La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Lo Que Los Supervisores Necesitan Saber

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Lo Que Los Supervisores Necesitan Saber"— Transcripción de la presentación:

1 Lo Que Los Supervisores Necesitan Saber
Administración de Servicios y Centro de Operaciones Especificación Medio Ambiente, Seguridad y Salud Para la Construcción Y Contratistas de Servicios Lo Que Los Supervisores Necesitan Saber Revisión: Enero 27, 2009 1

2 Objetivos del Entrenamiento de la Especificación ES&H
Especificación Objetivos del Entrenamiento Al término de este entrenamiento, los supervisores y los oficiales de seguridad tendrán conocimiento específico de los requerimientos del medio ambiente, seguridad y salud para desempeñar trabajos de construcción y servicios en los Laboratorios Nacionales Sandia. 2

3 Que es la Especificación 01065 de ES&H?
La Especificación de FMOC ES&H está incluída en todos los Contratos de Construcción y Servicios de FMOC y requerimientos de ES&H que apliquen a los empleados de la Contratista Principal, Subcontratistas y Proveedores que desempeñen trabajos de construcción y servicio para FMOC. 3

4 Proteger el medio ambiente y la propiedad
Lo Que los Supervisores y Oficiales de Seguridad de la Contratista Necesitan Saber Los requerimientos de la Especificación de FMOC ES&H proporcionan los requerimientos para: Proteger la seguridad y la salud de los trabajadores, visitantes, y el público Proteger el medio ambiente y la propiedad 4

5 Requerimientos Aplicables
La Especificación FMOC Requiere Cumplimiento con: TODAS las Leyes y Regulaciones Gubernamentales, Federales, Estatales, y Locales OSHA 29 CFR 1926 Regulaciones de Seguridad y Salud para la Construcción Asosiación Nacional de Protección contra Incendios (NFPA por sus siglas en inglés), Código Eléctrico Nacional y los Requerimientos Estandares de Seguridad para los Centros de Trabajo de los Empleados El Instituto Americano Nacional de Estandares (ANSI por sus siglas en inglés) Equipo de Protección Personal Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos (ASME por sus siglas en inglés) Agencia de Protección al Medioambiente (EPA por sus siglas en inglés) Administración de Aguas Residuales para Actividades de la Construcción Confederación Americana Gubernamental de Higienistas Industriales (ACGIH por sus siglas en inglés) ANSI Soldadura, Corte, y Procesos Asociados ANSI Prácticas de Protección Respiratoria ANSI Uso Seguro de Lásers 5

6 Quién es Quién en Sandia?
Representante de Contratos de Sandia (SCR): Persona autorizada para actuar como representante oficial de SNL con el propósito específico de administrar Contratos. El SCR es la única persona que puede obligar legalmente a SNL para el uso de fondos, cambio de actividad, cambiar el nivel de esfuerzo, cambiar términos y condiciónes, negociar, y firmar documentos legalmente comprometidos con SNL. Delegado Representante de Sandia (SDR) – Persona autorizada para revisar, inspeccionar, y aceptar el trabajo. Observante de Construcción de Sandia (SCO) – Representante de campo que monitorea, documenta, y reporta el avance, calidad, y seguridad. Gerente de Proyecto de Sandia (SPM) – Persona responsable de revisar y aceptar el Plan Específico de Seguridad del Contrato de la Contratista. Equipo de Apoyo al Medio Ambiente, Seguridad y Salud – Apoya al SDR, SCO, y al SPM para resolver asuntos asociados con el desempeño de Seguridad de las contratistas. 6

7 Definiciones Análisis de Riesgo para la Actividad (AHA por sus siglas en inglés) – Plan documentado que identifica y planea la mitigación de riesgos asociados con las activities. Las activities en general son diferentes tipos de trabajos en la construcción (eje. excavación, cimentación, techar), no tienen tiempo o ubicación específica. AHA es una sección requerida del CSSP. Análisis de Riesgo de la Tarea (THA por sus siglas en inglés) – El proceso puede incluir diálogo (plan de pre-tarea, reunión previa, etc.), documentar (lista de actividades, permisos, etc.) o conocimiento (entrenamiento, etc.) que identifica y planea la mitigación de riesgos asociados con la tarea. La Tarea es un segmento de tiempo específico de un trabajo particular que depende de las condiciones de la construcción, trabajador/ubicación. Documentar el THA es requerido con un ejemplo de aproximación (ejemplo: permisos). 7

8 Control de Calidad Sequencia de Requerimientos: La Contratista Principal deberá comunicar la sequencia de los requerimientos en la Especificación a los subcontratistas (todos los niveles) Oficial de Seguridad del Contrato Deberá asegurar el cumplimiento e implementación de el CSSP Deberá cumplir con los requisitos de educación, experiencia y conocimiento Asegurar que la persona competente sea identificada cuando se requiera y se encuentre en el sitio en todo momento cuando el trabajo requiera una persona competente. Superintendente o Delegado Supervisar directamente en todo momento los trabajos durante los períodos activos de construcción Realizar inspecciones diarias de seguridad y corregir incumplimiento con el CSSP 8

9 Control de Calidad (continuación)
La Contratista Principal deberá informar a sus empleados, Subcontratistas, y Proveedores de los riesgos y medidas de protección Todos los trabajadores que se desempeñen en la construcción ó actividades de servicios deberán cumplir con el siguiente etrenamiento antes de recibir un gafete: OSHA 10-Horas Especificación Estandard, Sección 01065, ES&H para Contratos de Construcción y Servicios El CSSP de la Contratista Principal 9

