La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Que la espera no desgaste mis sueños. M. Monroe

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Que la espera no desgaste mis sueños. M. Monroe"— Transcripción de la presentación:

1 Que la espera no desgaste mis sueños. M. Monroe
Representación gráfica Buscar el currículum de la asignatura currículum de las familias profesionales, pesca Anticipo representación gráfica de los contornos. Representación gráfica. Un lenguaje, un medio de expresión la representación gráfica a lo largo de la historia una forma de guardar información Velázquez, Leonardo da Vinci y la escritura al revés Un breve repaso por los distintos sistemas de representación: El diédrico u ortogonal Axonométrico ( perspectiva caballera) Perspectiva cónica ¿La metrología cómo tomamos medidas? ¿cómo las representamos? Las líneas - Líneas de contorno vistas - Líneas de contorno no vistas Líneas de corte Ejes La acotación: La normalización Una consecuencia de la colaboración internacional Simbología preestablecida Los colores Simbología Aplicaciones: Que la espera no desgaste mis sueños. M. Monroe

2 Sistemas de representación gráfica

3 Perspectiva diédrica

4 Perspectiva axonométrica ( isométrica, dimétrica, caballera)

5 Perspectiva cónica

6 Aplicaciones de las normas:
La normalización Una consecuencia de la evolución tecnológica de la 2ª Guerra mundial las necesidades logísticas de la contienda (tanques aviones, barcos), sirvió para provocar la estandarización de los procesos productivos (ISO 1945) y su posterior deslocalización. Aplicaciones de las normas: La escala Formato papel La acotación La rotulación (homogénea, legible e imprimible) Líneas de dibujo Líneas de acotación

7 La escala y la rotulación

8

9 La acotación: Líneas de referencia Líneas de corte Cotas. Flechas.

10 Clases de líneas normalizadas

11 Aplicaciones generales
Línea Designación Aplicaciones generales Llena gruesa A1  Contornos vistos A2  Aristas vistas Llena fina (recta o curva B1  Líneas ficticias vistas B2  Líneas de cota B3  Líneas de proyección B4  Líneas de referencia B5  Rayados B6  Contornos de secciones abatidas       sobre la superficie del dibujo B7  Ejes cortos Llena fina a mano alzada          (2) Llena fina (recta) con zigzag C1  Límites de vistas o cortes parciales       o interrumpidos, si estos límites D1  no son líneas a trazos y puntos Gruesa de trazos Fina de trazos E1  Contornos ocultos E2  Aristas ocultas F1  Contornos ocultos F2  Aristas ocultas Fina de trazos y puntos G1  Ejes de revolución G2  Trazas de plano de simetría G3  Trayectorias Fina de trazos y puntos, gruesa en los extremos y en los cambios de dirección H1  Trazas de plano de corte Gruesa de trazos y puntos J1  Indicación de líneas o superficies      que son objeto de especificaciones      particulares Fina de trazos y doble punto K1  Contornos de piezas adyacentes K2  Posiciones intermedias y extremos       de piezas móviles K3  Líneas de centros de gravedad K4  Contornos iniciales antes del       conformado K5  Partes situadas delante de un       plano de corte (1) Este tipo de línea se utiliza particularmente para los dibujos ejecutados de una manera automatizada (2) Aunque haya disponibles dos variantes, sólo hay que utilizar un tipo de línea en un mismo dibujo.

12 Simbología:

13

14

15

16

17

18 Representación de roscas
ROSCA MÉTRICA ISO (M 30X1.5 UNE 17702) ROSCA CORTANTE (Rc) ROSCA WITHWORTH (W 5” 1/4 DIN 11) ROSCA DE GAS (R o G) ROSCA TRAPECIAL (Tr 50X14 DIN 103) ROSCA SELLER (S.A.E.) ROSCA REDONDA (Rd 16X3 DIN 405) ROSCA ELÉCTRICA O EDISON ROSCA EN DIENTE DE SIERRA (S 40X10 DIN 513)

19 Representación de roscas
Roscas visibles, en vistas laterales o frontales y en cortes Roscas ocultas Rayados en piezas roscadas. Límite de la rosca

20 Sistema Internacional de Unidades y Medidas
Unidades de básicas del sistema internacional de medida Magnitud Nombre Símbolo Longitud metro m Masa kilogramo kg Tiempo segundo s Intensidad de corriente eléctrica ampere A Temperatura termodinámica kelvin K Cantidad de sustancia mol Intensidad luminosa candela cd Sistema Internacional de Unidades y Medidas

21 Sistema Internacional de Unidades y Medidas
Unidades SI derivadas expresadas a partir de unidades básicas y suplementarias. Magnitud Nombre Símbolo Superficie metro cuadrado m2 Volumen metro cúbico m3 Velocidad metro por segundo m/s Aceleración metro por segundo cuadrado m/s2 Número de ondas metro a la potencia menos uno m-1 Masa en volumen kilogramo por metro cúbico kg/m3 Velocidad angular radián por segundo rad/s Aceleración angular radián por segundo cuadrado rad/s2 Sistema Internacional de Unidades y Medidas

