La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

EDUCACIÓN BILINGÜE INTERCULTURAL A NIVEL NACIONAL TIJONIK PA KIEB` CHAB`AL 2009 LOGROS Y AVANCES.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "EDUCACIÓN BILINGÜE INTERCULTURAL A NIVEL NACIONAL TIJONIK PA KIEB` CHAB`AL 2009 LOGROS Y AVANCES."— Transcripción de la presentación:

1 EDUCACIÓN BILINGÜE INTERCULTURAL A NIVEL NACIONAL TIJONIK PA KIEB` CHAB`AL 2009
LOGROS Y AVANCES

2 Política de Calidad Fortalecimiento del nivel Preprimario Bilingüe ,
1,400 maestras y maestros de preprimaria bilingüe capacitándose en idioma maya, textos y metodología bilingüe intercultural. 557 docentes bilingùes del nivel primario a preprimaria participando en el Programa de Homologación en 13 idiomas , Mam, K`iche, Q`echi, Kaqchikel, Achì, Pocomchi, Ch’orti, Tzutujil, Kanjob’al, Chuj, Awakateko, Popti, Akateko.

3 10,176 docentes bilingües del nivel primario capacitados , en 16 idiomas indígenas: K’iche’, Mam, Kaqchikel, Q’eqchi’, Achi, Awakateko, Akateko, Chuj, Itza, Ixil, Popti’, Poqomchi’, Q’anjob’al, Sakapulteko, Tz’utujil, Uspanteko sobre Lineamientos EBI, Uso de textos e indicadores de calidad de la EBI. 189 catedráticos y catedràticas bilingues del nivel preprimaria y primaria de 5 Escuelas Normales Bilingües Interculturales. Sololà, Quiche, Huehuetenango, Quetzaltenango y Totonicapàn. Producción de libros de texto de Comunicación y Lenguaje en 13 idiomas mayas: Achi, Akateko, Awakateko,Ixil, Kaqchikel, K’iche’, Mam, Popti’, Poqomchi’, Q’anjob’al, Q’eqchi’, Garífuna, Ch’orti’.

4 Propuesta elaborada para el Sistema de Acompañamiento Técnico Pedagógico Bilingue en las aulas bilingües interculturales en 13 departamentos, En proceso la revisión y definición de las Políticas lingüísticas y culturales para su aplicación en el desarrollo de la educación bilingüe intercultural. Definición e Implementación de estrategia para contextualización del Currículum Nacional Base en su nivel de planificación y concreción mesocurricular por Pueblos: Maya, Garífuna y Xinka

5 Definiciòn del Modelo de la Educaciòn Bilingue Intercultural con participaciòn de Gobiernos Locales y comunitarios , Padres y Madres de Familia, Maestros y Maestras Estudiantes, organizaciones indìgenas.,

6 Política de cobertura Definición de criterios para la creación de nuevos puestos de docente bilingües interculturales. Acompañamiento en la creación de nuevos puestos docentes bilingües interculturales en los niveles de preprimaria y primaria Contratación de 71 Técnicos bilingües interculturales funciones de mapeo de identificación de docentes bilingües y acompañamiento en el aula bilingüe. Política de Equidad Proceso de implementación del proyecto de educación de atención a la niña indígena, población escolar migrante y población en situación de riesgo social, aún sin presupuesto en el 2008. Programa de educación acelerada para niños y niñas indígenas con sobre edad escolar.

7 Política de Modelo de Gestión
Talleres Nacionales y Regionales de Consulta para la Definición del Modelo de la Educación Bilingüe Intercultural con la participación de los actores sociales: gobiernos locales y comunitaria, organizaciones indígenas, padres y madres de familia, docentes y estudiantes En proceso la implementación del Plan Nacional de Interculturalidad , en coordinación MINEDUC, MCD y CODISRA.

