cambiaré las tinieblas en luz, y lo escabroso en llanura. Estas cosas les haré, y no los desampararé. 17 Serán vueltos atrás y en extremo confundidos los que confían en ídolos, y dicen a las imágenes de fundición: Vosotros sois nuestros dioses.

18 Isaías 42:10-13 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 10 Cantad a Jehová un nuevo cántico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendéis al mar, y cuanto hay en él, las costas y los moradores de ellas. 11 Alcen la voz el desierto y sus ciudades, las aldeas donde habita Cedar; canten los moradores de Sela, y desde la cumbre de los montes den voces de júbilo. 12 Den gloria a Jehová, y anuncien sus loores en las costas. 13 Jehová saldrá como gigante, y como hombre de guerra despertará celo; gritará, voceará, se esforzará sobre sus enemigos.

19 El Pasaje Una Lección sobre Desánimo Dios habla sobre Su Siervo (vv 1-4) Dios le habla a Su Siervo (vv 5-7) Dios le habla a Su Pueblo (vv 8-9) El Pueblo habla sobre su Dios (vv 10-13)

20 Isaías 42:1-17 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 1 He aquí mi siervo, yo le sostendré; mi escogido, en quien mi alma tiene contentamiento; he puesto sobre él mi Espíritu; él traerá justicia a las naciones. 2 No gritará, ni alzará su voz, ni la hará oír en las calles. 3 No quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; por medio de la verdad traerá justicia. 4 No se cansará ni desmayará, hasta que establezca en la tierra justicia; y las costas esperarán su ley. 5 Así dice Jehová Dios, Creador de los cielos, y el que los despliega; el que extiende la tierra y sus productos; el que da aliento al pueblo que mora sobre ella, y espíritu a los que por ella andan: 6 Yo Jehová te he llamado en justicia, y te sostendré por la mano; te guardaré y te pondré por pacto al pueblo, por luz de las naciones, 7 para que abras los ojos de los ciegos, para que saques de la cárcel a los presos, y de casas de prisión a los que moran en tinieblas. 8 Yo Jehová; este es mi nombre; y a otro no daré mi gloria, ni mi alabanza a esculturas. 9 He aquí se cumplieron las cosas primeras, y yo anuncio cosas nuevas; antes que salgan a luz, yo os las haré notorias. 10 Cantad a Jehová un nuevo cántico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendéis al mar, y cuanto hay en él, las costas y los moradores de ellas. 11 Alcen la voz el desierto y sus ciudades, las aldeas donde habita Cedar; canten los moradores de Sela, y desde la cumbre de los montes den voces de júbilo. 12 Den gloria a Jehová, y anuncien sus loores en las costas. 13 Jehová saldrá como gigante, y como hombre de guerra despertará celo; gritará, voceará, se esforzará sobre sus enemigos. 14 Desde el siglo he callado, he guardado silencio, y me he detenido; daré voces como la que está de parto; asolaré y devoraré juntamente. 15 Convertiré en soledad montes y collados, haré secar toda su hierba; los ríos tornaré en islas, y secaré los estanques. 16 Y guiaré a los ciegos por camino que no sabían, les haré andar por sendas que no habían conocido; delante de ellos cambiaré las tinieblas en luz, y lo escabroso en llanura. Estas cosas les haré, y no los desampararé. 17 Serán vueltos atrás y en extremo confundidos los que confían en ídolos, y dicen a las imágenes de fundición: Vosotros sois nuestros dioses.

21 Isaiah 42:14-17 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 14 Desde el siglo he callado, he guardado silencio, y me he detenido; daré voces como la que está de parto; asolaré y devoraré juntamente. 15 Convertiré en soledad montes y collados, haré secar toda su hierba; los ríos tornaré en islas, y secaré los estanques. 16 Y guiaré a los ciegos por camino que no sabían, les haré andar por sendas que no habían conocido; delante de ellos cambiaré las tinieblas en luz, y lo escabroso en llanura. Estas cosas les haré, y no los desampararé. 17 Serán vueltos atrás y en extremo confundidos los que confían en ídolos, y dicen a las imágenes de fundición: Vosotros sois nuestros dioses.