22 Sistema Internacional de Unidades y Medidas
Unidades SI derivadas con nombres y símbolos especiales. Magnitud Nombre Símbolo Expresión en otras unidades SI Expresión en unidades SI básicas Frecuencia hertz Hz s-1 Fuerza newton N m·kg·s-2 Presión pascal Pa N·m-2 m-1·kg·s-2 Energía, trabajo, cantidad de calor joule J N·m m2·kg·s-2 Potencia watt W J·s-1 m2·kg·s-3 Cantidad de electricidad carga eléctrica coulomb C s·A Potencial eléctrico fuerza electromotriz volt V W·A-1 m2·kg·s-3·A-1 Resistencia eléctrica ohm V·A-1 m2·kg·s-3·A-2 Capacidad eléctrica farad F C·V-1 m-2·kg-1·s4·A2 Flujo magnético weber Wb V·s m2·kg·s-2·A-1 Inducción magnética tesla T Wb·m-2 kg·s-2·A-1 Inductancia henry H Wb·A-1 m2·kg s-2·A-2 Sistema Internacional de Unidades y Medidas

23 Sistema Internacional de Unidades y Medidas
Nombres y símbolos especiales de múltiplos y submúltiplos decimales de unidades SI autorizados Magnitud Nombre Símbolo Relación Volumen litro l o L 1 dm3=10-3 m3 Masa tonelada t 103 kg Presión y tensión bar 105 Pa  Unidades definidas a partir de las unidades SI, pero que no son múltiplos o submúltiplos decimales de dichas unidades. Magnitud Nombre Símbolo Relación Ángulo plano vuelta 1 vuelta= 2 p rad grado (p/180) rad minuto de ángulo ' (p /10800) rad segundo de ángulo " (p /648000) rad Tiempo minuto min 60 s hora h 3600 s día d 86400 s Sistema Internacional de Unidades y Medidas

24 Expresión en unidades SI básicas
Unidades SI derivadas expresadas a partir de las que tienen nombres especiales Magnitud Nombre Símbolo Expresión en unidades SI básicas Viscosidad dinámica pascal segundo Pa·s m-1·kg·s-1 Entropía joule por kelvin J/K m2·kg·s-2·K-1 Capacidad térmica másica joule por kilogramo kelvin J/(kg·K) m2·s-2·K-1 Conductividad térmica watt por metro kelvin W/(m·K) m·kg·s-3·K-1 Intensidad del campo eléctrico volt por metro V/m m·kg·s-3·A-1 Sistema Internacional de Unidades y Medidas

25 Sistema Internacional de Unidades y Medidas
Múltiplos y submúltiplos decimales Factor Prefijo Símbolo 1024 yotta Y 10-1 deci d 1021 zeta Z 10-2 centi c 1018 exa E 10-3 mili m 1015 peta P 10-6 micro μ 1012 tera T 10-9 nano n 109 giga G 10-12 pico p 106 mega M 10-15 femto f 103 kilo k 10-18 atto a 102 hecto h 10-21 zepto z 101 deca da 10-24 yocto y Sistema Internacional de Unidades y Medidas

26 Metrología ¿Qué medimos ?y ¿para qué? y ¿cómo? dimensional:

27 Metrología dimensional
Calibrador Metrología dimensional

28 Metrología dimensional
Calibrador Inventado en 1631 por el matemático francés Pierre Vernier es utilizado para la toma de medidas externas, internas y de profundidad. Paso 1: Medida coincide con el “0” del nonio Paso 2: Si el valor obtenido no es precisa localizaremos en el nonio el valor que encaja, dicho valor es el segundo decimal de la medida Metrología dimensional

29 Metrología dimensional
Flexómetro Metrología dimensional

30 Metrología dimensional
Micrómetro Metrología dimensional

31 Metrología dimensional
Micrómetro Micrómetro de profundidades Micrómetro de engranajes Micrómetros de rosca Metrología dimensional

32 Metrología dimensional
Goniómetro Metrología dimensional

33 Metrología dimensional
Nivel Metrología dimensional

34 Metrología dimensional
Galgas o calas Metrología dimensional

35 Metrología dimensional
Asiento de válvulas Metrología dimensional

36 Metrología Metrología de pesos: Metrología térmica:
Metrología de Presión Metrología de Variables químicas Metrología de la electricidad: Metrología

37 (kilogramo fue definido en 1872)
Pesas y Balanzas (kilogramo fue definido en 1872) Balanza digital Balanza de precisión Balanza para colgar Balanza analítica Balanza comercial Balanza cuenta piezas Pesas y balanzas Metrología de pesos

