La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

PROPÓSITOS DEL SEMINARIO

Presentaciones similares


Presentación del tema: "PROPÓSITOS DEL SEMINARIO"— Transcripción de la presentación:

1 PROPÓSITOS DEL SEMINARIO
ORÍGENES DE LA BIBLIA PROPÓSITOS DEL SEMINARIO Conocer el proceso mediante el cual la Biblia llegó hasta nuestros días.

2 ORÍGENES DE LA BIBLIA Analizar las evidencias disponibles en cuanto a la autenticidad de los documentos bíblicos.

3 ORÍGENES DE LA BIBLIA Reafirmar nuestra confianza en la Biblia como registro fidedigno de la revelación divina

4 INTRODUCCIÓN LA IMPORTANCIA DE LA BIBLIA
"Creo que la Biblia es el mejor regalo que Dios le haya dado a la humanidad”. Abraham Lincoln "Es imposible gobernar correctamente al mundo sin Dios y sin la Biblia." George Washington

5 LA IMPORTANCIA DE LA BIBLIA
Charles Dickens: “El N.T. es, por mucho, el mejor libro que jamás se haya conocido en el mundo”. Woodrow Wilson: “La Biblia es la fuente suprema que revela el significado de la vida, la naturaleza de Dios, así como la naturaleza y necesidad espiritual del hombre”.

6 EL TEMA DE LA BIBLIA: EL PLAN DE DIOS

7 GÉNESIS 1-3 “En el principio...” CREADOR CARÁCTER DIVINO CONFLICTO
EVANGELIO SIMIENTE S A C R I F I C I O SERPIENTE

8 “Y vi un cielo nuevo...” “UNA TIERRA NUEVA... “Y MORARÁ CON ELLOS...
APOCALIPSIS “Y vi un cielo nuevo...” “UNA TIERRA NUEVA... “Y MORARÁ CON ELLOS... “Y ENJUGARÁ DIOS... “TOME DEL AGUA GRATUITAMENTE... “YO SOY EL ALFA Y LA OMEGA... “EL TRONO DEL CORDERO... “Y EL DIABLO FUE LANZADO...

9 EL PLAN DE DIOS CREADOR VI UNA TIERRA NUEVA
CARÁCTER DIVINO Y MORARÁ CON ELLOS CONFLICTO Y ENJUGARÁ DIOS EVANGELIO TOME DEL AGUA GRATUITAMENTE SIMIENTE YO SOY EL ALFA Y LA OMEGA SACRIFICIO EL TRONO DEL CORDERO SERPIENTE Y EL DIABLO FUE LANZADO EL PLAN DE DIOS

10 EL CANON BÍBLICO Canon: deriva del griego kanon, que signifi- ca “vara para medir”, o “regla”. Metafóricamen- te, la palabra ha venido a significar “norma” o “medida” de la verdad religiosa. En el lenguaje de la Biblia, “canónico” significa todo el conte- nido de las Escrituras; la “lista” o “catálogo” de los libros que componen la Biblia; la norma escrita reconocida por la Iglesia.

11 Por el contrario, se llama “Apócrifo” a todo escrito que, habiendo pretendido o pretendiendo todavía la canonicidad, no es inspirado y, por lo tanto, no es reconocido por el pueblo de Dios. La Iglesia reconoció como canónicos únicamente aquellos libros que reunieron las siguientes características propias de todo escrito portador de la Revelación divina:

12 a) Inspiración divina b) Apostolicidad, en el caso del NT, y Profetismo en el AT, que son la garantía de la inspiración divina requerida. c) Unidad de la doctrina, que se deduce de los puntos anteriores y es su corolario.  d) Autenticidad, es decir, genuinidad del escrito en cuanto a la paternidad atribuida, fecha, etc., a prueba de un examen crítico honesto.

13 La aceptación del Canon de la Escritura por parte de la Iglesia se basó en un criterio fundamentalmente cristológico. La Iglesia siguió el ejemplo de Jesús al considerar el AT como Escritura Sagra- da, y estuvo atenta a la autoridad con- ferida por el Señor a sus apóstoles.