10 Contrato – Plan Específico de Seguridad
La Contratista Principal debe remitir Un Plan Específico de Seguridad (CSSP por sus siglas en inglés) a FMOC para ser revizado y aceptado antes de comenzar las actividades de trabajo. El CSSP deberá: Indicar la naturaleza del trabajo, los riesgos potenciales y su mitigación o como los trabajadores deberán protegerse de dicha actividad. Todos los requerimientos y recomendaciones en la Evaluación de Riesgos en el Sitio de Trabajo (JSHE por sus siglas en inglés) deberá ser considerado parte de el CSSP al menos que algún control/mitigación del riesgo alterno sea remitido para revisión y aprobación. Los Planes de Seguridad de las Sub-contratistas deberán ser incorporadas en el CSSP de la Contratista Principal. Identificar métodos para informar a los trabajadores el trabajo, riesgos asociados con el trabajo y como serán protegidos los trabajadores. Mantener un a copia del CCSP aceptado en el sitio junto a la documentación de entrenamiento. Cambios en el trabajo ó riesgos adicionales requieren que los controles séan actualizados para ser revisados, y aceptados. 10

11 Productos Químicos La Contratista Principal debe proveer un inventario de todos los químicos/productos químicos que se anticipe vallan a ser utilizados en cada proyecto. Describir como va a ser utilizado el producto Describir los controles No es requerido para productos disponibles para compra por el público en general (eje. Windex, Simple Green, WD-40, etc.) 11

12 Suspensión de Trabajo Asegurarse que todos los trabajadores sepan de su responsabilidad de detener un trabajo cuando observen una acción insegura e identifiquen que representa un riesgo inminente a los trabajadores, visitantes, el publico, o el medio ambiente y la propiedad. 12

13 Orden para DETENER el Trabajo
Orden para detener el trabajo que afecte una cuadrilla por un período mayor de una (1) hora deberá darsele seguimiento formal por escrito atraves de una Orden para Detener el Trabajo. El trabajo podrá reinicarse únicamente con una orden por escrito de el SCR. La Orden para Detener el Trabajo deberá incluír la siguiente información: Fecha y Hora en que se detuvo el trabajo. Razón por la cuál se detuvo el trabajo. Requerimientos para la Contratista para reiniciar el trabajo. Fecha y Hora en que SNL espera las acciones correctivas cumplidas, de ser requeridas. Reinicio de Trabajo: El SCR deberá proveer una orden escrita para reiniciar el trabajo que incluye lo siguiente: Referencia de la Orden para Detener el Trabajo. Condiciones para reiniciar actividades. Especificar fecha y hora en que se reinicie el trabajo. 13

14 Orden de Suspensión de Trabajo
Documento pre-escrito atraves del contrato para prevenir trabajos que requieran evaluación más exaustiva en futuras actividades, o condiciones o planes antes de ejecutar el trabajo. Ejemplo: Prohibir el colado de concreto hasta que el emparrillado de varilla sea inspeccionado La contratista no podra ejecutar ningún trabajo con Orden de Suspensión de Trabajo hasta que una Autorización de Liberación sea obtenida La Orden de Suspensión de Trabajo debe ser mantenida en el sitio durante la duración del proyecto 14

15 Sistema Integrado de Administración de Seguridad de SNL
El Sistema Integrado de Administración de Seguridad (ISMS) de SNL proveé el marco para asegurar la protección de los empleados, el público y el medio ambiente. 15

16 Sistema Integrado de Administración de Seguridad (ISMS)
El CSSP de la Contratista Principal deberá identificar métodos que la Contratista Principal implementará en la Construcción para dirigir los siguientes Cinco Principios del ISMS: 1) Plan de Trabajo - Desarrollar planes de trabajo - Las actividades deberán ser identificadas y prioritizadas - Localizar los recursos 2) Evaluación de Riesgos - Identificar los riesgos - Decidir la seriedad de los riesgos Implementación de Controles - Determinar que controles son requeridos para proteger al personal y al medio ambiente del riesgo - Usar los controles como sean requeridos Desarrollo del Trabajo - Confirmar que el trabajo está listo y los controles están en su lugar - El trabajo es elaborado con seguridad 5) Retroalimentación y Mejoramiento - Mejorar el trabajo reportando cualquier problema o recomendaciones 16

17 Identificación del Sitio de Trabajo
Señalamientos y Barricadas son requeridas para trabajos en los proyectos de construcción y servicios para prevenir al personal y visitantes de riesgos específicos, y comunicar la información pertinente al personal ajeno a la construcción en los alrededores del sitio. La Contratista Principal es responsable de controlar el sitio/área de trabajo. Reporte violaciones a requerimientos en los señalamientos al Gerente de Proyectos de SNL ó al Observador de Construcción, como sea apropiado. 17

18 Notificación de ES&H en Eventos y Lesiones
En el caso de un evento que pueda tener un impacto adverso a los trabajadores, al público, al medio ambiente, a la propiedad o que pueda resultar en una alteración no planeada de las operaciones normales, entonces debe ser reportado – Cuando estes en duda, reportalo! Notificar al CO, SCR, SDR, o PM del evento – un mensaje telefónico no cumple los requerimientos: tienes que hablar con el CO, SCR, SDR, o PM Los trabajadores con lesiones o enfermedades que no atenten contra su vida y que requieran atención médica deberán ser transportados a la Instalación médica indicada por la Contratista. Notificar al Gerente del Proyecto de SNL, SDR o SCO para reportar el evento o lesión tan pronto como sea posible. 18

