La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Mateo 10:37 - 42 37 En aquel tiempo, Jesús dijo a sus apóstoles: “El que ama a su padre o a su madre más que a mí, no es digno de mí; el que ama.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Mateo 10:37 - 42 37 En aquel tiempo, Jesús dijo a sus apóstoles: “El que ama a su padre o a su madre más que a mí, no es digno de mí; el que ama."— Transcripción de la presentación:

1 Mateo 10: 37 En aquel tiempo, Jesús dijo a sus apóstoles: “El que ama a su padre o a su madre más que a mí, no es digno de mí; el que ama a su hijo o a su hija más que a mí, no es digno de mí; 38 y el que no toma su cruz y me sigue, no es digno de mí. 39 El que salve su vida la perderá y el que la pierda por mí, la salvará.

2 40 Quien los recibe a ustedes me recibe a mí; y quien me recibe a mí, recibe al que me ha enviado.
41 El que recibe a un profeta por ser profeta, recibirá recompensa de profeta; el que recibe a un justo por ser justo, recibirá recompensa de justo. 42 Quien diere, aunque no sea más que un vaso de agua fría a uno de estos pequeños, por ser discípulo mío, yo les aseguro que no perderá su recompensa”.

3 Palabra del Señor

4

5 Matthew 10: 37 “Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me, and whoever loves son or daughter more than me is not worthy of me; 38 and whoever does not take up his cross and follow after me is not worthy of me. 39 Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.

6 40 “Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives the one who sent me.
41 Whoever receives a prophet because he is a prophet will receive a prophet's reward, and whoever receives a righteous man because he is righteous will receive a righteous man's reward. 42 And whoever gives only a cup of cold water to one of these little ones to drink because he is a disciple - amen, I say to you, he will surely not lose his reward.”

7 Gospel of the Lord

8

9 Reflections on Matthew 10:37 - 42
Reflexiones en Mateo : by Fr. Sam Rosales, S.J July 2, 2017 The Gospel for today is a call to total commitment. In order to appreciate today’s gospel, it will be necessary to study the context in which it is found. We will see how God has been calling us unto himself from all eternity. It will be helpful to see how St. Ignatius Loyola suggests we consider the Call of Christ.

10 El Evangelio de hoy es un llamado al compromiso total
El Evangelio de hoy es un llamado al compromiso total. Para apreciar el evangelio de hoy, será necesario estudiar el contexto en el que se encuentra. Veremos cómo Dios ha estado llamándonos a sí mismo desde toda la eternidad. Será útil ver cómo San Ignacio Loyola sugiere que consideremos el Llamado de Cristo.

11 The context is found in the previous verses, (Matthew 10:34), where the Lord says he is bringing war, not peace on earth. “I have not come to bring peace, but a sword.” In their book: “The Gospel of Matthew”, p. 148, Curtis Mitch and Edward Sri say “The word is used metaphorically here. The sword was an image of the final conflict at the end of the age (Wisdom 5:20; Sirach 39:30, and Isaiah 66:16)”. This conflict is going to call for great sacrifices and decisions. “A man is going to be “set against his father, and a daughter against her mother, and a daughter in law against her mother in law. And a man’s foes will be those of his own household” (Matthew 10:35).

12 El contexto se encuentra en los versículos anteriores (Mateo 10:34), donde el Señor dice que está trayendo la guerra, no la paz en la tierra. “No he venido a traer la paz, sino una espada.” En su libro: “El Evangelio de Mateo”, p. 148, Curtis Mitch y Edward Sri dicen “La palabra se usa metafóricamente aquí. La espada era una imagen del conflicto final al final de los tiempos (Sabiduria 5:20, Siracides 39:30, y Isaías 66:16)”. Este conflicto va a requerir grandes sacrificios y decisiones. “He venido a poner al hombre contra su padre, y una hija contra su madre, y una nuera contra su suegra. Y los enemigos del hombre serán los de su propia casa” (Mateo 10:35).

13 What does the Lord say in the Gospel. “Whoever loves…
What does the Lord say in the Gospel? “Whoever loves…. anyone more than Him, is not worthy of Him, even if it be father and mother” (Matthew 10:37). Jesus says the presentation of the Kingdom as so important, that it is first; everything else has to be secondary. Decisions are going to be made on the basis of love. Anytime the Lord invites us to believe in him, it is a call to trust him, to love him, to confide in him, to have faith in him, to commit ourselves to him. In Greek the word for faith is pistis. It is a verb, and it is usually presented with the object: ein, him. So there is motion towards Someone: Jesus. And it is based on love.

14 ¿Qué dice el Señor en el Evangelio
¿Qué dice el Señor en el Evangelio? “El que quiere a su Padre o a su Madre más que a mi, no merece ser mio” (Mateo 10:37). Jesús dice que la presentación del Reino es tan importante, que es lo primero; Todo lo demás tiene que ser secundario. Las decisiones se van a tomar sobre la base del amor. Cada vez que el Señor nos invita a creer en Él, es un llamado a confiar en Él, a amarlo, a tener fe en Él, a comprometernos a Él. En griego la palabra para la fe es pistis. Es un verbo, y generalmente se le presenta con el objeto: ein, a Él. Así que hay movimiento hacia Alguien: Jesús. Y se basa en el amor.

15 Basic trust is the first thing a child learns as an infant
Basic trust is the first thing a child learns as an infant. That is foundational. Without that basic trust in his parents, he is insecure, does not know who he is, and has a weak concept of self, a low-self-esteem. An insecure child is psychologically unsure of himself. It will show in everything he does, in his relationships, in his trust of self and others. So this is a necessary first. It seems to me that is what Jesus was driving at.