38 (kilogramo fue definido en 1872)
Pesas y Balanzas (kilogramo fue definido en 1872) Balanza digital Metrología de pesos

39 (kilogramo fue definido en 1872)
Pesas y Balanzas (kilogramo fue definido en 1872) Balanza de precisión Metrología de pesos

40 (kilogramo fue definido en 1872)
Pesas y Balanzas (kilogramo fue definido en 1872) Balanza para colgar Metrología de pesos

41 (kilogramo fue definido en 1872)
Pesas y Balanzas (kilogramo fue definido en 1872) Balanza analítica Metrología de pesos

42 (kilogramo fue definido en 1872)
Pesas y Balanzas (kilogramo fue definido en 1872) Balanza comercial Metrología de pesos

43 (kilogramo fue definido en 1872)
Pesas y Balanzas (kilogramo fue definido en 1872) Balanza cuenta piezas Metrología de pesos

44 (kilogramo fue definido en 1872)
Pesas y Balanzas (kilogramo fue definido en 1872) Balanzas de gran tonelaje Metrología de pesos

45 (Termoscopio, inventado en 1592 por Galileo Gallilei)
Temperatura (Termoscopio, inventado en 1592 por Galileo Gallilei) Celsius (1948) Fahrenheit Kelvin 0ºC=273,15ºK La temperatura puede ser medida en: Termómetros por contacto Termómetros sin contacto T. con sonda Metrología de temperatura

46 (Fahrenheit inventó el termómetro de mercurio en 1714)
Termómetro por contacto (Fahrenheit inventó el termómetro de mercurio en 1714) Termómetro de lámina bimetálica: Termómetro de gas: Termómetro de resistencia: Metrología de temperatura

47 (Pirómetro, se utiliza para temperaturas que van de 700 a 3200ºC)
Termómetro SIN contacto (Pirómetro, se utiliza para temperaturas que van de 700 a 3200ºC) cámara infrarojos pirómetro T. Láser Metrología de temperatura

48 (Inventado por Torricelli SXVII)
De presión (Inventado por Torricelli SXVII) Barómetro (miden la presión atm) Altímetro Metrología de presión

49 Metrología de presión De presión
(Manómetros miden valores mayores que atm y Vacuómetros miden valores inferiores) Manómetro (mide la presión de fluidos en recipientes cerrados (miden la diferencia entre la presión real o absoluta y la presión atmosférica)) Metrología de presión

50 El Multímetro (téster)
() Contador Digital Metrología

51 Metrología Otros instrumentos de medida () viscosímetro higrómetro
detector de gas densímetro Sonómetro Metrología

52 Sonda Transductor+pantalla+batería
Otros instrumentos de medida que podemos encontrar a bordo () ph-metro anemómetro corredera Sonda Transductor+pantalla+batería Metrología

53 Verificación Metrología - la medida entrega una lectura
() INSTRUMENTOS DE VERIFICACIÓN “La diferencia fundamental entre medir y verificar (conjunto de operaciones que determinan una conformidad)es que: - la medida entrega una lectura - la verificación simplemente determina si una medida es o no conforme a lo especificado”. Metrología

54 Verificación Metrología INSTRUMENTOS DE VERIFICACIÓN ()
COMPARADORES DE CARÁTULA DE AMPLIFICACIÓN MECÁNICA Comparadores de amplificación mecánica o Piñón - cremallera o Palanca o Mixto Comparadores digitales CALIBRES LÍMITE • Para verificación de ejes: Horquillas • Para verificación de agujeros: Tampones • Para espesores: calibres de espesores Metrología

55 Verificación Metrología Errores más comunes en la toma de medidas
() Errores más comunes en la toma de medidas Instrumento no patronado. Precisión no adecuada. Medir piezas calientes (20ºC es la temperatura de referencia). Palpado inadecuado. Paralaje La medida se ha de tomar con el instrumento totalmente de frente de tal forma que la aguja esté enfrentada a la escala). - Pieza o palpadores del instrumento sucios. Metrología

56 El inventario del Taller
Por partes y representación gráfica un power point ( o interfase) con toda la relación de contenidos que hay en cada hueco. Para que sirve cada pieza. Cómo se utiliza. La parte eléctrica La maquinaria Tipos de maquinaria: transmisión de movimientos, mecanismos empleados (tema 45) correas, engranajes, ruedas de fricción, ruedas dentadas, tornillo sin fin. Mecanismos de transformación de movimientos Tornillo tuerca/ levas /biela-manivela/ cigüeñal/ piñón cremallera

57 Riesgos y Protecciones

58 Riesgos y Protecciones
“La seguridad es una ilusión…” Avistador de ballenas alemán-gomero 2009 (R y P) 1: La percepción del riesgo

