La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

La leyenda de KALEVALA Desde Finlandia Para España y Polonia.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "La leyenda de KALEVALA Desde Finlandia Para España y Polonia."— Transcripción de la presentación:

1 La leyenda de KALEVALA Desde Finlandia Para España y Polonia

2 VAINAMOINEN, era el perro más sabio e importante de la tribu
VAINAMOINEN, era el perro más sabio e importante de la tribu. Todos conocían sus canciones e historias

3 El joven JOUKAHAINEM había oído hablar de VAINAMOINEN, tenía envidia porque podía cantar. Yo quiero ir a KALEVALA y ver cual de los es el mejor. Su madre le dijo que no fuera porque VAINAMOINEN le convertiría en un muñeco de nieve, pero no le obedeció y fue.

4 Cuando se encontraron el viejo VAINAMOINEN le dijo “Como tu eres más joven, me dejarás pasar para continuar mi camino. El joven se rió y pensó que sería fácil derrotarle.

5 Vamos a ver quien es el mejor dijo el joven, Vainamonen le dijo “no competiré contigo”. El joven quiso hacerle un conjuro y convertirle en cerdo pero no funcionó. El viejo se puso a cantar todo lo que podía. Aparecieron lagos y la tierra tembló.

6 El joven se hundió en el barro, para que le sacará le ofreció muchas cosas pero lo que más le gustó fue que la hermana del joven fuera ama de casa, como era mayor así le ayudaba. Cuando el joven volvió a casa se lo dijo a su hermana y a su madre. Un día que la hermana encontró al viejo VAINAMONEN se presentó como su prometida.

7 VAINAMOINEN quería una esposa pero no esa así que se fue a buscarla en un barco vikingo. La hermana, la madre y JOUKAHAINEM estaban enfadados y dispararon al barco de VAINAMOINEN

8 Cayó al mar, estuvo nadando muchos días
Cayó al mar, estuvo nadando muchos días. Un águila que pasaba volando le ayudo, lo dejó en una roca

9 Él se sentía muy triste, sus lamentos llegaron hasta el señor del norte.

10 Lo llevaron a la tribu de los lobos y le dejaron marchar pero les prometió llevarles un SAMPO.

11 Convenció al herrero para que hiciera el SAMPO para los lobos

12 Hizo el SAMPO

13 SAMPO

14

15 El herrero quería casarse con la dama del Norte, pero de momento ella no quería

16 En otra lugar el gato vivía feliz y contento con su madre que le hacía todas las cosas.

17 Oyó hablar de la dama del norte y se fue a la tierra de los lobos.

18 Cuando llegó los lobos estaba aullando a la luna.

19 Pidío casarse con la dama, a cambio tenía que llevar un gran alce sino no podría casarse con ella

20 Como no era posible, construyó uno. Claro nadie se lo creyó.

21 Cuando lo llevó le pidieron un cisne que era aún más difícil de conseguir.

22 Después de muchas batallas su madre tiene que rescatarlo

23 Menos mal que los gatos tienen siete vidas.

24 Aprendió la lección

25 VAINAMOINEN estaba haciendo un barco, pero en vez de hacerlo con las manos como era un mago lo hacía con palabras mágicas

26 Cuando se quedó sin palabras fue al bosque a buscarlas y un pastor le ayudó diciéndole que un gigante en el bosque se las daría.

27 En el bosque un oso lo tragó

28 Logró escapar y recuperó las palabras

29 Terminó su barco y volvió a por la dama.

30 La hermana del herrero lo convenció para que fuese también

31 El herrero y VAINAMOINEN iban a pelearse por la dama pero hicieron un pacto:

32 Dejaremos que ella escoja; el elegido fue el herrero.

33 Antes de casarse le pidieron otras pruebas.

34

35 Por fin se casaron.

36 El gato quería ir a la boda

37 Aunque no le habían invitado

38 Acabaron peleándose

39

40 En el invierno a VAINAMOINEN y a su pueblo se les terminó la comida
En el invierno a VAINAMOINEN y a su pueblo se les terminó la comida. . En la tierra de los lobos tenían el Sampo que les daba todo lo que querían

41 Dijeron que la mitad les pertenecía y fueron a reclamar su parte.

42 A pasar por la tierra de los gatos, el gatito les pedía que le llevaran.

43 VAINAMOINEN pescó un gran pez y además de un gran banquete

44 hizo un arpa con la que dio un concierto al que todos acudieron y quedaron encantados.

45 Cuando llegaron a la tierra de los lobos
Cuando llegaron a la tierra de los lobos. Explicaron que querían compartir el SAMPO

46 Los lobos dijeron que no se podía dividir en dos y VAINAMOINEN dijo que si no se dividía lo llevaría todo. Eso significaba una batalla. Pero VAINAMOINEN empezó a tocar el instrumento y durmió a los lobos.

47 Así aprovecharon y se llevaron el SAMPO.

48 Cuando iban de vuelta en el barco VAINAMOINEN no quiso tocar el arpa y el gato se puso a hacerlo.

49 Tocaba tan mal que el sonido despertó a los lobos

50

51 y se dieron cuenta de que les faltaba el SAMPO

52 Llamaron al espíritu del agua y a otros para que les detuviera
Llamaron al espíritu del agua y a otros para que les detuviera. VAINAMOINEN luchó contra ellos y los venció.

53

54 Más tarde un barco lleno de lobos se acercó

55 Más tarde un barco lleno de lobos se acercó

56 Durante la batalla el SAMPO se rompió

57 y los trozos quedaron flotando en el agua.

58 Los recogieron y los llevaron al pueblo de Kalevala, alli hicieron anillos, pulseras, collares.

59 Todos los perros se pusieron los collares y pidieron un deseo,

60 Poder descansar en un cojín, no pasar hambre o frío y desde ese día los perros son animales domésticos y viven con el hombre. El gato no compartió ese deseo por eso los gatos no son tan mansos y se llevan mal con los perros.

61 GRACIAS A LOS NIÑOS Y NIÑAS DE FINLANDIA
POR SU LIBRO Y…….. POR SUS TRABAJOS

62 TAMBIÉN POR ESFORZARSE EN ESCRIBIR EN ESPAÑOL

63 NOS RECIBIERON EN SU COLEGIO CON MUCHAS BANDERAS DE ESPAÑA Y POLONIA, MUCHA ALEGRÍA Y SALUDOS EN ESPAÑOL

64 CANTARON, BAILARON Y TOCARON INSTRUMENTOS


Descargar ppt "La leyenda de KALEVALA Desde Finlandia Para España y Polonia."

Presentaciones similares


Anuncios Google