La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

BLAS DE OTERO (1916- 1979) NOTAS PARA EL COMENTARIO.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "BLAS DE OTERO (1916- 1979) NOTAS PARA EL COMENTARIO."— Transcripción de la presentación:

1 BLAS DE OTERO ( ) NOTAS PARA EL COMENTARIO

2 ÁNGEL FIERAMENTE HUMANO (1950)
BLAS DE OTERO ( ) ÁNGEL FIERAMENTE HUMANO (1950) HOMBRE Luchando, cuerpo a cuerpo, con la muerte, al borde del abismo, estoy clamando a Dios. Y su silencio, retumbando, ahoga mi voz en el vacío inerte. Oh Dios. Si he de morir, quiero tenerte despierto. Y, noche a noche, no sé cuándo oirás mi voz. Oh Dios. Estoy hablando solo. Arañando sombras para verte. Alzo la mano, y tú me la cercenas. Abro los ojos: me los sajas vivos. Sed tengo, y sal se vuelven tus arenas. Esto es ser hombre: horror a manos llenas. Ser —y no ser— eternos, fugitivos. ¡Ángel con grandes alas de cadenas! Encabalgamiento abrupto Antítesis Términos metafóricos (connotaciones violentas) Apóstrofe Paralelismo Elipsis Angustia existencial Cita intertextual (alusión al monólogo de Hamlet) Alternancia pronominal: yo/tú Empleo del gerundio y de sintagmas adverbiales de tipo iterativo: cuerpo a cuerpo, noche a noche. Léxico de los sentidos: clamar (oído), alzar la mano (tacto), abrir los ojos (mirada), tener sed (gusto)

3 Empleo del gerundio (acción que se prolonga en el tiempo)
BLAS DE OTERO ( ) Poema de temática amorosa ANCIA (1958) TARDE ES, AMOR Volví la frente: Estabas. Estuviste esperándome siempre. Detrás de una palabra maravillosa, siempre. Abres y cierras, suave, el cielo. Como esperándote, amanece. Cedes la luz, mueves la brisa de los atardeceres. Volví la vida; vi que estabas tejiendo, destejiendo siempre. Silenciosa, tejiendo (tarde es, Amor, ya tarde y peligroso.) y destejiendo nieve… Vocativo / tú femenino Repetición: Esquema sintáctico (paralelismo) Variaciones morfológicas (verbos) Términos léxicos (reduplicación) Encabalgamiento suave Contrucción paralelística. El segundo término contraviene la sintaxis normativa. Licencia poética. Empleo del gerundio (acción que se prolonga en el tiempo) Antítesis temporal: siempre (momento perdurable) ya (momento puntual) Alusión a Penélope. Nueva dimensión del mito de la esposa fiel: la espera no conserva intacto el sentimiento del amor. Término metafórico nieve=vejez final en suspensión Aparente unidad estrófica (la 3ª estrofa tiene un verso adicional) Rima asonante en los versos pares (e-e)

4 verso libre BLAS DE OTERO (1916-1979) QUE TRATA DE ESPAÑA (1964)
Hablamos de las cosas de este mundo. Escribo con viento y tierra y agua y fuego. (Escribo hablando, escucheando, caminando.) Es tan sencillo ir por el campo, venir por la orilla del Arlanza, cruzar la plaza como quien no hace nada más que mirar el cielo, lo más hermoso son los hombres que parlan a la puerta de la taberna, sus solemnes manos que subrayan sus sílabas de tierra. Ya sabes lo que hay que hacer en este mundo: andar, como un arado, andar entre la tierra. Compromiso social Sinonimia interna (Hablar=escribir) Contraste entre las dos estructuras paralelísticas (polisíndeton y asíndeton) neologismo por adición de un morfema verbal. Licencia poética. PAISAJE Gradación espacial (acercamiento): campo-río-plaza Aliteración Repetición de “s”. Significación = susurreo. HOMBRE Uso metafórico (andar=acercamiento al pueblo, a sus gentes) Repetición léxica. Énfasis. Apelación. Expresión del deber, del compromiso comparación Derivación (arar-arado) verso libre

5 Título: descomposición del nombre
BLAS DE OTERO ( ) QUE TRATA DE ESPAÑA (1964) CAMPO DE AMOR (Canción) Si me muero, que sepan que he vivido luchando por la vida y por la paz. Apenas he podido con la pluma, apláudanme el cantar. Si me muero, será porque he nacido para pasar el tiempo a los de detrás. Confío que entre todos dejaremos al hombre en su lugar. Si me muero, ya sé que no veré naranjas de la China, ni el trigal. He levantado el rostro, esto me basta. Otros ahecharán. Si me muero, que no me mueran antes de abriros el balcón de par en par. Un niño, acaso un niño, está mirándome el pecho de cristal. INTERTEXTUALIDAD Título: descomposición del nombre del poeta Campoamor (“para un viejo una niña siempre tiene / el pecho de cristal”) García Lorca: (“Si muero / Dejad el balcón abierto”) Compromiso social Herencia. Legado. Confianza en el hombre. Tono esperanzador. Desarrollo paralelístico Expresiones metafóricas Licencia poética morirse (v. pronominal / * morir a alguien = matar (v. transitivo) Unidad estrófica / rima asonante en los pares (“a”)

6 Invitación al diálogo poético.
BLAS DE OTERO ( ) QUE TRATA DE ESPAÑA (1964) VÁMONOS AL CAMPO Señor Don Quijote, divino chalado, hermano mayor de mis ilusiones, sosiega el revuelo de tus sinrazones y, serenamente, siéntate a mi lado. Señor Don Quijote nos han derribado y vapuleado como a dos histriones. A ver, caballero, si te las compones y das vueltas al dado. Debajo del cielo de tu idealismo, la tierra de arada de mi realismo. Siéntate a mi lado, señor Don Quijote. Junto al pozo amargo de la soledad, la fronda de la solidaridad. Sigue a Sancho Pueblo, señor Don Quijote. Invitación al diálogo poético. Mención del personaje. Disposición: abre los cuartetos, cierra los tercetos. Invocación al personaje que representa el idealismo. Elige a Don Quijote como interlocutor de sus reflexiones. Identificación. El poeta se identifica con el personaje literario en su dimensión de fracasado. Antítesis Cielo =lejanía =destino inalcanzable =idealismo Tierra de arada = cercanía =realismo Nueva acuñación. Ruptura de un sintagma. Transformación del personaje literario en personaje colectivo. Antítesis soledad (yo) / solidaridad (nosotros) Soneto (ABBA, ABBA, CCD, EED)

7 © Materiales de lengua y literatura http://www.materialesdelengua.org
Ana Romeo y Lourdes Domenech


Descargar ppt "BLAS DE OTERO (1916- 1979) NOTAS PARA EL COMENTARIO."

Presentaciones similares


Anuncios Google