19 Atención Médica y Protección para la Salud
Acciones de Emergencia Para lesiones o heridas que atenten contra la vida, llamar: De un teléfono de SNL lláme al 911, o (505) de un teléfono externo o de un teléfono celular. Notificación de Accidentes, Lesiones ó Enfermedades: Notifique al SDR o SCO tan pronto como le sea posible, y remita la forma SF 2050P, al SDR dentro de 3 días. 19

20 Atención Médica y Protección para la Salud
Descarga Eléctrica Todos los trabajadores que reciban una descarga eléctrica durante horas normales de trabajo deberán ser acompañados a la Instalación Médica de SNL para atención inmediata. 20

21 Atención Médica y Protección para la Salud
Programa de Higiene Industrial Los Contratistas deberán cumplir como mínimo, lo que ofrezca mayor protección: Edición actual de ACGIH Límites de Valores Máximos (TLVs) OSHA Límites de Exposición Permisible (PELs) El cumplimiento será demostrado atraves de los resultados y documentación del monitoreo. Gases, Vapores, Humos, Polvos, y Niebla Controles de evaluación para asegurar niveles de protección adecuada al trabajador Operaciones de soldadura y corte (WCB) requieren un Permiso de Control WCB aprovado Riesgos Físicos Ruido, radiación no-ionizada y cansancio termál: Debe cumplir con ACGIH TLVs Lásers: Deben Cumplir con ANSI Z136.1 y ANSI Z88.2 21

22 Atención Médica y Protección para la Salud
Supervision y Monitoreo de Cumplimiento de SNL SNL tiene la autoridad de realizar investigaciones razonables durante la supervision Incluye pero no se limita a: muestreo ambiental (área) y proveer dispositivos/equipo de muestreo personal para medir/monitorear la exposición Los resultados de monitoreo deberán ser proporcionados a la contratista Prevención de Abuso de Sustancias y Exámenes Uso de drogas (incluyendo mal uso de medicina con prescripción) ó alcohol son motivo de suspensión y pudiera incluir la terminación del Contrato con la Contratista. 22

23 Atención Médica y Protección para la Salud
Seguridad Radiológica (RAD) Una evaluación del lugar de trabajo (JSHE) es requerida para todo trabajo en áreas que tengan señalamientos radiológicos. JSHE identificará controles requeridos para el área (eje. Entrenamiento, liberación de material). La Contratista deberá tener autorización de Sandia antes de comenzar un trabajo en un área RAD. Algunas actividades de trabajo podrán requerir participación en el programa de monitoreo interno y externo de SNL. 23

24 Manejo y Disposición de Desechos
Los desechos deberán ser manejados de acuerdo al CSSP aceptado por la Contratista Principal. Estos son algunos ejémplos de desechos que requieren disposición especial. 24

25 Requerimientos para la Actividad/Tarea
Riesgos significantes identificados en la Sección 3.04A requiere una reunión informativa de seguridad documentada y/o un análisis de riesgo de activididad/tarea documentado. Ejemplos de documentación: CSSP, AHA, Permisos, JSHE, listas de registro de entrenamiento, reuniones de pre-tarea Ejemplos de riesgos significantes: Trabajo que requiera un plan de protección de caídas Erección de andamios mayor de 125’ Trabajo que requiera protección respiratoria Trabajo dentro de 10’ de lineas de alto voltage Lijar y/o esmerilar (moler) material que contenga silica (eje. concreto) 25

26 Seguridad con Asbestos
Asbestos podría estar presente en materiales de edificios existentes, acabados, y sistemas mecánicos. Material que contenga asbestos (ACM por sus siglas en inglés) será identificado como parte de el JSHE Las actividades de trabajo no deberán dañar o alterar el ACM El permiso para trabajar con asbestos documenta los riesgos con asbestos y provee controles recomendados o eliminación del riesgo. 26

27 Requerimientos para Permisos de ES&H
Permisos son requeridos para las siguientes actividades: Excavaciones Penetraciones Trabajo con Calor (eje. soldar, cortar, quemar) Para soldar o cortar (WCB) es requerido obtener un Permiso de Control antes de obtener un Permiso de Trabajo con Calor para Soldar, Cortar o realizar operaciones termales. Daños de Protección contra Incendio Control de Polvos Fugitivos por alteración de superficies, limpiar a presión con arena y alguna otra preparación de la superficie, ó demolición Ingresar a un Espacio Confinado con Permiso Requerido Trabajo Eléctrico Energizado 27

28 Permisos de Excavación
Obtener un Permiso de Excavación antes de iniciar las siguientes actividades: Excavar, cortar con sierras, taladrar, extracción de corazones o abrir zanjas en la tierra a una profundidad mayor de 12 pulgadas. Excavación de suelo debajo de banquetas, planchas de concreto (incluyendo dentro de los edificios), o asfalto a una profundidad mayor de 2 pulgadas. Rastrillar, raspar, o escarbar en cualquier área que no haya sido previamente molestada o que paresca no haberlo estado, como áreas cubiertas por vegetación nativa y raspar o mejorar calles y caminos. 28

29 Permisos de Excavación (continuación)
El área que será excavada deberá ser presentada en Planos (Dibujos), y marcada en el campo con pintura blanca. Remitir la requisición del permiso al Observador de la Construcción no más de 14 días y no menos de 6 días antes de comenzar una excavación. El proceso del Permiso de Excavación involucra revisión ambiental, cultural, y ecológica del sitio para determinar si ocurrira un impacto ambiental al sitio dadas las actividades relacionadas con el desempeño del trabajo. El permiso es para un trabajo específico. Las actividades son restringidas a las identificadas en el permiso. 29

