La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Nola eman behar genuke euskaraz lentes progresivas / verres progressifs, erabileremu teknikoan, optikan esaterako? EHULKUren aholkua (Leiar progresiboak)

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Nola eman behar genuke euskaraz lentes progresivas / verres progressifs, erabileremu teknikoan, optikan esaterako? EHULKUren aholkua (Leiar progresiboak)"— Transcripción de la presentación:

1 Nola eman behar genuke euskaraz lentes progresivas / verres progressifs, erabileremu teknikoan, optikan esaterako? EHULKUren aholkua (Leiar progresiboak)

2 Lente ala leiar? Hiztegi Batuak leiar hobesten du: lente Heg. h. leiar
“Heg.” laburdurak adierazten du lente hitza Hegoaldean bakarrik erabiltzen dela, eta haren alboko “h” horrek “leiar” hobesten dela euskara batuan. Lente ala leiar? Hiztegi Batuak leiar hobesten du: lente Heg. h. leiar leiar 1 Opt. ‘gutxienez alde bat konkaboa edo konbexua duen beirakia’. 2 … EHULKUren aholkua (Leiar progresiboak)

3 UPV/EHUko Argitalpen Zerbitzua
Lente ala leiar? UPV/EHUko Argitalpen Zerbitzua Erizaintzako Hiztegiak definizio hau dakar: Leiar: iz. Disko-formako pieza, bi aldeetatik edo alde batetik kurbatua, ahurra nahiz ganbila, kristalezkoa, edo bestelako gai garden batez egina. Argia era kontrolatuan desbideratzen du. Funtzio asko ditu: tamaina handiagoko irudiak sortu, argia norabide jakin batean zuzendu, eta abar. ES: lente FR: Lentille EN: Lens EHULKUren aholkua (Leiar progresiboak)

4 Baina gaztelaniazko “lente” guztiak ez dira leiar euskaraz.
Dejó los lentes sobre la mesa. Kasu horretan, “lentes” = “anteojos”; beraz, “betaurrekoak” euskaraz. Mahai gainean utzi zituen betaurrekoak. EHULKUren aholkua (Leiar progresiboak)

5 Eta "progresibo"? EHULKUren aholkua (Leiar progresiboak)

6 progresibo Hiztegi Batuak ez dakar hitz hori.
Bai, ordea, Zehazki hiztegiak, Harluxet entziklopediak eta gainerako hiztegi gehienek. Izan ere, mailegatzeko zenbait baldintza betetzen ditu ‘progresibo’ hitzak: 1. Iparraldeko eta Hegoaldeko euskaldunek uler dezaketen hitza da. 2. Nazioarteko hitza da. fr: progressif; es: progresivo; en: progressive EHULKUren aholkua (Leiar progresiboak)

7 BERAZ: LEIAR PROGRESIBOAK EHULKUren aholkua (Leiar progresiboak)

8 leiar progresiboak “Euskalterm”ek jasoa du termino hori:
eu leiar progresibo lente progresibo es lente progresiva fr verre progressif EHULKUren aholkua (Leiar progresiboak)

9 leiar progresiboak Hona, beraz, adibide batzuk:
Leiar progresiboak gertuko eta urruneko ikusmenerako balio du. Ikusmen argia edukitzeko, leiar progresiboak dira aukerarik onena. EHULKUren aholkua (Leiar progresiboak)

10 Horiek horrela, nola emango zenituzke euskaraz honako hitz eta termino hauek?
Pentsatu datorren asterako!! lentillas progresivas, lentilles progressifs, progressive lens distrofia progresiva, dystrophie progressif, progressive dystrophie impuestos progresivos, impôts progressifs, progressive taxes rock progresivo, rock progressif, progressive rock EHULKUren aholkua (Leiar progresiboak)


Descargar ppt "Nola eman behar genuke euskaraz lentes progresivas / verres progressifs, erabileremu teknikoan, optikan esaterako? EHULKUren aholkua (Leiar progresiboak)"

Presentaciones similares


Anuncios Google