14 El Canon del Antiguo Testamento
La Biblia usada por Cristo y sus apóstoles (la Biblia hebrea) constaba de tres partes: 1. La ley (5 libros: Génesis, Éxodo, levítico, Números y Deuteronomio). Los Profetas (8 libros: a) Profetas anterio- res): Josué, Jueces, Samuel y Reyes; b) Profetas posteriores: Isaías, Jeremías, Ezequiel (los mayores) y el libro de “los doce” (los “menores”).

15 Los Salmos o Escritos (11 libros: a) Poéticos: Salmos, Proverbios, Job; b) Los cinco rollos: Cantares, Rut, La- mentaciones, Eclesiastés y Ester; c) Libros históricos: Daniel, Esdras-Nehemías, Crónicas). El contenido de este canon es exactamente el que figura en nuestras Biblias, salvo su distribución (los judíos consideraban los dos libros de Reyes y los de Crónicas como una unidad, así como también los de Esdras y Nehemías).

16 Una comprensión correcta de la historia de la Biblia y de la colección de sus libros no sólo es de gran interés, sino que es necesaria para refutar las falsas denuncias de la alta crítica. (Se ha afirmado, incorrectamente,que la colección de los libros del AT fue hecha poco antes del ministerio de Jesucristo, o en el concilio judío de Jamnia, después de la destrucción de Jerusalén)

17 "Desde el imperio de Artajerjes hasta nuestra época, todos los sucesos se han puesto por escrito; pero no merecen tanta autoridad y fe como los libros mencionados anteriormente, pues ya no hubo una sucesión exacta de profetas. Esto evidencia por qué tenemos en tanta veneración a nuestros libros. A pesar de los siglos transcurridos, nadie se ha atrevido a agregarles nada, o quitarles o cambiarles" (Josefo, Contra Apión, i. 8 [inicios del siglo I dC] ).

18 Los esfuerzos de Esdras para hacer revivir el interés en el estudio de las Escrituras adquirieron carácter permanente por la obra esmerada a la cual dedicó su vida para preservar y multiplicar los Escritos sagrados. Recogió todas las copias de la ley que pudo encontrar, y las hizo transcribir y distribuir... PR 448

19 3. El Canon del Nuevo Testamento
El Canon del NT, culminación y cima del AT, se formó en un período de tiempo mucho más corto que el de éste. El NT fue compuesto en la segunda mitad del primer siglo dC (en alrededor de 51 años: del 45-96), en la época de la manifesta- ción única del Hijo de Dios. Este canon consta de 27 escritos.

20 ORDEN ACTUAL DEL AT El Pentateuco: Gén. – Deut. 5
Libros Históricos: Jos. – Est Libros Poéticos: Job - Cant Profetas Mayores: Is. –Dan Profetas menores: Os. - Mal 39 Libros

21 ORDEN DEL NT NUEVO TESTAMENTO 1. Evangelios: Mat. – Jn Historia: Hechos Epístolas: Pablo y grales Profecía: Apocalipsis libros

22 AT 39 Libros (3 X 9) = 27 Libros NT Total 66 Libros

23 ARGUMENTOS EN CONTRA DE LOS APÓCRIFOS
Nunca se citan (al menos explícitamente) en los demás libros de la Biblia Nunca formaron parte del canon hebreo (fueron escritos entre los años 200 a.C. y 100 d.C). Josefo ( d.C.) expresamente los excluye Jerónimo (400 d.C) rechazó su autoridad

24 TRANSMISIÓN DEL TEXTO BÍBLICO
Hubo un tiempo cuando algunos eruditos insistían que era imposible que Moisés hubiese escrito el Pentateuco, ya que el arte de escribir era desconocido en esa fecha tan remota (alrededor de 1400 a.C.). Pero, como ha sucedido en muchos otros casos, la arqueología ha silenciado para siempre tal argumento

25 En Ur y Nipur de Mesopotamia se han encontrado miles de tabletas de arcilla, cuya antigüedad alcanza hasta el año 2100 a.C. Es decir, tenemos tabletas del mismo lugar de procedencia de Abraham, inscritas en el mismo tiempo en que él vivió allí, y eso fue medio milenio antes del tiempo de Moisés.

26 Desde otro gran centro de civilización antigua nos han llegado manuscritos de papiro anteriores al 2000 a.C. Algunos de ellos son escritos que indican una fecha anterior al 3000 a.C. Es evidente que el arte de escribir es antiquísimo.