22 El Pasaje Una Lección sobre Desánimo Dios habla sobre Su Siervo (vv 1-4) Dios le habla a Su Siervo (vv 5-7) Dios le habla a Su Pueblo (vv 8-9) El Pueblo habla sobre su Dios (vv 10-13) Dios habla sobre Su Plan (vv 14-17)

23 Isaías 42:1-4 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 1 He aquí mi siervo, yo le sostendré; mi escogido, en quien mi alma tiene contentamiento; he puesto sobre él mi Espíritu; él traerá justicia a las naciones. 2 No gritará, ni alzará su voz, ni la hará oír en las calles. 3 No quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; por medio de la verdad traerá justicia. 4 No se cansará ni desmayará, hasta que establezca en la tierra justicia; y las costas esperarán su ley.

24 El Pasaje Una Lección sobre Desánimo Dios habla sobre Su Siervo (vv 1-4) Dios le habla a Su Siervo (vv 5-7) Dios le habla a Su Pueblo (vv 8-9) El Pueblo habla sobre su Dios (vv 10-13) Dios habla sobre Su Plan (vv 14-17) La Persona Reconocida

25 Isaías 42:5-7 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 5 Así dice Jehová Dios, Creador de los cielos, y el que los despliega; el que extiende la tierra y sus productos; el que da aliento al pueblo que mora sobre ella, y espíritu a los que por ella andan: 6 Yo Jehová te he llamado en justicia, y te sostendré por la mano; te guardaré y te pondré por pacto al pueblo, por luz de las naciones, 7 para que abras los ojos de los ciegos, para que saques de la cárcel a los presos, y de casas de prisión a los que moran en tinieblas.

26 El Pasaje Una Lección sobre Desánimo Dios habla sobre Su Siervo (vv 1-4) Dios le habla a Su Siervo (vv 5-7) Dios le habla a Su Pueblo (vv 8-9) El Pueblo habla sobre su Dios (vv 10-13) Dios habla sobre Su Plan (vv 14-17) La Persona Reconocida La Preservación Reafirmada

27 Isaías 42:8-9 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 8 Yo Jehová; este es mi nombre; y a otro no daré mi gloria, ni mi alabanza a esculturas. 9 He aquí se cumplieron las cosas primeras, y yo anuncio cosas nuevas; antes que salgan a luz, yo os las haré notorias.

28 El Pasaje Una Lección sobre Desánimo Dios habla sobre Su Siervo (vv 1-4) Dios le habla a Su Siervo (vv 5-7) Dios le habla a Su Pueblo (vv 8-9) El Pueblo habla sobre su Dios (vv 10-13) Dios habla sobre Su Plan (vv 14-17) La Persona Reconocida La Preservación Reafirmada Las Prerrogativas Reformuladas

29 Isaías 42:10-13 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 10 Cantad a Jehová un nuevo cántico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendéis al mar, y cuanto hay en él, las costas y los moradores de ellas. 11 Alcen la voz el desierto y sus ciudades, las aldeas donde habita Cedar; canten los moradores de Sela, y desde la cumbre de los montes den voces de júbilo. 12 Den gloria a Jehová, y anuncien sus loores en las costas. 13 Jehová saldrá como gigante, y como hombre de guerra despertará celo; gritará, voceará, se esforzará sobre sus enemigos.

30 El Pasaje Una Lección sobre Desánimo Dios habla sobre Su Siervo (vv 1-4) Dios le habla a Su Siervo (vv 5-7) Dios le habla a Su Pueblo (vv 8-9) El Pueblo habla sobre su Dios (vv 10-13) Dios habla sobre Su Plan (vv 14-17) La Persona Reconocida La Preservación Reafirmada Las Prerrogativas Reformuladas La Alabanza Reavivada

31 Isaiah 42:14-17 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 14 Desde el siglo he callado, he guardado silencio, y me he detenido; daré voces como la que está de parto; asolaré y devoraré juntamente. 15 Convertiré en soledad montes y collados, haré secar toda su hierba; los ríos tornaré en islas, y secaré los estanques. 16 Y guiaré a los ciegos por camino que no sabían, les haré andar por sendas que no habían conocido; delante de ellos cambiaré las tinieblas en luz, y lo escabroso en llanura. Estas cosas les haré, y no los desampararé. 17 Serán vueltos atrás y en extremo confundidos los que confían en ídolos, y dicen a las imágenes de fundición: Vosotros sois nuestros dioses.