59 … Riesgos y Protecciones
(R y P) 1: La percepción del riesgo y el exceso de confianza

60 Riesgos y Protecciones
(R y P) 1: La percepción del riesgo y el exceso de confianza

61 Riesgos y Protecciones
(R y P) 1: La percepción del riesgo y el exceso de confianza

62 Riesgos y Protecciones
(R y P): el mar un entorno con de extra de riesgo

63 Riesgos y Protecciones
(R y P)

64 Riesgos y Protecciones
Faltan piedras (R y P): las cosas no están por casualidad

65 Riesgos y Protecciones
Herramientas Manuales: Atrapamientos, golpes o cortes: Torceduras o esguinces: Quemaduras: Lesiones Oculares: (Riesgos y P): en un taller

66 Riesgos y Protecciones
Herramientas con motor: Atrapamientos, golpes o cortes. Golpes eléctricos. Torceduras o esguinces. Quemaduras (Riesgos y P): en un taller

67 Riesgos y Protecciones
Riesgos por máquinas: Máquinas y elementos: Elementos móviles. Tipo de material Proyección de piezas o Material (Riesgos y P): en un taller

68 Riesgos y Protecciones
Riesgos por máquinas: Máquina de transporte o elevación: Funcionamiento continuo. Elevación o tracción Carretilla. (Riesgos y P): en un taller

69 Riesgos y Protecciones
Riesgos por manejo de material técnico Carga y descarga Brazos y manos Pies Sobreesfuerzos (Riesgos y P): en un taller

70 Riesgos y Protecciones
Riesgos por manejo de material técnico Transporte y Manejo Caída en el mismo plano Caída desde distinta altura Caída en zona de tránsito Caída sobre elementos cortantes (Riesgos y P): en un taller

71 Riesgos y Protecciones
Riesgos por manejo de material técnico Por manejo de material biológico: Virus Bacterias Patógenos Hongos (Riesgos y P): en un taller

72 Riesgos y Protecciones
Riesgos por manejo de material técnico Elementos Químicos Explosivos Tóxicos Materiales y objetos peligrosos diversos Irritantes (Riesgos y P): en un taller

73 Riesgos y Protecciones
Riesgos por manejo de material técnico Elementos Químicos Corrosivos Infecciosas Radioactivas Peligrosos para el Medio Ambiente (Riesgos y P): en un taller

74

75 Riesgos y Protecciones
Riesgos por manejo de material técnico (Riesgos y P): en un taller

76 Riesgos y Protecciones
Riesgos por manejo de material técnico (Riesgos y P): en un taller

77

78 Riesgos y Protecciones
Por manejo de material técnico Incendio (tetraedro del fuego) Combustible Comburente Temperatura Reacción en cadena

79 Riesgos y Protecciones
Por manejo de material técnico Eléctrico Causas Resistencia Recorrido Tiempo Intensidad Tensión

80

81 Riesgos y Protecciones
Por manejo de material técnico Eléctrico Tipo de accidente Caída Quemadura Golpe eléctrico Incendio o explosión

82 Riesgos y Protecciones
Por manejo de material técnico Eléctrico Efectos Quemadura Contracción Asfixia Parada respiratoria Fibrilación Muerte

83 Riesgos y Protecciones
Efectos producidos por el ambiente Ruidos Vibraciones

84 Riesgos y Protecciones
P. Colectivas: Evaluación de riesgos Medidas de prevención Medidas de protección continua Riesgos no cubiertos P. Individuales: EPIs. Obligaciones del empresario. Obligaciones del trabajador.

85 Riesgos y Protecciones
P. Herramientas: Cuidadas Usadas adecuadamente Buen mantenimiento P. Máquinas: Seguridad integrada. Seguridad No integrada, P frente al riesgo Químico. P frente al riesgo Biológico

86 Riesgos y Protecciones
P. ante el riesgo físico: Ruido Vibración Temperatura P. ante el incendio: Medidas de protección Medidas de detección y alarma Medidas para la extinción del incendio Técnicas: Sofoco inhibición, enfriamiento Tipos de fuego (A,B,C,D) Agentes extintores: agua/polcos/anhidro/espuma Sistemas fijo y portátil

87 Riesgos y Protecciones
P. ante el riesgo eléctrico: Técnicas de seguridad Medidas de comunicación Medidas del RD842/2002 Reglamento técnico de Baja tensión Toma a tierra Alejamiento de las zonas activas Separación de circuitos Interposición de obstáculos Conexión equipotencial Medios de protección

88

89 A que estamos obligados cómo trabajadores
Filosofía de la prevención de riesgos La responsabilidad del contratante Plan de emergencias y alarmas en el taller

90 Cualidades de los materiales de uso técnico

91 Los colores


Descargar ppt "Que la espera no desgaste mis sueños. M. Monroe"

Presentaciones similares


Anuncios Google