8 Coordinación de la implementación de Programas y Proyectos de EBI con apoyo de la cooperación internacional Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia-UNICEF Fortalecimiento de la Educación Bilingüe Intercultural en los Niveles de Educación Inicial y Primario Bilingüe Asistencia Técnica en capacitación a OTEBIS, Diseño de Guía Metodológica en EBI en el nivel preprimario Bilingue y Dotación de materiales educativos pertinentes Consolidación de la Capacitación en Lectura y Escritura en Idioma K’iche, El Quiche. Banco de Desarrollo Alemán (KFW) Programa de Educación Primaria Rural III: Mejoramiento de la Educación Preprimaria y Primaria en áreas marginales Revisar y Diseñar texto y manual de castellano como segunda lengua (L2) y Elaborar manual de enseñanza y escritura en idioma maya (L1) Fondo para el Desarrollo de la Educación en Guatemala, FODE Proyecto de Ampliación de Cobertura del Nivel Preprimario Capacitación a docentes bilingües de nuevo ingreso y docentes itinerantes bilingües en el nivel de Educación preprimaria bilingue y dotación de nojtecas, bibliotecas y materiales educativos pertinentes para docentes y estudiantes de las escuelas bilingües. Alianza Save The Children Programa reescribamos el futuro: Componente fortalecimiento de la EBI: Asistencia Técnica y financiera en la Definición del Modelo EBI; promoción y divulgación de la EBI y capacitación a docentes de EBI.

9 Programa de Educación Intercultural y Multilingüe de Centro América -PROEIMCA
Capacitación a docentes bilingüe en servicio de las comunidades lingüísticas Mam y Kaqchikel, en coordinación con la EFPEM-USAC sobre Metodología de la Educación Bilingüe Intercultural y convenio para una segunda fase de un estudio sobre EBI. Asistencia financiera para la realización de talleres regionales para la definición del Modelo EBI Organización de las Naciones Unidas Para la Educación, la Ciencia y la Cultural -UNESCO Educación para Todos: Mejoramiento de la Calidad Educativa Asistencia Técnica en la definición de estrategias de fortalecimiento del modelo de gestión en EBI, mediante el diseño de una propuesta de reorganización y fortalecimiento de las Direcciones Departamentales de EBI y del Sistema de Acompañamiento Técnico Pedagógico Apoyo a la Calidad Educativa, PACE-GTZ Asistencia técnica en la definición de estrategias de calidad y evaluación de la EBI, que aseguren la inclusión de aspectos culturales étnicos y lingüísticos en los procesos curriculares y de gestión de la EBI y en la definición de un Plan Estratégico para la EBI

10 Banco Mundial – BM Programa de Universalización de la Educación Básica, BIRF: Subcomponente de Fortalecimiento Institucional Asistencia Técnica en el seguimiento de la EBI en Escuelas Multigrado e implementación de estrategia para la incorporación de criterios de la multi e interculturalidad en la DIGECADE Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación , la Ciencia y la Cultura, OEI Asistencia técnica en la definición de la estrategia de Formación de Orientadores Pedagógicos en Educación Bilingüe Intercultural y la definición de la Política lingüística y cultural educativa. Agencia Internacional de Desarrollo, USAID. Proyecto Juárez y Asociados Asistencia técnica en el Diseño de un Programa de Formación a Docentes de EBI en Idiomas Indígenas. .

11 Política de Descentralizaciòn y Fortalecimiento Institucional
Reestructuración de la Dirección General de Educación Bilingüe Intercultural. Promoción y divulgación de la EBI a nivel local, con Alcaldes, gobiernos locales y autoridades indígenas Propuestas de Reestructuración de Direcciones Departamentales de Educación Bilingüe Intercultural

12 Matyox, Muchas Gracias


Descargar ppt "EDUCACIÓN BILINGÜE INTERCULTURAL A NIVEL NACIONAL TIJONIK PA KIEB` CHAB`AL 2009 LOGROS Y AVANCES."

Presentaciones similares


Anuncios Google