32 El Pasaje Una Lección sobre Desánimo Dios habla sobre Su Siervo (vv 1-4) Dios le habla a Su Siervo (vv 5-7) Dios le habla a Su Pueblo (vv 8-9) El Pueblo habla sobre su Dios (vv 10-13) Dios habla sobre Su Plan (vv 14-17) La Persona Reconocida La Preservación Reafirmada Las Prerrogativas Reformuladas La Alabanza Reavivada La Pasión Revelada

33 El Patrón Una Lección sobre Desánimo

34 Isaías 42:1-7 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 1 He aquí mi siervo, yo le sostendré; mi escogido, en quien mi alma tiene contentamiento; he puesto sobre él mi Espíritu; él traerá justicia a las naciones. 2 No gritará, ni alzará su voz, ni la hará oír en las calles. 3 No quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; por medio de la verdad traerá justicia. 4 No se cansará ni desmayará, hasta que establezca en la tierra justicia; y las costas esperarán su ley. 5 Así dice Jehová Dios, Creador de los cielos, y el que los despliega; el que extiende la tierra y sus productos; el que da aliento al pueblo que mora sobre ella, y espíritu a los que por ella andan: 6 Yo Jehová te he llamado en justicia, y te sostendré por la mano; te guardaré y te pondré por pacto al pueblo, por luz de las naciones, 7 para que abras los ojos de los ciegos, para que saques de la cárcel a los presos, y de casas de prisión a los que moran en tinieblas.

35 El Patrón Una Lección sobre Desánimo Su Carácter: en quien mi alma tiene contentamiento

36 Isaías 42:1-7 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 1 He aquí mi siervo, yo le sostendré; mi escogido, en quien mi alma tiene contentamiento; he puesto sobre él mi Espíritu; él traerá justicia a las naciones. 2 No gritará, ni alzará su voz, ni la hará oír en las calles. 3 No quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; por medio de la verdad traerá justicia. 4 No se cansará ni desmayará, hasta que establezca en la tierra justicia; y las costas esperarán su ley. 5 Así dice Jehová Dios, Creador de los cielos, y el que los despliega; el que extiende la tierra y sus productos; el que da aliento al pueblo que mora sobre ella, y espíritu a los que por ella andan: 6 Yo Jehová te he llamado en justicia, y te sostendré por la mano; te guardaré y te pondré por pacto al pueblo, por luz de las naciones, 7 para que abras los ojos de los ciegos, para que saques de la cárcel a los presos, y de casas de prisión a los que moran en tinieblas.

37 El Patrón Una Lección sobre Desánimo Su Carácter: en quien mi alma tiene contentamiento Su Confianza: he puesto sobre él mi Espíritu

38 Isaías 42:1-7 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 1 He aquí mi siervo, yo le sostendré; mi escogido, en quien mi alma tiene contentamiento; he puesto sobre él mi Espíritu; él traerá justicia a las naciones. 2 No gritará, ni alzará su voz, ni la hará oír en las calles. 3 No quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; por medio de la verdad traerá justicia. 4 No se cansará ni desmayará, hasta que establezca en la tierra justicia; y las costas esperarán su ley. 5 Así dice Jehová Dios, Creador de los cielos, y el que los despliega; el que extiende la tierra y sus productos; el que da aliento al pueblo que mora sobre ella, y espíritu a los que por ella andan: 6 Yo Jehová te he llamado en justicia, y te sostendré por la mano; te guardaré y te pondré por pacto al pueblo, por luz de las naciones, 7 para que abras los ojos de los ciegos, para que saques de la cárcel a los presos, y de casas de prisión a los que moran en tinieblas.

