La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

La adquisición del español como L2:

Presentaciones similares


Presentación del tema: "La adquisición del español como L2:"— Transcripción de la presentación:

1 La adquisición del español como L2:
la interfaz léxico-sintaxis y sintaxis- discurso Congreso de AESLA, Palma de Mallorca 11 marzo 2005 Cristóbal Lozano Universidad Autónoma de Madrid

2 1. Introducción Adquisición parámetro pro-drop en español L2: Patrón también observable en: Atrición de español L1 en bilingües (Montrul 2004, Satterfield 2003, Sorace 2004) L1 italiano, griego y español (Grinstead 2004, Serratrice 2004, Serratrice et al. 2004, Tsimpli et al. en prensa) Origen: déficits con rasgos discursivos interpretables como [foco] (Sorace 2004 y asociados) Propiedades formales (sintaxis)  Propiedades discursivas adquisición temprana: Sujetos plenos y nulos pueden alternar libremente (Liceras 1989, Liceras y Díaz 1999, Lozano 2002b, Phinney 1987) adquisición tardía (o no adquisición): Da lugar a déficits (Liceras y Díaz 1999, Lozano 2002a, 2002c, Montrul y Rodríguez-Louro 2004, Pérez-Leroux y Glass 1997, 1999).

3 2. Objetivo Si el patrón observado con los sujetos nulos es correcto, se observará también en la 2ª propiedad del parámetro: inversión del sujeto (distribución Sujeto-Verbo y Verbo-Sujeto)

4 3. Distribución SV / VS Problema de aprendizaje L2: alternancias aparentemente libres  pobreza del estímulo (1) Un hombre gritó (SV) / Gritó un hombre (VS) (2) Un hombre llegó (SV) / Llegó un hombre (VS) Alternancias restringidas: Léxicamente (inacusativos/inergativos) ……. INTERFAZ LÉX-SIN Discursivamente (foco) ………………………INTERFAZ SIN-DISC

5 4. Léxico-sintaxis: Hipótesis Inacusativa

6 5. Sintaxis-discurso: foco informativo
[-interp] [-interp] [+interp] [+interp]

7 6. Resumen Lexico-sintaxis: Sintaxis-discurso: Inacusativos VS VS
“¿Qué pasó?” “¿Quién llegó / gritó?” Inacusativos VS VS Llegó un hombre Llegó un hombre+Foc Inergativos SV VS Un hombre gritó Gritó un hombre+Foc

8 7. Estudios previos: español L2
Léxico-sintaxis: Adquisición temprana: Aprendices de español L2 (con inglés L1): sensibles a los efectos sintácticos de la Hipótesis Inacusativa desde etapas relativamente tempranas: Inergativos: SV > VS Inacusativos: VS > SV (De Miguel, 1993; Hertel, 2000, 2003; Hertel & Pérez-Leroux, 1999, Lozano 2003, 2005) Sintaxis-discurso: aún poco estudiado: Adquisición tardía o no adquisición (=déficits: opcionalidad, etc) (Hertel 2003, Lozano 2003, 2005) Lo mismo ocurre en italiano L2 (Belletti y Leonini 2004) Similares resultados con transitivos: orden de palabras no es adquirido de forma nativa (incluso en etapas muy avanzadas) cuando está restringido discursivamente (Ocampo 1990, Camacho 1999)

9 8. Predicciones Patrón de adquisición L2:
Distribución del orden de palabras restringido por interfaces: léxico-sintaxis y sintaxis-discurso Lexico-sintaxis Adquisición temprana Intuiciones (casi) nativas Sintaxis-disc Adquisición tardía Déficits probables: opcionalidad

10 9. Método INERG. Estornudar Bailar Gritar Dormir Reír Llorar INACUS. Llegar Entrar Venir Volver Escapar Salir Instrumento: Juicio de aceptabilidad contextualizado (Hertel, 2000):

11 10. Resultados: léxico-sintaxis
¿Qué pasó? Inacusativos (VS): Llegó un hombre Inergativos (SV): Un hombre gritó n.s. sig sig sig n.s. sig Adquisición es posible y comienza relat. temprano: inacusativos (VS)  nivel avanzado Inergativo (SV)  nivel intermedio y avanzado (aunque estadísticamente no 100% perfecto)

