Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
1
OSGeo y la comunidad hispanohablante http://osgeo.org http://osgeo.org http://es.osgeo.org
2
Jorge Sanz Prodevelop/A. gvSIG España jsanz@osgeo.org Jorge Sanz Prodevelop/A. gvSIG España jsanz@osgeo.org
3
Agenda OSGeo Objetivos · Proyectos · ¿Cómo funciona la fundación? · FOSS4G OSGeo-ES Capítulos locales en OSGeo · Actividades · Herramientas
5
Open Source Geospatial Foundation Una fundación sin ánimo de lucro Legalmente ubicada en EEUU Desde 2006 La organización más importante en el campo de la geomática libre Paralelismos con la Apache Foundation Trabajo llevado por voluntarios http://osgeo.org
6
Objetivos Proporcionar recursos a proyectos FOSS4G Promover el uso de estándares Promover la liberación de geodatos Dar a los proyectos de la fundación una imagen de marca común y de calidad Promover el uso de software libre en la industria
7
Objetivos Ser un canal de comunicación entre proyectos Promover el software libre más allá de la comunidad anglófona: capítulos locales Promover el uso de tecnologías libres en la educación para evitar formar especialistas en marcas
8
Patrocinadores
9
¿Cómo funciona la fundación? Como entidad legal tiene tesorero, presidente, vicepresidentes, etc. Hay un comité de directores – representan formalmente a la fundación El director ejecutivo es el único empleado – hace el trabajo «duro» El trabajo real se hace en comités – Marketing – Educación – Geodatos –...
10
Estructura de la fundación Board of Directors Local Chapters Local Chapters Local Chapters Officers Local Chapters Local Chapters Foundation Projects Committee s Membership Executive Director
11
Proyectos Board of Directors Executive Director Local Chapters Local Chapters Local Chapters Officers Local Chapters Local Chapters Foundation Projects Committee s Membership
12
geomajas UMN Mapserver MapBender OpenLayers MapBuilder Map Guide OS web Mapfish Geoserver deegree GRASS GIS Quantum GIS OSSIM gvSIG SIG escritorio GEOS FDOGDAL/OGR GeoTools bibliotecas PostGIS MetaCRS GeoNetwork metadatos Proyectos de OSGeo incubación
13
Incubación Antes de que un proyecto entre en la fundación debe ser «incubado» Cada proyecto incubado tiene un «mentor» Para pasar la incubación debe: – Documentar cómo se gestiona – Mantener documentación de usuario y desarrollo – Mantener un sistema de versionado de código – Adoptar y promocionar estándares abiertos –... http://wiki.osgeo.org/wiki/Incubator
14
Officers Board of Directors Local Chapters Local Chapters Local Chapters Officers Local Chapters Local Chapters Foundation Projects Committee s Membership Executive Director
15
Officers Presidente Tesorero Consejero Delegado Secretario Director ejecutivo Un vice-presidente por cada: – Comité – Proyecto graduado https://www.osgeo.org/content/foundation/board_and_officers.html
16
Director ejecutivo Board of Directors Executive Director Local Chapters Local Chapters Local Chapters Officers Local Chapters Local Chapters Foundation Projects Committee s Membership
17
Director ejecutivo Es un empleado de la Fundación Actúa como persona de contacto con el exterior Ayuda a gestionar las comunicaciones internas Debe mantener al Board al tanto de problemas en la comunidad que puedan requerir ayuda Actúa como mentor para los comités Ayuda a encontrar patrocinadores Prepara un informe anual de actividades http://wiki.osgeo.org/wiki/Executive_Director
18
Board of Directors Executive Director Local Chapters Local Chapters Local Chapters Officers Local Chapters Local Chapters Foundation Projects Committee s Membership
19
Board of Directors Formalmente representan a OSGeo Nombran al director ejecutivo Aprueban el presupuesto anual Aprueban protocolos y procedimientos Resuelven cualquier incidencia que los comités no pueden manejar http://wiki.osgeo.org/wiki/Board_of_Directors
20
Comités Board of Directors Executive Director Local Chapters Local Chapters Local Chapters Officers Local Chapters Local Chapters Foundation Projects Committee s Membership
21