27 MATERIALES UTILIZADOS Y TIPOS DE ESCRITURA
Escritura cuneiforme (piedra)

28 1. Papiros El material para escritura más común del siglo I era el papiro (caña que crecía en los lugares poco profundos de los lagos y ríos de Egipto y de Siria). Éste se hacía del tallo del papiro, cortando su médula en tiras delgadas y pegando dos capas de estas tiras que después se dejaban secar. Naturalmente este material era bastante frágil. Se piensa que casi todo el NT fue escrito en papiro y que esa es la razón básica por la cual no sobrevivió ninguna de las copias originales.

29 Papiro

30 Papiro

31 2. Pergaminos. Este era el nombre que se daba a las pieles curtidas de ovejas, cabras, antílopes y otros animales. Estas pieles eran desprovistas del pelo con el fin de producir un material de escribir más durable. La palabra “pergamino” proviene del nombre de la ciudad de Pérgamo, en Asia Menor, pues la producción de este material de escritura estuvo asociada, durante algún tiempo, con aquel lugar.  

32 3. Vitela. Era el nombre que se le daba al cuero de ternero
3.  Vitela. Era el nombre que se le daba al cuero de ternero. A menudo la vitela se teñía de color púrpura. Algunos de los manuscritos que se conservan en la actualidad son de vitela púrpura. La escritura sobre vitela teñida era generalmente de color dorado o plateado. Harold Greenlee dice que los más antiguos rollos de cuero datan de alrededor del 1500 aC.  

33 4. Ostraca. Esta era alfarería sin vidriar, muy común entre el pueblo
4. Ostraca. Esta era alfarería sin vidriar, muy común entre el pueblo. El nombre técnico es "tiesto" o "cacharro", y se le ha encontrado en abundancia en Egipto y Palestina (Job.2:8). 5. Tablillas de arcilla. Se inscribían con un instrumento agudo y luego se secaban con el fin de que el registro quedara en forma permanente (Jeremías 17:13, Ezequiel 4:1). De todos los materiales de escritura éste era el más barato y uno de los más durables.  

34 6. Unciales. Se conocen alrededor de 270 manuscritos unciales fechados desde el siglo cuatro al nueve. Se les conoce así por estar escritos en grandes letras mayúsculas, y solamente los papiros les ganan en importancia. Tenemos dos grandes manuscritos unciales del siglo cuarto: el Vaticano y el Sinaítico (el primero se encuentra en el Vaticano, y el segundo en el Museo Británico). El Vaticano carece de la última parte del NT, pero el Sinaítico lo tiene todo.

35 Códice Sinaítico

36 Códice

37 Códice

38 7. Minúsculos. Datan del siglo noveno hasta el décimo quinto. Son alrededor de 2,750 manuscritos y se les conoce como minúsculos o cursivos, debido a que están escritos con pequeñas letras cursivas. Contienen el texto griego medioeval del Nuevo Testamento, que es tardío e inferior (versión Reina-Valera).

39 Casiodoro de Reina (1569)

40 Cipriano de valera (1602)

41 PRESERVACIÓN DEL TEXTO BÍBLICO
En suma, no tenemos el manuscrito original de ninguno de los libros de la Biblia. Tan sólo este hecho, hace necesaria una investigación cuidadosa del texto tanto del Antiguo como del Nuevo Testamento. ¿Podemos creer que tenemos, entonces, una copia auténtica y fidedigna de cada uno de los 66 libros del canon sagrado?

42 El Texto Pre-Masorético.
Humanamente hablando, es imposible que persona alguna copie, a mano, documentos tan largos como los bíblicos sin cometer algunos errores. Todas las copias del AT y el NT fueron hechas a mano, hasta mediados del siglo 15 (1456 d.C.). Eso quiere decir que algunos de los textos bíblicos fueron copiados por casi 3000 años. No era posible, como hoy, producir muchas copias de un libro y que todas ellas fuesen exactamente iguales.

43 El Texto Masorético. Al inicio del siglo VI dC, los masoretas se hicieron cargo del trabajo de copiar los manuscritos del AT; se dedicaron a tal labor entre los años 500 y 1000 d.C. Ellos trabajaron con un cuidado escrupuloso. Tanto era así que para cada libro del Antiguo Testamento contaban el número de versículos, de palabras y aún de letras del mismo.