30 Permisos de Penetración
Obtener un permiso de penetración es requerido antes de iniciar las siguientes actividades: Penetración en planchas de concreto, pisos, cielos, techos, ó paredes a una profundidad mayor de 2 pulgadas (50mm). (No incluye concreto pre-colado). Penetración a un banco de instalaciones de concreto bajo tierra. Todas las penetraciones a bancos de instalaciones deberán ser revizadas por FMOC por riesgos de alto voltaje. Si riesgos por alto voltaje son identificados en el permiso de penetración. El Supervisor que autorize la penetración del banco de instalaciones deberá asegurar que 1) un procedimiento para el trabajo específico (cada banco de instalaciones es considerado un trabajo) séa escrito y remitido a FMOC para revisión y aprovación, y 2) El supervisor que autorize la penetración del banco de instalaciones deberá atender y asegurar asistencia de el Penetrador a la junta previa al trabajo con FMOC. El procedimiento para el trabajo específico deberá ser revizado en la junta. 30

31 Permisos de Penetración (continuación)
Penetraciones donde una investigación del sitio no pueda identificar posibles riesgos escondidos. El área que será penetrada deberá ser presentada en Planos (Dibujos). Remitir la requisición del permiso al Observador de la Construcción no más de 14 días y no menos de 6 días antes de comenzar una penetración. El permiso es para un trabajo específico. Las actividades son restringidas a las identificadas en el permiso de penetración. 31

32 Permisos de Trabajos con Calor
Antes de cortar, soldar, quemar con flama abierta, o el uso de brea y solventes para el techo, deberá obtener un Permiso de Trabajos con Calor por el departamento de Ingeniería de Protección contra incendios de SNL. El permiso deberá ser desplegado en un área común en el área de trabajo. Para soldar, cortar o realizar operaciones termales, obtener un Permiso de Control para Soldar, Cortar, antes de obtener un Permiso de Calor. Operadores de equipo WCBC deben completar el entrenamiento cada 3 años para poder obtener el permiso WCBC. El trabajador responsable por el trabajo con calor y el trabajador que hace la función de cuidar el trabajo con calor deberán: Ver los videos de entrenamiento anualmente. Deberán ser entrenados y certificados en el uso de extintores portátiles anualmente. Requerimientos adicionales pueden ser encontrados en la Especificación 01065, 3.04 E: Hot Work Permits. 32

33 Daños a Sistemas de Protección contra Incendios
Para cualquier actividad de trabajo que impacte la operación o funcionamiento de los sistemas de protección contra incendio, hacer lo siguiente: Obtener un Permiso de Daños de Protección contra Incendio (FPIP por sus siglas en inglés) si el trabajo va a generar calor, humo, vapores, o polvos cuando esten modificando o alterando un sistema de protección contra incendios. Ponga el sistema de alarma del edificio en “NO ACTION” para que la señal de alarma contra incendios no transmita a las estaciones del equipo de respuesta de emergencias. Desactive los dispositivos de alarma contra incendios y la zona para prevenir activación accidental mientras realiza el trabajo ó permite la modificación de la alarma del sistema contra incendios. 33

34 Inspecciones a Grúas Mobiles
Notificar al Observador de Construcción de Sandia (Inspector) requiere notificación de 48-horas de anticipación para grúas móbiles antes de arrivar y ordenar una inspección a la grúa. La inspección de grúa debe incluír: Verificación de entrenamiento/licencia del operador de la grúa Gráficas de Carga Reportes de Inspección Inspección física de cuerdas, cables, bastidor, las vigas voladizas extendidas y en tierra firme, y la pluma Revisar la Documentación de la posición de la grúa y el Plan de levantamiento 34

35 Plan de Levantamiento Documentado
Plan de Levantamiento Documentado es requerido y la documentación será mantenida en el sitio durante la operación del levantamiento cuando este sea: Mayor que el 75% de las gráficas de carga de la compañía de manufactura Involucre diseños de campo y puntos de levantamiento instalados cuando los puntos de levantamiento de manufactura no puedan ser utilizados. 35

36 Plan Crítico de Levantamiento
Un Plan Crítico de Levantamiento es requerido si una coalición, volcadura o soltar la carga pueden resultar en lo siguiente: Riesgo inaceptable de una lesión personal o un impacto de salud significativamente adverso. Descarga significativa de materiales radioactivos o peligrosos asi como otras condiciones indeseables. El artículo de carga es único y si se daña es irremplazable o inreparable y es vital. El costo de remplazo o reparar el artículo de carga o la tardanza en operaciones pudiera tener un impacto negativo. Si la carga requiere un cuidado y manejo excepcional por su tamaño, peso, tolerancia cerrada en la instalación, alta susceptibilidad al daño, multiples piezas de equipo de levantamiento u otros factores. El Plan Crítico de Levantamiento debe ser aceptado por el Gerente del Proyecto FMOC y una copia debe estar en el sitio durante la operación de levantamiento. 36

