Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
Publicada porXimena Fuente Modificado hace 9 años
1
“Verba volant, scripta manet” Adagio latino
2
“Las palabras vuelan, lo escrito permanece” Adagio latino
3
“The noblest acquisition of mankind is SPEECH, and the most useful art is WRITING. The first, eminently distinguishes MAN, from the brute creation; the second, from uncivilised savages.” (Thomas Astle. The origin and progress of writing, 1784) “As language distinguishes man from animal, so writing distinguishes civilised man from barbarian.” Oralidad y escritura (I. C. Gelb, A Study of Writing. Chicago/London: U of Chicago P, )
4
“The noblest acquisition of mankind is SPEECH, and the most useful art is WRITING. The first, eminently distinguishes MAN, from the brute creation; the second, from uncivilised savages.” (Thomas Astle. The origin and progress of writing, 1784) “As language distinguishes man from animal, so writing distinguishes civilised man from barbarian.” Oralidad y escritura (I. C. Gelb, A Study of Writing. Chicago/London: U of Chicago P, ¡1963! )
5
“Sin duda la exigencia de comprender la literatura latinoamericana como un sistema complejo hecho de muy variados conflictos y contradicciones obliga a examinar, en primer término, el problema básico de la duplicidad de sus mecanismos de conformación: la oralidad y la escritura, que es previo y más profundo, en cuanto afecta a la materialidad misma de los discursos, del que surge de situaciones propias del bi o multilingüismo y de las muchas formas de la diglosia. Oralidad y escritura en América Latina
6
... En el universo andino la asociación general entre escritura y poder tiene que historiarse dentro de una circunstancia muy concreta: la de la conquista y colonización de un pueblo por otro, radicalmente diverso... En otras palabras: la escritura en los Andes no es sólo un asunto cultural; es, además, y tal vez sobre todo, un hecho de conquista y dominio. Este debe ser el contexto que enmarque todas las reflexiones sobre el tema.” Oralidad y escritura en América Latina (Antonio Cornejo Polar. Escribir en el aire. Ensayo sobre la heterogeneidad socio-cultural en las literaturas andinas. Lima: Horizonte, 1994, 25, 39)
7
... [El] 'diálogo' entre el Inca Atahuallpa y el padre Vicente Valverde, en Cajamarca, la tarde del sábado 16 de noviembre de 1532 [constituye] el 'grado cero' de esa interacción [entre escritura y oralidad]; o si se quiere, el punto en el cual la oralidad y la escritura no solamente marcan sus diferencias extremas sino que hacen evidente su mutua ajenidad y su recíproca y agresiva repulsión. … [El] libro aparece en Cajamarca no como instrumento de comunicación sino como objeto sagrado y -por eso mismo- digno de acatamiento y capaz de producir revelaciones y milagros fulgurantes. … [Las] crónicas, siempre que aparece el libro como 'personaje' del encuentro de Cajamarca, no pueden dejar de construirlo imaginariamente como símbolo explícito o tácito de la incomunicación sustancial que subyace, corroyéndolo, en el 'diálogo' inaugural y premonitorio entre la voz del Inca Atahuallpa y la letra del padre Valverde. Oralidad y escritura en América Latina (Antonio Cornejo Polar. Escribir en el aire. Ensayo sobre la heterogeneidad socio-cultural en las literaturas andinas. Lima: Horizonte, 1994, 26, 39, 45-46)
Presentaciones similares
© 2024 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.