La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Conceptos básicos del Circuito de Habla de F. de Saussure

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Conceptos básicos del Circuito de Habla de F. de Saussure"— Transcripción de la presentación:

1 Conceptos básicos del Circuito de Habla de F. de Saussure
Claudia Poblete-Lingüística 2010

2 Para Saussure, la Lingüística pasó por tres etapas:
Gramática Normativa: clasifica las formas “correctas” de las “incorrectas”. Filología (Siglo XVIII): interpreta y comenta textos escritos. Gramática Comparada (Bopp): compara lenguas históricamente. NO TENÍAN OBJETO DE ESTUDIO Claudia Poblete-Lingüística 2010

3 Lingüística: objetivos
a sí misma como ciencia Delimitarse y definirse Describir y señalar el desarrollo histórico de todas las lenguas generales que sean aplicables a todos particulares los fenómenos Deducir leyes Claudia Poblete-Lingüística 2010

4 Complejidad de los hechos lingüísticos
Los sonidos son articulados por el aparato fonador y percibidos por el oído. Los sonidos se corresponden con ideas o conceptos. El lenguaje tiene un lado social y un lado individual. El lenguaje es en cada momento una institución actual y un producto del pasado. Claudia Poblete-Lingüística 2010

5 Pertenece al dominio individual y también al dominio social.
Dada la complejidad de los hechos lingüísticos, Saussure propone los siguientes conceptos: 1.- Lenguaje: totalidad absoluta de los fenómenos lingüísticos. Es a la vez físico, fisiológico y psíquico. Pertenece al dominio individual y también al dominio social. Claudia Poblete-Lingüística 2010

6 2.- Lengua Sistema de signos. Lo esencial en el lenguaje.
Institución Social. Norma, conjunto de convenciones. Valores solidarios . Compleja. Lo que está descrito en las gramáticas. Abstracta. Claudia Poblete-Lingüística 2010

7 3.- Habla Realización de la lengua Uso individual
Conducta manifiesta (incluida la fonación) con todas las limitaciones de un usuario Asistemático y accidental Sujeta a variación individual Concepto más amplio en el sentido lingüístico (no sólo el plano fónico) que el que usan los patólogos del habla y lenguaje: que se refiere a la fonación o características de la voz. Ya Saussure distinguía en el habla: 1.- Las combinaciones que usa el hablante para expresar sus pensamientos. 2.- El mecanismo psicofísico que le permite al hablante exteriorizar las combinaciones. Claudia Poblete-Lingüística 2010

8 Dicotomías básicas de la teoría
Lengua Habla Social Individual Abstracta Concreta Homogénea Heterogénea Invariable Variable Fonología Fonética Claudia Poblete-Lingüística 2010

9 Circuito del Habla La comunicación verbal supone la presencia de dos individuos (emisor y receptor) que hablen la misma lengua. Claudia Poblete-Lingüística 2010

10 Circuito del Habla El circuito se inicia en el cerebro del emisor (E), donde están las imágenes acústicas y el concepto o idea. Un concepto provoca en el cerebro la imagen acústica correspondiente y se transmite un impulso a los órganos de la fonación en donde se originan ondas sonoras que se propagan en el aire hasta llegar al oído del receptor (R). Claudia Poblete-Lingüística 2010

11 Circuito del Habla En el Receptor se invierte el proceso, la onda sonora que llega al oído se transforma en impulso nervioso, que pasa al cerebro y allí se produce la asociación de la imagen acústica con el concepto. Claudia Poblete-Lingüística 2010

12 Circuito del Habla Parte externa (sonido-oído) e interna (física).
Parte psíquica (representación sonido- concepto) y no psíquica (fisiológica como la articulación de los sonidos). Parte activa (asoc. en el hablante y su traspaso al oído del otro) y pasiva (del oído del oyente a su centro de asociación). Claudia Poblete-Lingüística 2010

13 Signo lingüístico: definición
Unión de un significado y un significante. Unidad de naturaleza mental, formada por dos elementos: significado (concepto) y significante (imagen acústica). Claudia Poblete-Lingüística 2010

14 Signo lingüístico IMAGEN CONCEPTO ACÚSTICA
Entidad psíquica (mental) que une: Representación mental Representación mental del significado del sonido (SIGNIFICADO) (SIGNIFICANTE) IMAGEN ACÚSTICA CONCEPTO Claudia Poblete-Lingüística 2010

15 Signo lingüístico: características
Arbitrario Lineal Inmutable Mutable-Posibilidad de cambio Posee un valor Claudia Poblete-Lingüística 2010

16 EL SIGNO ES ARBITRARIO Porque el lazo que une al significado con el significante no es motivado. Entre ellos no existe “ningún lazo natural”, sino que es producto de la convención y el acuerdo de los hablantes. Por eso, existen lenguas diferentes: el mismo concepto o significado (felino doméstico) tiene por significantes a gato en español, chat en francés, cat en inglés y katze en alemán. Claudia Poblete-Lingüística 2010

17 CARÁCTER LINEAL DEL SIGNIFICANTE
El significante, por su naturaleza auditiva, se desarrolla linealmente en el tiempo. Sus elementos se presentan uno tras otro formando una cadena. Claudia Poblete-Lingüística 2010

18 INMUTABILIDAD DEL SIGNO
Porque los hablantes de la comunidad no lo eligen, ni pueden cambiar el signo o reemplazarlo por otro. Se presenta inmutable en relación con la sociedad que lo ha heredado: “Decimos hombre y perro porque antes de nosotros se ha dicho hombre y perro” (Saussure, 1916: 100) . Claudia Poblete-Lingüística 2010

19 MUTABILIDAD DEL SIGNO Es un hecho que las lenguas (los signos que las constituyen) cambian con el correr del tiempo. El tiempo asegura la continuidad de la lengua a través de las sucesivas generaciones, pero también… … el tiempo altera la estructura del sistema porque hace que los signos lingüísticos cambien. Claudia Poblete-Lingüística 2010

20 El valor del Signo Lingüístico
El lenguaje articula sonidos con ideas, produce una FORMA FORMA La comunidad hablante establece los valores de los signos, es decir, las relaciones entre los signos y las relaciones entre significado y significante. sonido idea (Signo/Palabra) Claudia Poblete-Lingüística 2010

21 El valor del Signo Lingüístico
El valor del signo depende de su relación con los demás. Los signos no se definen individualmente, sino en términos del sistema que integran. La lengua es un sistema en el cual todos los términos son solidarios y en el cual el valor de cada término es el resultado de la presencia de los otros. Claudia Poblete-Lingüística 2010

22 En síntesis… La SIGNIFICACIÓN es la relación interna entre significado y significante, puede ser equivalente entre distintas lenguas. El VALOR de cada signo está determinado por lo que lo rodea. Claudia Poblete-Lingüística 2010


Descargar ppt "Conceptos básicos del Circuito de Habla de F. de Saussure"

Presentaciones similares


Anuncios Google