37 Espacio Confinado Espacio Confinado es definido por OSHA como un espacio que: No es lo suficientemente grande para que un empleado pueda entrar y trabajar. Tiene entradas y salidas limitadas y restringidas (Tales como tanques, contenedores y alcantarillas) No está diseñado para ser ocupado continuamente Espacio Confinado con Permiso Requerido es un espacio que contiene todo lo anterior y alguna de las siguientes características: Tiene una atmósfera peligrosa Contiene un material que puede atrapar o asfixiar al trabajador El interior pudiera atrapar o asfixiar a los trabajadores Contiene cualquier otro serio peligro de salud o seguridad Notifique al Comandante de Incidentes ( ) antes de entrar para identificar su ubicación y confirmar que el personal de rescate se encuentra disponible. Nota: Registros Eléctricos y de Vapor son ejémplos de espacios confinados con permiso requerido. 37

38 Espacio Confinado Estos son dos ejemplos de los señalamientos de espacios confinados. La ausencia de un señalamiento no significa que el área no sea un espacio confinado. Contacte a su Observador de la Construcción de SNL si necesita asistencia en determinar si un espacio cumple con la definición de espacio confinado. 38

39 Prácticas Seguras de Trabajo Eléctrico
El CSSP de la Contratista Principal deberá identificar: Requerimientos de entrenamiento para trabajadores expuestos potencialmente a riesgos eléctricos Requerimientos Eléctricos de Bloqueo/Etiquetado Protección de Arco Eléctrico para trabajadores calificados y no-calificados Requerimientos para la Categoría de Análisis de Riesgo Protección contra Descargas Protección GFCI Solicitudes de corte de energía Requerimientos para trabajo Energizado 39

40 Permisos para Trabajo Eléctrico Energizado
Trabajo Eléctrico Energizado es trabajo realizado en partes eléctricas vivas que no son puestas en condiciones de trabajo seguras (des-energizadas). Antes de realizar un trabajo energizado el contratista primero debe obtener autorización por escrito de el Gerente del Proyecto de SNL. Si la autorización es otorgada la Contratista deberá llenar un Permiso para Trabajo Eléctrico Energizado que cumpla todos los requerimientos identificados en NFPA 70E. 40

41 Trabajo de Construcción con Acero
Trabajo de construcción con acero es cualquier actividad que ocurra durante la construcción, alteración, y/o reparación sencilla de edificios de una sola planta o edificios de plantas multiples, puentes, y otras estructuras. Cualquier empleado que se encuentre relacionado con actividades de construcción de acero y se encuentre caminando en una superficie con un lado no-protegido o en la orilla a una altura superior a los 6 piés por encima del nivel inferior deberá estar protegido contra riesgos de caídas. 41

42 Protección de Caídas Metodos de control utilizados para proteger empleados de riesgos de caídas: pueden incluir controles administrativos, equipo de protección personal (PPE), y otros necesarios como restriccion-de caídas o detención-de caídas. CSSP debe identificar controles administrativos y/o métodos de protección de caídas para ser usados para todo trabajo dentro de 15 piés de altura (techeros – 6 piés) de un lado o una orilla no protegida que tenga mas de 6 piés por encima de un nivel inferior para todos los oficios en la construction excepto los techeros. Los puntos de anclaje deben conectarse por medio de atornillado, soldadura, sujetarse a estructuras/edificios de SNL utilizados con el propósito de prevención de caídas; deben ser reportados ante el SDR/CO de SNL y aprovado antes de su instalación y uso. 42

43 Nuestras Preguntas de ES&H
Que entrenamiento es requerido por los trabajadores de la Contratista Principal, Subcontratistas, y Proveedores antes de obtener un gafete de SNL? Quién debe ser notificado antes de entrar a un espacio confinado? Quién debe ser notificado en un evento que impacte adversamente a los trabajadores, el público, el medio ambiente o la propiedad? Quién autoriza el trabajo eléctrico energizado? Es requerido un permiso de excavación para escarbar suelo que no haya sido previamente molestado? Es requerido un permiso de penetración para quebrar pequeñas secciones a un banco de instalaciones de concreto bajo tierra? Si un empleado contratista recibe una descarga eléctrica, que debes hacer? 43

44 Respuestas a Nuestras Preguntas de ES&H
OSHA 10-horas, Especificación 01065, y CSSP. Llamár al Comandante de Incidentes de SNL ( ) antes de entrar. Notificar al Gerente del Proyecto de SNL, SDR, o SCO. El Gerente del Proyecto de SNL y la Contratista. Si – cualquier raspadura, ó escarbar en cualquier área que no haya sido previamente molestada requiere un permiso de excavación – obtengalo de su Observador de la Construcción. Si – un Permiso de Penetración es requerido antes de realizar actividades que puedan impactar un banco de instalaciones de concreto bajo tierra. Acompañar a la persona que reciba una descarga eléctrica a la Instalación Médica de SNL para atención inmediata (mapa en página 20). 44

45 Respuestas a Tus Preguntas de ES&H
Favor de comunicarse con el Gerente del Proyecto de SNL, SCR, SDR, SCO (Inspector), o al Equipo de Apoyo al Medio Ambiente, Seguridad y Salud estan disponibles para responder preguntas relacionadas con los Requerimientos del Contrato de ES&H identificado en la Especificación de ES&H u otros documentos contractuales. Preguntas documentadas pueden ser remitidas atraves del proceso de Requerimientos de Información (RFI). Remitir los RFIs al Gerente de Proyectos de SNL. 45

46 Herramientas Opcionales
Las siguientes herramientas opcionales están disponibles para ti y tu compañia con las cuales tu puedas estar interesado en usar. Estas herramientas también están en el portal externo para ser accesados en: 46

