Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
1
Anglicismos
2
Tipología Anglicismo crudo: esta palabra mantiene en español la grafía inglesa y un reflejo de la pronunciación originaria más o menos fonético. Anglicismo en período de aclimatación: esta palabra, unas veces en la ortografía y otras en la pronunciación, se ha ido adaptando a las condiciones del español. Anglicismo totalmente asimilado: esta palabra ya se han incorporado plenamente en la lengua desde hace siglos.
3
Calco semántico Es un préstamo semántico: se toma el significado de otro idioma pero no se crea una palabra nueva. De este modo, el significante de la otra lengua se suma a otros ya existentes. Es decir, es la adopción de un significado extranjero para una palabra ya existente en la lengua. Ejemplos: Endorsar = to endorse = respaldar algo Romance = romance = amorío Ratón = mouse = un objeto que hace que se mueva el cursor
4
Deportes aeróbic bádminton béisbol bingo boxeo corner crack derby
fútbol gol golf jockey knock-out penalti pock póquer surf skate skydiving snowboarding scubadiving waterpolo mountain bike/mountain biking
5
Animales alien buldog/bulldog bullterrier collie dogo cocker spaniel
hámster husky siberiano mandril pedigree/pedigrí pony
6
Música y espectáculo acid-jazz break-dance episodio eslogan
estrella graffiti gran hermano heavy metal hip hop hit-maker R&B rap rock and roll roquero soul spot swing western músicas electrónicas
7
Comida bacon/beicon banaba split bictec bloody mary bol bourbon
chips chóped cóctel güisqui/whisky hamburguesa hot dog/perrito caliente iceberg jamón york ketchup/catsup/catchup mango pipermin plumb cake pudin/budín ron sándwich skipper té tupperware/táper
8
Transporte autocar/autobús crucero estación de servicio ferry
jet monorraíl parking pullman sidecar tanque tranvía túnel vagón yate
9
Lugares bingo camping campus club factoría hamburguesería hotel motel
sex shop supermarket/supermercado pub
10
Profesiones baby-sitter barman broker cameraman casting catering
cowboy detective disk jockey/pinchadiscos guardacostas jockey manager piloto/copiloto relaciones públicas stripper turista
11
Ropa y moda bikini/biquini body bóxer esmoquin jersey mocasín
pijama poliéster shorts slip top
12
Hispanismos adios – adiós adobe – adobe aficionado – aficionado
albino – albino alcove – alcoba alfalfa – alfalfa alligator – lagarto alpaca – alpaca (español de América, del aymara allpaca) amigo – amigo Apache – Apache (español de México, probablemente del zuñi, apachu: enemigo) armada – armada arroyo – arroyo avocado - aguacate (español de América, del náhualt ahuacatl)
13
banana – banana bandoleer – bandolero, a (del catalán bandoler) barbecue – barbacoa (español de América, probablemente de origen taíno) barracuda – barracuda barrio – barrio bolero – bolero bonanza – bonanza bravo – bravo bronco/broncho – potro bronco (español de México) burrito - burrito
14
cafeteria – cafetería calabash – calabaza (vía francés calabasse) calaboose – calabozo caldera – caldera canary – canario cannibal – caníbal (español de América, del arawak caniba) canoe – canoa (español de América, de origen caribe) canyon - cañón
15
Más hispanismos en inglés.
Presentaciones similares
© 2024 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.