La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Femeile care nu zâmbesc niciodată Todo el mundo pensó que tras el derrocamiento del régimen talibán, las mujeres afganas se liberarían por fin de la.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Femeile care nu zâmbesc niciodată Todo el mundo pensó que tras el derrocamiento del régimen talibán, las mujeres afganas se liberarían por fin de la."— Transcripción de la presentación:

1

2 Femeile care nu zâmbesc niciodată

3 Todo el mundo pensó que tras el derrocamiento del régimen talibán, las mujeres afganas se liberarían por fin de la burka y podrían llevar una vida normal y en libertad. Pero las cosas no cambiaron, lo que sucedió en realidad fue que se cambió un régimen fundamentalista por otro: la Alianza del norte, tan brutales y misóginos como los talibanes. Toată lumea gândea că în urma răsturnării regimului taliban, femeile afgane s-au eliberat în sfârşit de burka şi ar putea să ducă o viaţă normală şi în libertate. Dar lucrurile nu s-au schimbat, în realitate s-a schimbat un regim fundamentalist cu altul: Alianţa de Nord, la fel de brutali şi misogini ca talibanii.

4 Las mujeres afganas continúan viviendo sin derechos en un país que, a ojos de la comunidad internacional, cuenta con un gobierno ‘democrático’. La Alianza del norte y los talibanes tienen la misma mentalidad. Siguen las violaciones de mujeres, los arrestos y los asesinatos. El 60% de los matrimonios afganos son arreglados. Muchas mujeres optan por el suicidio, autoinmolándose, para escapar al infierno de sus vidas. Femeile afgane continuă să trăiască fără drepturi într-o ţară care, în ochii comunităţii internaţionale, contează ca un guvern “democratic”. Alianţa de Nord şi talibanii au aceiaşi mentalitate. Continuă violurile femeilor, arestările şi asasinatele. 60% din căsătoriile afgane sunt aranjate. Multe femei optează pentru sinucidere, automutilându-se, pentru a scăpa de infernul din viaţa lor.

5 Estas mujeres fueron rescatadas de las llamas. Algunas se autoinmolaron, a otras sus maridos las intentaron quemar vivas, por… contradecirlos. Aceste femei au fost recuperate din flăcări. Unele s-au automutilat, iar pe altele, soţii lor au încercat să le ardă de vii, pentru că... i-au contrazis.

6 Estas mujeres fueron rescatadas de las llamas. Algunas se autoinmolaron, a otras sus maridos las intentaron quemar vivas, por… contradecirlos. Aceste femei au fost recuperate din flăcări. Unele s-au automutilat, pe altele soţii lor au încercat să le ardă de vii, pentru că... i-au contrazis.

7 RESTRICCIONES PARA LAS MUJERES RESTRICTIILE PENTRU FEMEI Las mujeres no pueden estudiar ni trabajar. No pueden salir solas a la calle ni hacer ruido al caminar. No pueden ser tratadas por doctores masculinos, no pueden asomarse a sus ventanas, no pueden usar tacones altos. Deben usar obligatoriamente la burka, especie de sudario portátil, que las cubre de la cabeza a los pies y que les dificulta la respiración. Femeile nu pot să studieze şi nici să muncească. Nu pot să iasă singure pe stradă nici să facă zgomot când merg. Nu pot fi tratate de medici bărbaţi, nu pot apare la fereastră, nu pot folosi tocuri înalte. Trebuie să poarte obligatoriu burka, un fel de giulgiu portativ, care să le acopere de la cap până la picioare şi le face respiraţia dificilă.

8 Reciben azotes en público e insultos si no usan la burka o si se les ven los tobillos. Lo mismo, si salen sin la compañía de un hombre de su familia. Se les prohibe usar cosméticos (si se les sorprende con las uñas pintadas, les amputan los dedos). Se les prohibe reir en voz alta (¡como si tuvieran algún motivo para hacerlo!). Se les prohibe hablar con cualquier hombre, que no sea su acompañante. Sunt flagelate şi insultate în public dacă nu folosesc burka sau dacă li se văd gleznele. Deasemenea, dacă ies neacompaniate de un bărbat din familia ei. Li se interzice să folosească cosmeticele (dacă sunt surprinse cu unghiile colorate, li se amputează degetele). Li se interzice să râdă zgomotos (parcă ar avea vreun motiv să o facă). Li se interzice să vorbească cu vreun bărbat care să nu fie cel care o acompaniază.

9 Está prohibido a las mujeres asistir a reuniones públicas. Tienen prohibido también practicar deportes. Prohibido subir a un taxi sin la compañía de su mahram (familiar acompañante). Prohibido subirse a una bicicleta. Prohibido lavar ropa en ríos o lugares públicos. Prohibido usar baños públicos. Prohibido asomarse a los balcones de sus casas. Este interzis femeilor să asiste la reuniuni publice. Este interzis deasemenea să practice sporturi. Interzis să se urce într-un taxi fără compania mahramului ei (acompaniatorul din familie). Interzis să se urce pe bicicletă. Interzis să spele rufele la râu sau în locuri publice. Interzis ăs folosească băile publice. Interzis să iasă în balcoanele casei ei.