12 11. Resultados: sintaxis-discurso
¿Quién llegó / gritó? Inacusativos (VS): Llegó un hombre Inergativos (SV): Gritó un hombre n.s. n.s. sig sig n.s. sig Adquisición no es posible incluso en etapas muy avanz. Inacusativos: patrón tímidamente nativo en avanzados, pero estadísticamente no sig (=opcionalidad) Inergativos: claramente no adquisición en ambos grupos, también opcionalidad

13 12. Conclusión (1)  Sorace (2000; 2004), Tsimpli et al (in press), Tsimpli (2001): Rasgos discursivos interpretables [+Foco] Vulnerables en procesos de adquisición, generan déficits PERO: Universalidad de segmentación de información en el discurso (Vallduví 1995) Aprendices transfieren tópico y foco de su L1 (Murcia-Serra 2003) Interfaces y sistemas externos (sist. conceptual intencional) totalmente desarrollados en adultos (Chomsky 1998)

14 13. Conclusión (2) POSIBILIDAD:
Déficits con rasgos no interpretables como [+Foc] situado en el núcleo Foc. Infraespecificación del núcleo Foc generaría opcionalidad (SV y VS) Aprendices hacen ascender opcionalmente el sujeto enfocado a [Esp,SFoc]  opcionalidad RESUMEN: Aprendices NO sensibles a gramaticalización de foco informativo en español. Lexico-sintaxis Sistemas internos: Computacional Sintaxis-disc Sistemas externos: Conceptual-intencional

15 Belletti, A. , 2000. "Inversion" as focalization. En: Hulk, A
Belletti, A., "Inversion" as focalization. En: Hulk, A., Pollock, J.-Y. (eds.), Subject inversion in Romance and the theory of Universal Grammar. Oxford: Oxford University Press. Belletti, A., Aspects of the lower IP area. En: Rizzi, L. (ed.), The Structure of CP and IP. The Cartography of Syntactic Structures, vol.2. Oxford: Oxford University Press. Belletti, A., Leonini, C., Subject inversion in L2 Italian. En: Foster-Cohen, S., Sharwood Smith, M., Sorace, A., Mitsuhiko, O. (eds.), EUROSLA yearbook: Volume 4, Amsterdam: John Benjamins. Burzio, L., Italian Syntax: A Government-Binding Approach. Dordrecht: Reidel. Camacho, J., From SOV to SVO: the grammar of interlanguage word order. Second Language Research 15, Chomsky, N., Minimalist inquiries: the framework. MIT Occasional Papers in Linguistics 15, 1-56. de Miguel, E., Construcciones ergativas e inversión en la lengua y la interlengua española. En: Liceras, J.M. (ed.), La lingüística y el análisis de los sistemas no nativos, Ottawa: Dovehouse. Domínguez, L., Mapping Focus: The Syntax and Prosody of Focus in Spanish. Boston University: Tesis doctoral inédita. Eguren, L., Fernández Soriano, O., Introducción a una sintaxis minimista. Madrid: Gredos. Hertel, T.-J., The second language acquisition of Spanish word order: lexical and discourse factors. Pennsylvania State University, Tesis doctoral inédita. Hertel, T.J., Lexical and discourse factors in the second language acquisition of Spanish word order. Second Language Research 19, Hertel, T.J., Pérez-Leroux, A.T., The second language acquisition of Spanish word order for unaccusative verbs. En: Greehill, A., Littlefield, H., Tano, C. (eds.), BUCLD 23: Proceedings of the 23rd Annual Boston University Conference on Language Development, Cascadilla Press. Kiss, K.É., Identificational focus versus information focus. Language 74, Levin, B., Rappaport-Hovav, M., Unaccusativity at the Syntax-Lexical Semantics Interface. Cambridge, MASS: MIT Press. Liceras, J.M., On some properties of the "pro-drop" parameter: looking for missing subjects in non-native Spanish. En: Gass, S.M., Schachter, J. (eds.), Linguistic Perspectives on Second Language Acquisition, Cambridge: CUP. Liceras, J.M., Díaz, L., Topic drop versus pro-drop: null subjects and pronominal subjects in the Spanish L2 of Chinese, English, French, German and Japanese speakers. Second Language Research 15, 1-40. Lozano, C., 2002a. The interpretation of overt and null pronouns in non-native Spanish. Durham Working Papers in Linguistics 8, Lozano, C., 2002b. Knowledge of expletive and pronominal subjects by learners of Spanish. ITL Review of Applied Linguistics 135/6, Lozano, C., 2002c. Pronominal mental representations in advanced L2 and L3 learners of Spanish. En: Luque Durán, J.d.D., Pamies Bertrán, A., Manjón Pozas, F. (eds.), Nuevas tendencias en la investigación lingüística, Granada: Método Ediciones. Lozano, C Universal Grammar and focus constraints: The acquisition of pronouns and word order in non-native Spanish. Universidad de Essex: Tesis inédita. Lozano, C., El conocimiento totalmente nativo vs. casi nativo del orden de palabras en español: ¿Aparente contradicción? En: Villayandre Llamazares, M. (ed.), Actas del V Congreso de Lingüística General (vol. 2), Madrid: Arcos Libros. Lozano, C., en prensa Focus and split intransitivity: The acquisition of word order alternations in non-native Spanish. Second Language Research, 22(2).