47 Niveles de Rigor en la Construcción ~ Herramientas de Criterio de Niveles ~
Las contratistas deberán asegurarse que el trabajo es elaborado por trabajadores entrenados y calificados. Cuando sea aplicable, las actividades deberán ser realizadas por trabajadores que esten: certificados, registrados o de otra manera documentada como calificado por su ocupación/profesión, o tengan licencia para realizar la actividad por la organizacion gubernamental adecuada. Evaluaciones de Riesgo de Seguridad en el Trabajo o Análisis de Riesgo de la Actividad y permisos tales como espacios confinados y trabajo radiológico, además de cumplir con las calificaciones y entrenamiento específicos de Sandia son requeridos para actividades de alto rigor. Control en el Trabajo esta inmerso en numerosos procesos de FMOC. Por ejemplo: revisión de CSSP, y reuniones de pre-trabajo, permisos para edificios, permisos adicionales como calor, corte y soldadura, y códigos e inspecciones de seguridad por el personal de FMOC. Retroalimentación de las actividades de construcción es proporcionada de muchas maneras, como por las contratistas de FMOC e inmediatamente por los inspectores en el sitio, juntas trimestales y las noticias mensuales. 47

48 Niveles de Rigor 48 Tema/Riesgo Nivel de Rigor Bajo Alto Temas de ES&H
Radiológico Trabajos en áreas controladas y áreas con material radioactivo Una actividad no-rutinaria que requiera un RWP Trabajo radiológico que requiera revisión de ALARA Trabajo en Areas de Alta Contaminación. Areas de Alta Radiación o Areas con Radiación Muy Alta Radiación no-ionizable Trabajo con lásers de clase IIIR o menor Exposición potencial >TLV Trabajo con lásers de clase IIIb o IV Entrar a Espacios Confinados Espacios Confinados Sin-Permiso o PRCS que no requira permiso Epacios Confinados con Permiso Requerido (PRCS por sus siglas en inglés) Ruido Nivel de Ruido <85 dBA TWA que no exceda 103 dBA Nivel de Ruido >85 dBA TWA o Nivel de Ruido > 103 dBA por cualquier duración PPE único Papel/fibra mascara contra polvos, Respirador purificador de aire, y/o guantes únicos compatibles para riesgos químicos (eje., otros además de neoprene) Nivel de PPE A o B Vestimenta radiológica retardante al fuego 48

49 Niveles de Rigor (continuación)
Tema/Riesgo Nivel de Rigor Bajo Alto Temas de ES&H Excavación, remover, atrincherar, extracción de corazones en concreto, o penetración > ¾ pulgada en paredes/ pisos/cielos. Excavación a mano < 12 pulgadas. Penetración < 2 en paredes, pisos, o cielos. Donde los trabajadores puedan identificar un riesgo potencial de otros riesgos escondidos/ocultos. Excavaciónes a mano o motorizadas > 12 pulgadas. Penetraciones > 2 pulgadas en paredes, pisos, o cielos. Cualquier penetración en pared, piso, o cielo donde una investigación del sitio no pueda identificar posibles riegos escondidos/ocultos. Trabajo Eléctrico Desenergizár (descargar) Solución de fallas en circuitos menores de 50 V Enchufar y conectar una conección de cable eléctrico desconectada, no capacitores. Verificación de Cero Energía (alta probabilidad de estado desengizado) Solución de fallas en circuitos rutinario, incluyendo lectura de instrumentos. Cambio Rutinario de Alto Voltage (operación/una sola fuente) Cambio Rutinario de Alto Voltage (operaciones/fuentes multiples) Manipulación de componentes de circuitos energizados > 50 V Cambio No-Rutinario de Alto Voltage (operaciones/fuentes multiples) 49

50 Niveles de Rigor (continuación)
Tema/Riesgo Nivel de Rigor Bajo Alto Temas de ES&H Control de Energías Peligrosas (energía almacenada, hidráulica, termal, neumática, mecánica, etc.) Enchufar y conectar una conección de cable eléctrico desconectada, no capacitores. Mover y conectar cilindros de gas comprimido Capaz de ser aislada fácilmente; no requiera ser desensamblada. Una sola fuente LOTO que cumpla los ocho pasos del criterio en el Manual 4C ES&H Violar un sistema con características desconocidas Aspectos Ambientales/ Impacto No afectar o cambiar instalaciones físicas (eje., disturbios en suelos) u operaciones (eje., añadir nuevos riesgos en materiales de prueba) ambientales). Mezclar/ crear riesgos o mezclar desechos con otros desechos aprovados para disposición final. Usar una fuente de emición de aire aprovada/permitida Crear o potencialmente poder crear desechos sin Disposición final. Trabajo que requiera un plan de protección contra caídas en alturas Instalación de andamios a elevaciones mayores de 125 piés 50

51 Niveles de Rigor (continuación)
Tema/Riesgo Nivel de Rigor Bajo Alto Temas de ES&H Trabajos con Químicos Peligrosos Trabajo de adheción con plomo Trabajo con berilio estable, confinado Potencial de exeder los límites de exposición que incluyen niveles de acción, 8-hora TWA, o Límites de Exposición a Corto Plazo, Limites Tope, etc. Trabajos con Berilio u ótro químico que contenga substancias específicas por los estandares de OSHA o DOE Aislar o romper límites de riesgo para sistemas de HVAC (Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado. Por sus siglas en Inglés) Trabajar con gases tóxicos como metales de hidruro (eje., arsina, diborano) y corrosivos (eje., hydrofloruro de cloro) Trabajos con líquidos inflamables cerca de fuentes de encendido. Trabajos con nano partículas no controladas e ingenierizadas Aplicación de cubiertas o insulación que contenga substancias que puedan producir reacciones alérgicas. 51