44 ¡Llegaron al extremo de identificar la letra situada en el centro de cada libro! Al contar todas las letras podían asegurarse que ni una letra había sido agregada o quitada. Esto quiere decir que el texto fue copiado con un grado de exactitud como nunca antes.

45 Así, al texto de consonantes que se había copiado por centenares de años, los masoretas añadieron las vocales ("puntos vocálicos). El texto resultante se llama: Texto Masorético, el texto autorizado del AT Hebreo que se estudia hoy en día. Gracias al extremo cuidado que emplearon los masoretas al copiar las Escrituras, este texto ha llegado a nosotros desde la Edad Media con muy poco cambio. Y desde el siglo quince ha tenido una norma fija, gracias a la imprenta.   

46 Los Rollos del Mar Muerto.
Hasta hace poco tiempo, el manuscrito hebreo más antiguo que teníamos era del comienzo del siglo X (900 dC). Pero ¿había seguridad de que éste representaba el texto hebreo en uso en los días de Cristo o antes de él?   La arqueología dio la respuesta cuando, en 1947, se encontró un manuscrito completo del texto hebreo de Isaías. Fechado alrededor del año 125 dC, siendo éste mil años más antiguo que cualquier otra copia de Isaías conocida hasta esa fecha.

47 En marzo de 1947, cuando un joven pastor beduino buscaba una cabra extraviada, tiró una piedra en dirección de un acantilado, al oeste del Mar Muerto, lo cual produjo un sonido de jarras rotas. Investigando, encontró una cueva con varias jarras antiguas, dentro de las cuales había rollos de pieles, envueltos en tela de lino. Debido a que las jarras habían sido selladas cuidadosamente, tales rollos se habían conservado en excelente condición por casi 1900 años (probablemente fueron colocados allí en el año 68 d.C.)

48 Cuevas de Qumrán

49 Interior de una cueva en Qumrán

50 Manuscrito antiguo encontrado en las Cuevas de Qumrán

51 ¿Qué relación existe entre estos textos bíblicos y el texto masorético
¿Qué relación existe entre estos textos bíblicos y el texto masorético? La respuesta es alentadora: ¡los dos textos concuerdan en gran manera! Aunque, ciertamente, también existen algunas variaciones entre ambos. Sin embargo, la mayoría de éstas variantes tienen que ver con pequeñas diferencias de ortografía o forma gramatical, asuntos que no afectan significativamente el texto bíblico.

52 De las 166 palabras de Isaías 53, 17 están en cuestión
De las 166 palabras de Isaías 53, están en cuestión. 10 de éstas tienen que ver con ortografía, pero que no afectan el sentido del pasaje. Otras 4 son cambios de estilo en las conjunciones Las 3 restantes se deben a la adición de la palabra 'luz‘ en el verso 11, pero que obviamente No afecta el significado del pasaje ¡ Después de mil años de transmisión, de las 166 palabras, sólo cambió una de 3 letras!

53 Clases de variantes (“errores”).
No hay manuscritos del NT, en griego, exactamente iguales. Sería casi imposible, que dos personas copiaran a mano todo el texto griego del NT sin cometer ningún error. Todos los libros del NT fueron copiados, totalmente a mano, por más de mil años, antes del comienzo de la edad de la imprenta (mediados del siglo quince).

54 Hay dos clases principales de errores, no intencionales, hechos por los copistas. Estos son: errores de vista y errores de oído. (1) Errores de vista. Tales errores son casi inevitables para cualquier persona que copia un documento largo. Pero varios factores agravan el problema en lo que toca al Nuevo Testamento en griego.

55 Primero, en los manuscritos griegos más antiguos no hay divisiones en capítulos y versículos. Tampoco hay la separación en oraciones, ni siquiera la división en palabras. Cuando una persona copiaba un manuscrito de otro, era fácil hacer una división equivocada entre palabras. Por supuesto, generalmente captaba el error y lo corregía.

56 Tampoco había separación entre las palabras.
Ni la escritura bíblica hebrea, ni la griega usaban, originalmente, vocales ni puntuación. Tampoco había separación entre las palabras. NODIJOELNOLAQUIERO

57 En segundo lugar, los manuscritos griegos más antiguos comúnmente empleaban abreviacio- nes para palabras tales como Dios, Cristo, Jesús, e Hijo. Así, Cristo aparece como XC, Jesús como IC, Hijo como YC, cada uno con una línea arriba. Es obvio que sería más fácil confundir estas abreviaturas que si se hubieran escrito las palabras completas.