16 Mendikoetxea, A., Relaciones de interficie: Los verbos de cambio de estado. Cuadernos de Lingüística VII, Montrul, S., Subject and object expression in Spanish heritage speakers: A case of morphosyntactic convergence. Bilingualism: Language and Cognition 7, Montrul, S., Rodríguez-Louro, C., Beyond the syntax of the Null Subject Parameter: A look at the discourse-pragmatic distribution of null and overt subjects by L2 learners of Spanish. Comunicación presentada en The Romance Turn, Universidad Nacional de Educación a Distancia (Madrid). Ocampo, F., The acquisition of the pragmatics of word order variation in spoken Spanish by native speakers of English. En: Burmeister, H., Rounds, P.L. (eds.), Variability in Second Language Acquisition: Proceedings of the 10th meeting of the Second Langauge Research Forum, Eugene, OR: University of Oregon. Oshita, H., The unaccusative trap in second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition 23, Pérez-Leroux, A.T., Glass, W.R., OPC effects on the L2 acquisition of Spanish. En: Pérez-Leroux, A.T., Glass, W.R. (eds.), Contemporary Perspectives on the Acquisition of Spanish, volume I: Developing Grammars, Sommerville, MA: Cascadilla Press. Pérez-Leroux, A.T., Glass, W.R., Null anaphora in Spanish second language acquisition: probabilistic versus generative approaches. Second Language Research 15, Phinney, M., The pro-drop parameter in second language acquisition. En: Roeper, T., Williams, E. (eds.), Parameter Setting, Dordrecht: Reidel. Rizzi, L., A parametric approach to comparative syntax: properties of the pronominal system. En: Haegeman, L. (ed.), The New Comparative Syntax, London: Longman. Rochemont, M.S., Phonological focus and structural focus. En: Culicover, P.W., McNally, L. (eds.), Syntax and Semantics (vol. 29): The Limits of Syntax, London: Academic Press. Satterfield, T., Economy of interpretation: Patterns of pronoun selection in transitional bilinguals. En: Cook, V. (ed.), Effects of the Second Language on the First, Clevedon: Multilingual Matters. Serratrice, L., Anaphoric interpretation of null and overt pronominal subjects in Italian. Comunicación presentada en The Romance Turn, Universidad Nacional de Educación a Distancia, (Madrid). Serratrice, L., Sorace, A., Paoli, S., Cross-linguistic influence at the syntax-pragmatics interface: Subjects and objects in English-Italian bilingual and monolingual acquisition. Bilingualism: Language and Cognition 7, Sorace, A., Gradients in auxiliary selection with intransitive verbs. Language 76, Sorace, A., Native language attrition and developmental instability at the syntax-discourse interface: Data, interpretations and methods. Bilingualism: Language and Cognition 7, Tsimpli, I.-M., Sorace, A., Heycock, C., Filiaci, F., en prensa. First language attrition and syntactic subjects: a suty of Greek and Italian near-native speakers of English. International Journal of Bilingualism. Vallduví, E., Structural properties of information packaging in Catalan. En: Kiss, K. (ed.), Discourse Configurational Languages, Cambridge: Cambridge University Press. Zagona, K., The Syntax of Spanish. Cambridge: Cambridge University Press.

17 Gracias

18

19 Native non-native Native non-native

20


Descargar ppt "La adquisición del español como L2:"

Presentaciones similares


Anuncios Google