10 Tienen prohibido usar pantalones acampanados, aunque sea debajo de la burka. Prohibido usar colores vistosos en su vestimenta. Prohibido tomarse fotos. Prohibido escuchar música y ver televisión (esto vale para hombres y mujeres). Las mujeres sorprendidas en adulterio son lapidadas vivas. Estas son sólo algunas de las reglas del gobierno fundamentalista para las mujeres. Para los hombres también hay reglas, pero no son tantas ni tan estrictas. Li se interzice să poarte pantaloni, chiar dacă sunt sub burka. Interzis să poarte culori vii în vestimentaţie. Interzis să facă poze. Interzis să asculte muzică şi să se uite la televizor (valabil şi pentru femei şi pentru bărbaţi). Femeile surprinse în adulter sunt îngropate de vii. Astea sunt doar câteva din regulile guvernului fundamentalist pentru femei. Si pentru bărbaţi sunt reguli, dar nu sunt atâtea şi nici atât de stricte.

11 En Afganistán no hay bancos ni medios de comunicación modernos. El país está casi totalmente en ruinas. De los árboles cuelgan televisores destrozados y cintas de video, como evidencia de la “derrota del pecado”. Todos los viernes se celebran ejecuciones y mutilaciones públicas en estadios deportivos, a las cuales están obligados a asistir los niños. El 80% de la población padece de trastornos mentales. In Afganistan nu există bănci şi nici mijloace de comunicare moderne. Ţara este aproape în totalitate în ruină. În arbori atârnă televizoare distruse şi benzi de film, ca dovezi ale “înfrângerii păcatelor”. În fiecare Vineri se celebrează execuţiile şi mutilările publice pe stadioane de sport, la care sunt obligaţi să asiste copiii. 80% din populaţie suferă de tulburări mentale.

12 Miles de niños de 9 a 12 años trabajan 12 horas al día en fábricas, para ayudar a sobrevivir a sus familias. Las mujeres viudas y que han perdido a sus familiares hombres en la guerra, se mueren de hambre, pues no les es permitido trabajar, ni salir solas. Algunas se aventuran a salir a mendigar, pero con el riesgo de ser apaleadas y hasta asesinadas. Mii de copii între 9 şi 12 ani muncesc 12 ore pe zi în fabrici, pentru a ajuta la supravieţuirea familiilor lor. Femeile văduve şi cele care au pierdut bărbaţii din familia lor în război, mor de foame, dar nu le este permis să muncească, nici să iasă singure. Unele se aventurează să iasă să cerşească, dar cu riscul să fie ciomăgite şi chiar asasinate.

13

14 Los niños en casi todo el mundo dibujan a su familia, su casa, su mascota, etc. Estos son algunos de los dibujos de los niños afganos: Copiii din aproape toată lumea desenează familia lor, casa lor, mascota lor, etc. Acestea sunt câteva din desenele copiilor afgani:

15 Los niños en casi todo el mundo dibujan a su familia, su casa, su mascota, etc. Estos son algunos de los dibujos de los niños afganos: ¿Qué madre podría sonreir al ver estos dibujos? Ce mamă ar putea zâmbi văzând aceste desene ?

16 Cuántas veces nos quejamos por tener que ir a estudiar o a trabajar...o por tener que ir al mercado... o porque se nos rompió un tacón... o porque se nos descosió la falda...o porque el labial es muy claro o muy oscuro...o porque "no hay nada que ver" en la televisión, etc., etc... ¡Las mujeres afganas ni siquiera tienen acceso a nada de eso! ¿No es motivo suficiente para agradecer a Dios cada día, por nuestra libertad y tantas cosas más? De câte ori ne văităm că trebuie să mergem să studiem sau să muncim... sau că trebuie să mergem la piaţă... sau pentru că ni s-a rupt un toc... sau pentru că ni s-a descusut fusta... sau pentru că rujul este mai deschis sau mai închis... sau pentru că “nu ai nimic ce să vezi” la televizor, etc, etc... Femeile afgane nu au nici măcar acces la nimic din toate astea ! Nu este un motiv suficient să mulţumim lui Dumnezeu în fiecare zi pentru libertatea noastră şi multe altele în plus ?

17 Fuente: Revolutionary Association of the Women of Afghanistan (RAWA) Sursa : Asociaţia Revoluţionară a Femeilor din Afganistan (RAWA) RAWA es una organización socio/política de mujeres afganesas luchando para la paz, la libertad, la democracia y los derechos de la mujer en un Afganistán dañada por el fundamentalismo. RAWA este o organizaţie socio-politică a femeilor afgane care luptă pentru pace, libertate, democraţie şi drepturile femeii într-un Afganistan păgubit de fundamentalism.


Descargar ppt "Femeile care nu zâmbesc niciodată Todo el mundo pensó que tras el derrocamiento del régimen talibán, las mujeres afganas se liberarían por fin de la."

Presentaciones similares


Anuncios Google