58 (2) Errores de oído. Como ya hemos visto, los errores del ojo se ocasionaban cuando un escribiente copiaba de un manuscrito a otro. Pero a veces un hombre se sentaba en una mesa, leyendo un manuscrito lentamente en voz alta a un grupo de escribientes sentados delante de él. Esta era la única “casa de publicaciones” que había en esos días, y generalmente había unos 40 escribanos trabajando a la vez.

59 En el caso de un grupo que copiaba por dictado, los errores de oído sucederían inevitablemente, ya que hay palabras que suenan iguales, pero que tienen diferencias ortográficas y de significado. Un escribano lo oiría de una manera, mientras otro lo entendería de un modo distinto. Para dificultar aún más la situación, la mayor parte de las vocales y diptongos en el griego de aquél entonces, lo mismo que en el griego moderno, se pronunciaban prácticamente iguales.

60 I Jn. 1:4 - hmwn – “nuestro gozo pueda ser
cumplido" umwn – “vuestro gozo pueda ser cumplido " Ap. 1:5 - lousanti – “Al que nos amó, y nos ha lavado...“ lusanti – “Al que nos amó, y nos ha liberado...”

61 Hay un tercer tipo de errores bastante común, el cual consiste en pasar por alto alguna línea, cuando dos líneas consecutivas comienzan o terminan con la misma palabra. Otro caso semejante es la omisión o la adición de frases u oraciones parecidas.

62 I Cor. 16:22 – maranaqa Podría traducirse... maran_aqa: “Nuestro Señor ha venido“ mara_naqa: “Nuestro Señor vendrá“ marana_qa: “¡Oh, Señor, ven!"

63 No obstante, la mayor parte de los “errores” mencionados pueden encontrarse y eliminarse hoy, al “reconstruir” el texto griego del NT. Actualmente se cuenta con más de 5000 manuscritos del NT en griego (completos o en parte). Una comparación cuidadosa de ellos nos capacita para eliminar la mayoría de dichos “errores”. En los casos en que no podemos tener una seguridad absoluta respecto al texto original, debe recordarse que ninguna de estas variantes afecta negativamente doctrina alguna de la fe cristiana.

64 ¿QUÉ DOCUMENTO ANTIGUO ES MÁS CONFIABLE?

65 AUTOR FECHA COPIA Platón (Tetralogías) 427-345 a.C 900 d.C 1200 años 7
TIEMPO÷ ESCRITURA Y PRIMERA COPIA # COPIAS Platón (Tetralogías) a.C 900 d.C 1200 años 7 Herodoto (Historia) a.C 1300 8 Tácito (Anales) 100 d.C 1100 d.C 1000 20 Homero (Ilíada) 900 a.C 400 a.C 500 643 Marcos (Evangelio) d.C 125 d.C 25 24633

66 Con tal abundancia de material manuscrito, como tenemos a nuestra disposición, podemos estar seguros que el texto del Nuevo Testamento que posee- mos, es lo más cercano posible al texto original.

67 Sí, tropezarían con la misma facilidad
Algunos nos miran con seriedad y dicen: "¿No creen que debe haber habido algún error de copista o de traductor?" Todo esto es probable, y aquellos que son tan estrechos para vacilar por esto y tropezar en esta posibilidad o probabilidad estarían también listos para tropezar en los misterios de la Palabra inspirada, porque su débil mente no puede discernir los propósitos de Dios. Sí, tropezarían con la misma facilidad en los claros hechos que acepta la mente común que discierne lo Divino, y para la cual las declaraciones de Dios son claras y bellas...

68 Todos los errores no ocasionarán dificultad a un alma ni harán que ningún pie tropiece, a menos que se trate de alguien que elaboraría dificultades de la más sencilla verdad revelada. Dios entregó a hombres finitos la preparación de su Palabra divinamente inspirada (Mensajes selectos 1:18).

69 CONCLUSIÓN “Leerla para ser sabios, creerla para ser salvos, practicarla para estar en lo correcto”


Descargar ppt "PROPÓSITOS DEL SEMINARIO"

Presentaciones similares


Anuncios Google