Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
Publicada porConcepción Navarro Figueroa Modificado hace 7 años
1
12. Globalization Prof. Eva García Ortiz
2
¿Qué entendemos por globalización?
Planos: Económico. Tecnológico. Político. Cultural. Escala mundial. Radio, televisión, cine, redes sociales… sustituyen a la palabra escrita Vulgarización, democratización, relativismo. ¿Se benefician las multinacionales? ¿Se acentúa la precarización del trabajo? Contra ello movimientos antiglobalización, altermundistas, etc.
3
¿Qué entendemos por transnacionalismo?
Término económico usado ya en siglo XIX. Más centrado en cooperación política y económica. ¿Transnacionalismo = Transnacionalidad? Identidad y pertenencia de los migrantes frente a sus actividades. Límites más difusos que la globalización, a veces se equiparan, pero los especialistas no lo usan indistintamente.
4
La “identidad nacional” de las películas y lo internacional
¿Con qué relacionamos una película francesa? ¿Alemana? ¿Inglesa?... ¿Pero nos referimos a la productora, al director, los autores, las localizaciones, los temas tratados, la forma de tratarlos? El éxito de una parte del cine español se debe a percibirlo como europeo. Consagración de producciones también en el extranjero Fernando Trueba: Belle epoque (1992). Óscar a la mejor película. Bigas Luna: Jamón, jamón (1992). Vicente Aranda: Juana la Loca (2001) Pedro Almodóvar Alejandro Amenábar Julio Medem (2003): 1, La pelota vasca. Room in Rome.
5
El caso de Isabel Coixet
Cosas que nunca te dije: 1, 2 (1996) Mi vida sin mí (2003). Éxito internacional. La vida secreta de las palabras (2005). Los conflictos olvidados: Invisibles. Cartas a Nora. Médicos sin fronteras. Escuchando al juez Garzón (2012) Spain in a day (2015, 2016)Habla la directora.
6
¿Existe “lo hispano”? Premios Platino 2015. Antonio Banderas.
Los “latinos” en la televisión estadounidense: Guillermo del Toro (The strain), Alfonso Cuarón (Believe), Robert Rodríguez (la cadena El Rey: 50-60% hispanos, pero “yo soy lo único que [las series] tienen de mexicano”), Bayona (Penny dreadful). Cine España-México: El laberinto del fauno de Guillermo del Toro.
7
Ideas principales de Sedeño Valdellós
Los signos visuales son protagonistas de los flujos de intercambio mundial. Se dan coproducciones y acuerdos entre gobiernos. El reclamo para la audiencia en Europa se basa en: obras literaria famosas, o tratar temas sobre migraciones, o enmascarar como “nacional” un producto. Cine transnacional e independiente, junto con macrocoporaciones internacionales (las superproducciones con mucho dinero). Pero incluso cuando se es cosmopolita en producción, en muchas ocasiones es “rural” o vernáculo en los temas (“lo particular comunica lo universal”). Se pierde la idea de identidad uninacional en el cine. Se suceden los festivales y los concursos, las críticas suben de calidad. Aumenta la profesionalización; y se da una diáspora entre los profesionales en el exilio Se suman nuevos países, como Nigeria.
8
Algunos términos importantes (buscar en el artículo):
La modernidad solo se entiende con globalización; y esta incluye estos paisajes: Étnico. Tecnológico. Financiero. Mediático. Ideológico. Algunos términos importantes (buscar en el artículo): Cine transnacional. Narrativa network. Narrativa vernácula. Accented cinema.
9
La familia de “Lo imposible”
Imágenes del tsunami Diez años después Entrevista a María
Presentaciones similares
© 2025 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.