16 La confianza básica es lo primero que un niño aprende como un bebé
La confianza básica es lo primero que un niño aprende como un bebé. Eso es fundamental. Sin esa confianza básica en sus padres, es inseguro, no sabe quién es, y tiene un débil concepto de sí mismo, una baja autoestima. Un niño inseguro es psicológicamente inseguro de sí mismo. Se mostrará en todo lo que hace, en sus relaciones, en su confianza en sí mismo y en los demás. Así que esta es una primera necesidad. Me parece que es en lo que Jesús estaba tratando de hacer.

17 Jesus wanted his disciples to be totally committed to him and to the proclamation of the Kingdom. No half-measures would suffice. “No greater love has a man than that he give his life for his friends” (John 15:13). He is the Lord, and there can be no other. He is the Alpha and the Omega, the beginning and the end. “In him all things hold together” (Col. 1:17). And the first commandment says: “You shall love the Lord your God, with all your hearts, with all your mind, and with all your strength.” This is very basic.

18 Jesús quería que sus discípulos estuvieran totalmente comprometidos a Él y a la proclamación del Reino. Ninguna media medida sería suficiente. “No hay mayor amor que un hombre que dé su vida por sus amigos” (Juan 15:13). Él es el Señor, y no puede haber otro. Él es el Alfa y la Omega, el principio y el fin. “En Él todas las cosas se mantienen unidas” (Colosenses 1:17). Y el primer mandamiento dice: “Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu mente y con todas tus fuerzas”. Esto es muy básico.

19 What are the impediments to the love of the Lord
What are the impediments to the love of the Lord? In a good retreat it is good to pause and pray and ask the Holy Spirit. He will give you the answer. St. Ignatius saw a retreat as the means to get rid of disordered affections. In a retreat, you can ask questions. For example, do you love money more than the Lord, like the Rich young man of Mark 10: Jesus looked at him and he loved him. He told him: “You lack one thing; go sell what you have, and come, follow me. At this his countenance fell, and he went away sorrowful, for he had great possessions.” He could have been an Apostle, but instead, he went away sad.

20 ¿Cuáles son los impedimentos para el amor del Señor
¿Cuáles son los impedimentos para el amor del Señor? En un buen retiro es bueno hacer una pausa y orar y pedir al Espíritu Santo. Él te dará la respuesta. San Ignacio veía un retiro como el medio para deshacerse de las afecciones desordenadas. En un retiro, usted puede hacer preguntas. Por ejemplo, ¿te gusta más el dinero que al Señor, como el joven rico de Marcos 10: Jesús lo miró y lo amó. Él le dijo: “Te falta una cosa; Ve a vender lo que tienes, y daselo a los pobres. Así tendras riqueza en el cielo. Luego ven y sígueme. En esto cayó su rostro, y se fue triste, porque tenía grandes posesiones”. Él podría haber sido un Apóstol, pero en vez de eso, se fue triste.

21 It may be that you can’t make up your mind. Remember James 1:3-7
It may be that you can’t make up your mind. Remember James 1:3-7. “The testing of your faith produces steadfastness. And let steadfastness have its full effect, that you may be perfect and complete, lacking in nothing. If any lacks wisdom, let him ask God, who gives to all men generously and without reproaching. Ask in faith, with no doubting, for he who doubts is like a wave of the sea that is driven and tossed by the wind. For that person must not suppose that a double-minded man, unstable in all his ways, will receive anything from the Lord.”

22 Puede ser que no puedas decidirte
Puede ser que no puedas decidirte. Recuerda a Santiago 1:3-7 que dice: “Ya saben que cuando su fe es puesta a prueba, ustedes aprenden a soportar con fortaleza el sufrimiento. Pero procuren que esa fortaleza los lleve a la perfección, a la madurez plena, sin que les falte nada. Si a alguno de ustedes le falta sabiduria, pidasela a Dios, y Él se la dará; pues Dios da a todos sin limitación y sin hacer reproche alguno. Pero tiene que pedir con fe, sin dudar nada; porque el que duda es como una ola del mar, que el viento lleva de un lado a otro. Quien es así, no crea que va recibir nada del Señor”.

23 Then Jesus says: “Whoever does not take up his cross and follows Him, is not worthy of Him” (Matthew 10:38). In the Spiritual Exercises # 53, St. Ignatius suggests we have a talk with Jesus. “Imagine Christ our Lord present before you upon the cross, and began to speak with him, asking how it is that though He is the Creator, He has stooped to become man, and to pass from eternal life to death here in time, that thus He might die for our sins. I shall also reflect upon myself and ask: “What have I done for Christ? “What am I doing for Christ?” “What ought I do for Christ?” This will help you make a good decision ! Amen ! So be it !

24 Entonces Jesús dice: “El que no toma su cruz y lo sigue, no es digno de Él” (Mateo 10:38). En los Ejercicios Espirituales # 53, San Ignacio sugiere que tenganos una charla con Jesús. “Imagínate a Cristo nuestro Señor presente delante de ti en la cruz, y comienza a hablar con Él, preguntando cómo es que aunque Él es el Creador, Él se ha inclinado para convertirse en hombre y pasar de la vida eterna a la muerte aquí en el tiempo. Así Él podría morir por nuestros pecados. También reflexionaré sobre mí mismo y preguntaré: “¿Qué he hecho por Cristo?” “¿Qué estoy haciendo por Cristo?” “¿Qué debo hacer por Cristo?” ¡ Esto te ayudará a tomar una buena decisión ! ¡ Amén ! ¡ Que así sea !


Descargar ppt "Mateo 10:37 - 42 37 En aquel tiempo, Jesús dijo a sus apóstoles: “El que ama a su padre o a su madre más que a mí, no es digno de mí; el que ama."

Presentaciones similares


Anuncios Google