Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
Publicada porLuisa Geronimo Modificado hace 10 años
2
the
3
el/la/los/ las
4
In English we dont use the article for general nouns; in Spanish you have to: Love is good; hate is bad. El amor es bueno; el odio es malo.
5
This sentence has two different meanings in English: No me gustan los unicornios. I dont like unicorns. (general) I dont like the unicorns. (specific – you must have mentioned unicorns at some point in your conversation and now you are referencing them)
6
How do you know if the noun refers to a specific use or a general one?
7
Answer: Context
8
Omit the definite article with mass nouns that dont have a specified amount: No tengo paciencia. Compré ropa. ¿Tomas pastillas? BUT ¿Tomaste las pastillas que te dio el médico?
10
a/an
11
un/una/unos/unas unos/unas=some/a few
12
el alma el hacha el agua BUT las almas/las hachas/las aguas la alfombra
13
el agua clara el hacha pequeña
14
Omit the indefinite article after ser with jobs, nationalities, religion, gender, social status: Soy professor. / Im a teacher. Ella es judía. / Shes a Jew. Ella es mujer. / She is a woman.
15
Dont omit the indefinite article if you modify the noun with an adjective: Soy un profesor malo. / Im a bad teacher. Ella es una judía vieja. / Shes an old Jew.
16
OMIT with phrases with ¡Qué _____!: ¡Qué idiota! What a moron!
17
otro: otro día –another day cierto: cierta señora – a certain lady tal: tal cosa – such a thing medio: media naranja – half an orange ciento: ciento murciélagos – a hundred bats mil: mil duendes – a thousand goblins
18
lo can be used in front of an adjective to turn it into a noun: lo maravilloso – the marvelous thing lo fácil – the easy part lo absurdo – the absurd thing
19
It can be used with: masculine/feminine/singular/plural adjectives + que to describe a quality of the person/people: Yo veo lo tonta que es. I see how foolish she is. Oí lo cómicos que son. I heard how funny they are.
20
LO is also used with de to mean the matter/business concerning…: Lo de Juan es una lástima. That business about Juan is a shame.
Presentaciones similares
© 2024 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.