52 Niveles de Rigor (continuación)
Tema/Riesgo Nivel de Rigor Bajo Alto Temas de ES&H Elevación y colocación Levantamientos/ Izajes pesados; Trabajos con montacargas con personal entrenado Levantamientos/Izajes cotidianos con personal entrenado/califiado Levantamientos/Izajes Críticos Presión/Vacío Uso de aire comprimido para operaciones tales como pintar, limpieza, mantenimiento de presión de llantas, etc. Uso de sistemas de agua para lavado de automóbiles, aplicaciones de jardinería, etc. Aplicaciones hidraulicas que involucren presión como reabastecer vehículos con combustible, etc. Manejo de cilindros de Gas e intercambios/reemplazos o aplicaciones de rutina en el llenado/uso de envases (Dewar) criogenia Uso de servicios generales como aire comprimido, agua de enfriamiento, suministrar gases “local” (nitrógeno), etc. conectar equipo al laboratorio Hacer una instalación/fabricación nueva o modificación de un sisema existente de presión/vacío Hacer una instalación de equipo nuevo no utilizado previamente por el laboratorio/edificio que pueda ser conectado a la instalacón de servicios generales Trabajos que incluyan riesgos adicionales (riesgos agudos a químicos tales como gases tóxicos o pirofóricos) Trabajos que requieran PPE adicional como protección respiratoria 52

53 Niveles de Rigor (continuación)
Tema/Riesgo Nivel de Rigor Bajo Alto Temas de ES&H Mover Camiones Industriales y Equipo Cualquier trabajo dentro <10 piés de líneas de alta tensión > 50 kV, incluyendo equipo en movimiento por debajo Estrés por Calor/Frío Estrés por calor/frío es controlado por la duración y vestimenta Condiciones de temperatura extrema utilizando PPE/instalaciones especiales Soldar/ corte térmico/ fusión Soldar, corte, soldadura blanda Soldadura fuerte de cobre Trabajos con acero inoxidable u otro metal cubierto con materiales tóxicos como el plomo o el cadmio Trabajar en la proximidad de materiales inflamables o combustibles Impacto a peatones y tráfico vehícular No efecto en tráfico vehícular o peatonal. Barricadas que limiten el acceso a zonas de trabajo pero que no afecten movimiento de peatones o vehículos. Proyectos de largo plazo dentro de 5’ del tráfico vehícular. Trabajo que requiera detener o desviar el tráfico pedreste ó vehícular. Silica producida por operaciones Lijado manual, moler o romper materiales que contengan silica. Lijado motorizado, moler o romper materiales que contengan silica. 53

54 Niveles de Rigor (continuación)
Tema/Riesgo Nivel de Rigor Bajo Alto Temas de ES&H Abatimiento de asbestos Escala-menor, trabajos de corta duración. Trabajos definidos como Clase IV bajo 29 CFR Trabajos con asbestos definidos como Clase I, II o III bajo 29 CFR Temas de Complejidad y Coordinación Incertidumbre Rutina Trabajo nuevo pero similar a otro realizado previamente Cotización de trabajo requerido para cuantificar riesgos (eje., la magnitud de los riesgos, no se conoce ) Recuperación de accidentes por instalaciones dañadas Ubicación Normalmente asignada al área de trabajo bajo supervisión directa de una autoridad Area fácilmente accesible a SNL, incluyendo áreas para personal autorizado con credencial Controles para acceso especial son requeridos para escoltar personal no-autorizado a SNL Remoto, ubicación de trabajo fuera del sitio Areas de acceso restringido debido a seguridad especial o preocupaciones por salud 54

55 Límites de Arco Eléctrico/Tabla de PPE
* El PPE identificado en esta tabla representa lo que el personal de mantenimiento de FMOC actualmente viste y esta incluído únicamente como ejemplo y no como requerimiento. ** El Código de Color del PPE representa las etiquetas del Arco Eléctrico. Ver ejemplos de etiquetas abajo. 55

56 Ejemplos: Niveles de Arco Eléctrico
Etiqueta Nivel I (HC-0) Etiqueta Nivel II (HC-1 and HC-2) 56

57 Lista de Inspección Annual para LOTO
57

58 Lista de Inspección para LOTO (Página 1)
58

59 Lista de Inspección para LOTO (Página 2)
59

60 Revisión Periódica para LOTO (página 1)
60

61 Revisión Periódica para LOTO (página 2)
61

62 Eliminación de LOTO por otra persona que no sea el Propietario
62

63 Especificación ES&H 01065: Junio 27, 2007
Historial de Cambios Especificación ES&H 01065: Junio 27, 2007 1.11 Identificación del Sitio de Trabajo (Página 17) B. Identificación de Riesgos con Señalamientos y Barricadas: Clarificación de los requerimientos: Advertir al personal de la contratista y visitantes del sitio de los riesgos específicos de trabajo Comunicar la información pertinente al personal ajeno a la construcción en los alrededores del sitio 63

64 Especificación ES&H 01065: Junio 27, 2007
Historial de Cambios Especificación ES&H 01065: Junio 27, 2007 3.02 Atención Médica y Protección para la Salud (Página 21) B. Programa de Higiene Industrial de la Contratista 4. Supervisión y Monitoreo de Cumplimiento de SNL SNL tiene la autoridad de realizar investigaciones razonables durante la supervisión Incluye pero no se limita a: muestreo ambiental (área) y proporcionar dispositivos/equipo de muestreo personal para medir/monitorear la exposición Los resultados del monitoreo deberán ser proporcionados a la contratista 64