39 El Patrón Una Lección sobre Desánimo Su Carácter: en quien mi alma tiene contentamiento Su Confianza: he puesto sobre él mi Espíritu Su Preocupación: No gritará…

40 Isaías 42:1-7 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 1 He aquí mi siervo, yo le sostendré; mi escogido, en quien mi alma tiene contentamiento; he puesto sobre él mi Espíritu; él traerá justicia a las naciones. 2 No gritará, ni alzará su voz, ni la hará oír en las calles. 3 No quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; por medio de la verdad traerá justicia. 4 No se cansará ni desmayará, hasta que establezca en la tierra justicia; y las costas esperarán su ley. 5 Así dice Jehová Dios, Creador de los cielos, y el que los despliega; el que extiende la tierra y sus productos; el que da aliento al pueblo que mora sobre ella, y espíritu a los que por ella andan: 6 Yo Jehová te he llamado en justicia, y te sostendré por la mano; te guardaré y te pondré por pacto al pueblo, por luz de las naciones, 7 para que abras los ojos de los ciegos, para que saques de la cárcel a los presos, y de casas de prisión a los que moran en tinieblas.

41 El Patrón Una Lección sobre Desánimo Su Carácter: en quien mi alma tiene contentamiento Su Confianza: he puesto sobre él mi Espíritu Su Preocupación: No gritará… Su Conformidad: No se cansará...

42 Isaías 42:1-7 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 1 He aquí mi siervo, yo le sostendré; mi escogido, en quien mi alma tiene contentamiento; he puesto sobre él mi Espíritu; él traerá justicia a las naciones. 2 No gritará, ni alzará su voz, ni la hará oír en las calles. 3 No quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; por medio de la verdad traerá justicia. 4 No se cansará ni desmayará, hasta que establezca en la tierra justicia; y las costas esperarán su ley. 5 Así dice Jehová Dios, Creador de los cielos, y el que los despliega; el que extiende la tierra y sus productos; el que da aliento al pueblo que mora sobre ella, y espíritu a los que por ella andan: 6 Yo Jehová te he llamado en justicia, y te sostendré por la mano; te guardaré y te pondré por pacto al pueblo, por luz de las naciones, 7 para que abras los ojos de los ciegos, para que saques de la cárcel a los presos, y de casas de prisión a los que moran en tinieblas.

43 El Patrón Una Lección sobre Desánimo Su Carácter: en quien mi alma tiene contentamiento Su Confianza: he puesto sobre él mi Espíritu Su Preocupación: No gritará… Su Conformidad: No se cansará... Su Compañía Su Fiel Señor: Te sostendré por la mano Sus Hombres Débiles: el pábilo que humeare

44 Isaías 42:1-7 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 1 He aquí mi siervo, yo le sostendré; mi escogido, en quien mi alma tiene contentamiento; he puesto sobre él mi Espíritu; él traerá justicia a las naciones. 2 No gritará, ni alzará su voz, ni la hará oír en las calles. 3 No quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; por medio de la verdad traerá justicia. 4 No se cansará ni desmayará, hasta que establezca en la tierra justicia; y las costas esperarán su ley. 5 Así dice Jehová Dios, Creador de los cielos, y el que los despliega; el que extiende la tierra y sus productos; el que da aliento al pueblo que mora sobre ella, y espíritu a los que por ella andan: 6 Yo Jehová te he llamado en justicia, y te sostendré por la mano; te guardaré y te pondré por pacto al pueblo, por luz de las naciones, 7 para que abras los ojos de los ciegos, para que saques de la cárcel a los presos, y de casas de prisión a los que moran en tinieblas.

45 El Patrón Una Lección sobre Desánimo Su Carácter: en quien mi alma tiene contentamiento Su Confianza: he puesto sobre él mi Espíritu Su Preocupación: No gritará… Su Conformidad: No se cansará... Su Compañía Su Fiel Señor: Te sostendré por la mano Sus Hombres Débiles: el pábilo que humeare Su Compromiso: no quebrará, no apagará

46 Isaías 42:1-7 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 1 He aquí mi siervo, yo le sostendré; mi escogido, en quien mi alma tiene contentamiento; he puesto sobre él mi Espíritu; él traerá justicia a las naciones. 2 No gritará, ni alzará su voz, ni la hará oír en las calles. 3 No quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; por medio de la verdad traerá justicia. 4 No se cansará ni desmayará, hasta que establezca en la tierra justicia; y las costas esperarán su ley. 5 Así dice Jehová Dios, Creador de los cielos, y el que los despliega; el que extiende la tierra y sus productos; el que da aliento al pueblo que mora sobre ella, y espíritu a los que por ella andan: 6 Yo Jehová te he llamado en justicia, y te sostendré por la mano; te guardaré y te pondré por pacto al pueblo, por luz de las naciones, 7 para que abras los ojos de los ciegos, para que saques de la cárcel a los presos, y de casas de prisión a los que moran en tinieblas.

