La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

OBJETIVOS Estandarizar la técnica con el fin de garantizar la calidad de las muestras. Identificar la circulación de los agentes etiológicos implicados.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "OBJETIVOS Estandarizar la técnica con el fin de garantizar la calidad de las muestras. Identificar la circulación de los agentes etiológicos implicados."— Transcripción de la presentación:

1 RECOLECCION DE LAS MUESTRAS RESPIRATORIAS PARA LA VIGILANCIA DE LA INFECCION RESPIRATORIA AGUDA

2 OBJETIVOS Estandarizar la técnica con el fin de garantizar la calidad de las muestras. Identificar la circulación de los agentes etiológicos implicados en los cuadros de ESI – IRAG. Obtener una muestra de secreciones de las vías respiratorias de buena calidad. Fortalecer el esputo inducido como técnica de uso clínico.

3 MEDIDAS DE BIOSEGURIDAD DEL PERSONAL DE SALUD QUE TOMA LA MUESTRA
Recordar el orden y la manera adecuada de colocarse cada elemento: Lavado de manos Bata manga larga, puño ajustado. Idealmente desechable Tapabocas de alta eficiencia N95. Gafas o careta de protección ocular Gorro. Doble guante.

4

5 Medio de transporte viral
Este medio será suministrado por el Laboratorio Departamental de Salud Pública y debe conservarse congelado (-20ºC). Al momento de utilizarse para depositar la muestra, debe estar descongelado. Si no se cuenta con el medio de transporte viral, utilizar 2 mililitros de solución salina (pH: 7.0) estéril en tubo tapa rosca.

6 Toma de muestra aspirado nasofaríngeo
Con la sonda nasogástrica Nº 8, tomar la medida de la punta de la nariz al lóbulo de la oreja.

7 Esta longitud de la sonda es lo que se introduce por la fosa nasal.

8 Aspirar todo el material de la secreción nasofaríngea que sea posible
Aspirar todo el material de la secreción nasofaríngea que sea posible. Si la muestra se ve con moco o turbia se considera adecuada. Agregar el material al medio de transporte o a 1 ml de solución salina

9 Recipiente secundario
Embalaje de sustancias infecciosas Enviar refrigerado y con la ficha epidemiológica Recipiente primario Recipiente secundario Recipiente terciario

10

11 Esputo inducido Es una muestra de secreción de origen bronquial obtenido de pacientes que no expectoran espontáneamente y a quienes, por tanto, se les induce a producirlo con solución hipertónica.

12 Esputo inducido

13 MATERIALES Solución hipertónica AL 5% (1.5cm de natrol- 2.5 cm de SS)
Jeringas de 10 ml Compresor para nebulizar o Red de oxigeno Kit nebulizador con Mascarilla pediátrica y adulto (mascarilla, manguera y micronebulizador) Inhalador β2-agonista de corta duración (salbutamol) y su cámara espaciadora tanto pediátrico como de adulto. Reloj o cronómetro. Frasco tapa rosca estéril para recoger la muestra. Nevera para almacenar las muestras. Toallas desechables Pulso-oximetro. Fonendoscopio Protección aérea y de contacto. (tapa bocas de alta eficiencia N95, guantes, gafas de protección). Agua potable y vaso. Trampa de aspiración de mucosidades Sondas de succión

14 Proceso Cerciórese de que haya sido obtenida la firma del asentimiento informado o del representante legal, luego de explicar los pasos a realizar para la toma del esputo. Asegúrese de utilizar los elementos de bioseguridad durante todo el procedimiento Rotule el frasco para recolección del esputo con los siguientes datos: nombres, apellidos e identificación del paciente, fecha y hora de la recolección de la muestra. Verifique que estén a la mano todos los implementos que va ha utilizar durante el procedimiento . Explique al paciente o responsable legal la necesidad de administrar un medicamento antes del procedimiento (Salbutamol).

15 Nebulización Con la jeringa, extraiga cinco mililitros (5 mL) de solución salina hipertónica al 5%. Deposite el contenido de la jeringa en el micronebulizador.

16 Nebulización Acople la máscara para nebulizar y conecte a la red de oxigeno. Explique al paciente que el procedimiento va iniciar. Pídale que se le lave muy bien la boca. El paciente debe estar en ayunas. Destape y agite el inhalador de dosis medida y acóplelo a la inhalocamara.

17 Nebulización La Inhalación
Pidale al paciente que exhale todo el aire por la boca e inmediatamente después ajuste la inhalocamara a la boca-nariz y oriente para que tome aire cuando se dispare el inhalador. Una vez disparado el inhalador diga el siguiente comando “Tome aire profundo y manténgalo por 10 segundos”. Realizar este procedimiento tres veces, esperando un minuto entre cada repetición. La nebulización con solución salina hipertónica se iniciará 10 minutos después de finalizado este procedimiento.

18 Finalice el procedimiento si:
Nebulización Inicie la nebulización, durante el procedimiento se le solicita al paciente que realice inspiraciones profundas. Si durante la nebulización el paciente produce una muestra de esputo satisfactoria, se procede a finalizar el procedimiento. La Nebulización no durará más de 15 minutos. Verifique que el frasco donde se recolecto la muestra biológica se encuentre bien cerrado y debidamente marcado. Finalice el procedimiento si: El paciente ha expectorado 1 a 2 mL de flema dentro del frasco (durante la nebulización o al final de esta). Se han realizado 15 minutos de nebulización. O si se presenta signos de reacciones adversas .

19 Nebulización Si no es posible obtener una muestra con la primera nebulización, debe esperarse 30 minutos y repetir el procedimiento. Si no ha sido posible obtener la muestra por expectoración espontánea se realizará la aspiración de secreciones. Si durante el procedimiento aparecen sibilancias, se realizará inhalación con broncodilatador como se describió previamente, se esperará 10 minutos, y se realizará monitorización de la pulsoximetría y solo hasta que se presente estabilidad de signos vitales se continuará la realización del procedimiento. Es importante que durante toda la técnica monitorice saturación de oxigeno, color de la piel, patrón y frecuencia respiratoria.

20 Nebulización Debido a que esta técnica, estimula el reflejo de tos, el procedimiento no debe realizarse en las siguientes situaciones. Hemoptisis de origen desconocido. Dificultad respiratoria aguda Estado de inestabilidad cardiovascular (arritmias, angina de pecho) Aneurismas torácicos, abdominales o cerebrales Hipoxia (SaO2 inferior al 90% en aire ambiente) Deterioro de la función pulmonar (FEV1 inferior a 1,0 litros) Neumotórax Embolia pulmonar Fractura de costillas o un traumatismos torácicos. Cirugía ocular reciente.

21  Recordar el orden y la manera adecuada para retirar los insumos de protección personal.
Los guantes externos, se retiran cuando hayas embalado la muestra para ser enviada al laboratorio del Hospital o en el caso del aspirado nasofaríngeo al LDSP. Te retiras el otro par de guantes, las gafas o careta, la bata, y el tapabocas y nuevamente lavado de manos. Los elementos desechables se descartan en bolsa roja para riesgo biológico. Las gafas y la careta se desinfectan.

22 GRACIAS…


Descargar ppt "OBJETIVOS Estandarizar la técnica con el fin de garantizar la calidad de las muestras. Identificar la circulación de los agentes etiológicos implicados."

Presentaciones similares


Anuncios Google