65 Especificación ES&H 01065: Octubre 15, 2007
Historial de Cambios Especificación ES&H 01065: Octubre 15, 2007 3.04 Practicas Generales de Trabajo (Página #42) Protección contra Caídas: Control de metodos utilizados para proteger empleados contra riesgos de caídas las cuales puedan incluír controles administrativos, equipo de protección personal (PPE) y otros controles necesarios para retención de caídas o protección contra caídas. El CSSP deberá identificar controles administrativos y/o métodos de protección contra caídas Puntos de anclaje conectados a estructuras/edificios de SNL deben ser reportados para aprovación al SDR/CO. 65

66 Especificación ES&H 01065: Enero 11, 2008
Historial de Cambios Especificación ES&H 01065: Enero 11, 2008 1.03 Definiciones (Página #7) Análisis de Riesgo para la Actividad (AHA por sus siglas en inglés) – Plan documentado que identifica y planea la mitigación de riesgos asociados con las activities. Análisis de Riesgo de la Tarea (THA por sus siglas en inglés) – El proceso puede incluir diálogo (plan de pre-tarea, reunión previa, etc.), documentar (lista de actividades, permisos, etc.) o conocimiento (entrenamiento, etc.) que identifica y planea la mitigación de riesgos asociados con la tarea. 66

67 Especificación ES&H 01065: Enero 11, 2008
Historial de Cambios Especificación ES&H 01065: Enero 11, 2008 1.05 Garantía de Calidad (Página #8 & 9) El Superintendente y el Delegado documentará las inspecciones, incluyendo cualquier no-conformancia y acción correctiva realizada. El CSSP describirá los métodos que la contratista utilizará para la elaboración y documentación de estas inspecciones en el trabajo. Un ejemlo de un método aceptable de documentación podría ser documentar la inspección en el libro de registro diario del superintendente. La inspección dcumentada deberá ser mantenida durante la duración del contrato y estar disponible para revisión cuando séa requerida por el PM o SDR. H. Programa de Auto-evaluación de Seguridad de la Contratista: La contratista deberá realizar una (1) Auto-evaluación escrita de un elemento de seguridad de su programa de seguridad por trimestre. 67

68 Especificación ES&H 01065: Enero 11, 2008
Historial de Cambios Especificación ES&H 01065: Enero 11, 2008 1.08 Notificación de Eventos (Página #18) A. La Contratista deberá notificar al CO, SCR, SCR, o PM y reportar el evento (cuando esté en duda, repórtelo). Dejar un mensaje en la contestadora automática o enviár un mensaje al “pager” no cumple con el requisito de la notificación, usted debe hablar con el CO, SDR, SCR, o PM. 68

69 Especificación ES&H 01065: Enero 11, 2008
Historial de Cambios Especificación ES&H 01065: Enero 11, 2008 1.09 Suspención del Trabajo (Página #14) Orden de Suspención de Trabjo: Orden de suspención de trabajo es un documento preescrito atraves del contrato para prevenir este tipo de actividad en futuros trabajos. Esta es una herramienta de planeamiento que requiere evaluación futura y condiciona el plan antes de comenzar el trabajo. Por ejemplo, una Orden de Suspención de Trabajo puede ser otorgada prohibiendo el colado de concreto hasta que la parrilla de acero séa inspeccionada. 69

70 Especificación ES&H 01065: Mayo 30, 2008
Historial de Cambios Especificación ES&H 01065: Mayo 30, 2008 1.06 Plan de Seguridad Específico de el Contrato (Página #11) C. Comunicación de riesgos 1. Las contratistas deberán proporcionar un inventario de todos los químicos o productos químicos que anticipen utilizar en el proyecto. La contratista deberá describir como será usado el químico o el producto químico y los controles que serán establecidos para garantizar que no presentan una exposición de riesgo a los trabajadores de la construcción u otros Miembros de la Fuerza de Trabajo de SNL. Una excepción a este requisito es para los productos de consumo en la misma forma, cantidad, y concentración como un producto empaquetado para su distribución y uso para el público en general. (i.e., Windex, Simple Green, WD-40 en paquetes vendidos para el uso del público en general) 70

71 Especificación ES&H 01065: Enero 27, 2009
Historial de Cambios Especificación ES&H 01065: Enero 27, 2009 1.06 Plan de Seguridad Específico de el Contrato (Página #8) Oficial de Seguridad de la Contratista – Las calificaciones deberán ser documentadas en el CSSP 3.04 Prácticas Generales de Trabajo del Proyecto (Página #27) Riesgos significativos identificados requieren ser documentados en una reunión informativa de seguridad y/o un análisis de riesgo de activididad/tarea Prácticas Seguras de Trabajo Eléctrico(Página #39): Requerimientos de entrenamiento para trabajadores expuestos potencialmente a riesgos eléctricos 3. Requerimientos de Protección de Arco Eléctrico para trabajadores calificados y no-calificados 71

72 Especificación ES&H 01065: Enero 27, 2009
Historial de Cambios Especificación ES&H 01065: Enero 27, 2009 3.04 Prácticas Generales del Proyecto de Trabajo (Página #26) Seguridad con Asbesto: El asbesto puede estar presente en materiales de edificios existentes, acabados, y sistemas mecánicos. 1. Materiales de edificios que contengan Asbestos 2. Permiso de Liberación de Trabajo con Asbestos 72


Descargar ppt "Lo Que Los Supervisores Necesitan Saber"

Presentaciones similares


Anuncios Google