47 El Patrón Una Lección sobre Desánimo Su Carácter: en quien mi alma tiene contentamiento Su Confianza: he puesto sobre él mi Espíritu Su Preocupación: No gritará… Su Conformidad: No se cansará... Su Compañía Su Fiel Señor: Te sostendré por la mano Sus Hombres Débiles: el pábilo que humeare Su Compromiso: no quebrará, no apagará Su Continuación: hasta que haya traído...

48 El Paralelo Una Lección sobre Desánimo

49 El Paralelo Una Lección sobre Desánimo El Siervo Profetizado

50 Isaías 42:1-7 se 1 Listen, O isles, unto Me; and hearken, ye people, from far; The Lord hath called Me from the womb; from the bowels of My mother hath He made mention of My name. Verse 2 And He hath made My mouth like a sharp sword; in the shadow of His hand hath He hid Me, and made Me a polished shaft; in His quiver hath He hid Me; Verse 3 And said unto Me, Thou art My servant, O Israel, in Whom I will be glorified. Verse 4 Then I sa 1 He aquí mi siervo, yo le sostendré; mi escogido, en quien mi alma tiene contentamiento; he puesto sobre él mi Espíritu; él traerá justicia a las naciones. 2 No gritará, ni alzará su voz, ni la hará oír en las calles. 3 No quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeare; por medio de la verdad traerá justicia. 4 No se cansará ni desmayará, hasta que establezca en la tierra justicia; y las costas esperarán su ley. 5 Así dice Jehová Dios, Creador de los cielos, y el que los despliega; el que extiende la tierra y sus productos; el que da aliento al pueblo que mora sobre ella, y espíritu a los que por ella andan: 6 Yo Jehová te he llamado en justicia, y te sostendré por la mano; te guardaré y te pondré por pacto al pueblo, por luz de las naciones, 7 para que abras los ojos de los ciegos, para que saques de la cárcel a los presos, y de casas de prisión a los que moran en tinieblas.

51 El Paralelo Una Lección sobre Desánimo El Siervo Profetizado Punto de partida, el Espíritu desciende, desinteresado, trabaja con personas imperfectas, incansable, fervoroso, enviado a Su Pueblo y a los gentiles, somete todo a Su Dios, distinguido por su acción

52 El Paralelo Una Lección sobre Desánimo El Siervo Profetizado El Siervo Perfecto

53 El Paralelo Una Lección sobre Desánimo El Siervo Profetizado El Siervo Perfecto: El evangelio de Marcos

54 El Punto Una Lección sobre Desánimo

55 El Punto Una Lección sobre Desánimo Una Tarea Escogida

56 El Punto Una Lección sobre Desánimo Un Logro Seguro Una Tarea Escogida

57 El Punto Una Lección sobre Desánimo Un Logro Seguro Una Capacidad Dada Una Tarea Escogida

58 El Punto Una Lección sobre Desánimo Un Logro Seguro Una Capacidad Dada Un Objetivo Claro Una Tarea Escogida

59 El Punto Una Lección sobre Desánimo Un Logro Seguro Una Capacidad Dada Un Objetivo Claro La Aprobación Comunicada Una Tarea Escogida

60 El Punto Una Lección sobre Desánimo Un Logro Seguro Una Capacidad Dada Un Objetivo Claro La Aprobación Comunicada A pesar de las demoras, desilusiones y dificultades, Dios llevará a cabo el servicio que Él nos ha asignado y que Él hace posible. Una Tarea Escogida


Descargar ppt "Los Sonetos del Siervo en Isaías. Isaías 49:1-12 Una Lección sobre Diseño Los Sonetos del Siervo en Isaías."

Presentaciones similares


Anuncios Google