Comités Donde tiene lugar el trabajo real y diario Gestionados mediante listas de correo Documentación en el wiki Todo es trabajo voluntario Todo el mundo es bienvenido a cualquier comité si desea participar y trabajar http://www.osgeo.org/content/foundation/committees.html
22
Comités Education Web ConferenceFundingIncubation Systems Adm. Marketing Public geodata Journal
23
Capítulos locales Board of directors Executive Director Local Chapters Local Chapters Local Chapters Officers Local Chapters Local Chapters Foundation Projects Committee s Membership
24
Capítulos locales Grupos que comparten – un área geográfica – una lengua común Dan a la fundación un contexto más local Traducen documentos, webs, software Promocionan el FOSS4G y OSGeo Hay ya muchos: de África a Otawa http://wiki.osgeo.org/wiki/Local_Chapters
25
Miembros Board of directors Executive Director Local Chapters Local Chapters Local Chapters Officers Local Chapters Local Chapters Foundation Projects Committee s Membership
26
Miembros En este momento es bastante informal Tres niveles de participación – Participante: suscrito a las listas – Miembro: trabaja activamente en un proyecto o comité – Miembro con Derecho a Voto: miembro que puede votar en algunas elecciones ¿Quieres participar? – Simplemente suscríbete en una lista y preséntate – No es para desarrolladores: documentadores, administradores de sistemas, traductores, todo el mundo es bienvenido http://www.osgeo.org/content/faq/getting_started.html
27
http://2010.foss4g.or g
28
La conferencia FOSS4G La Fundación coordina un evento anual Es el lugar perfecto para conoder a decenas de desarrolladores, entusiastas del SL, empresas,... Al final de la conferencia se entrega el premio anual Sol Katz
29
FOSS4G: «Evento para reunir a desarrolladores, empresas y organizaciones interesadas en el software libre para la geomática»
30
http://www.youtube.com/watch?v=mxcsLFfiBHQ
32
Capítulos locales de OSGeo Grupos de usuarios que comparten – un área geográfica – un mismo idioma Dan un contexto más local a la fundación Traducen documentos, software, sitios web Promueven el FOSS4G y OSGeo De cualquier tamaño: para una ciudad o para un continente. http://wiki.osgeo.org/wiki/Local_Chapters
33
OSGeo-ES Capítulo local para la comunidad hispanohablante (¡¡no sólo para España!!) Creado durante las I Jornadas de SIG Libre de Girona (2007) Mismos objetivos que OSGeo pero enfocados en la comunidad de habla hispana http://es.osgeo.org
34
OSGeo-ES Capítulo oficial desde noviembre de 2008 Números – Participantes: +330 – Miembros : 59 – Miembros con derecho a voto: 31 – Consejo director: 5 Comités iniciados – Geodatos – Marketing – Educación – Migración a software libre
35
Principales actividades Soporte en español a proyectos FOSS4G Promoción de OSGeo y software libre en general en eventos de todo tipo Realizando o promoviendo traducciones: – de la web de OSGeo – de artículos o textos interesantes – de documentación e interfaz de software
37
Libro libre sobre SIG Proyecto para crear un texto sobre SIG de ámbito general Víctor Olaya (SEXTANTE) ha aportado gran parte de los textos Actualmente con unas 450 páginas Licencia Creative Commons Compartir-Igual Fuentes disponibles (LaTeX) Actualmente sin actividad (que no muerto) http://wiki.osgeo.org/wiki/Libro_SIG https://svn.osgeo.org/osgeo/book/es/libro_sig
38
Nuestras herramientas Lista de correo – http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish Canal de discusión IRC – #osgeo-es en irc.freenode.net Texto colaborativo: wiki – http://wiki.osgeo.org/wiki/Spanish Repositorio de documentos – https://svn.osgeo.org/osgeo
39
Muchas gracias por su atención ¿preguntas? Jorge Sanz Prodevelop/A. gvSIG España jsanz@osgeo.org
40
Reconocimiento-Compartir bajo la misma licencia 3.0 España Usted es libre de: copiar, distribuir y comunicar públicamente la obra hacer obras derivadas Bajo las condiciones siguientes: Reconocimiento. Debe reconocer los créditos de la obra de la manera especificada por el autor o el licenciador (pero no de una manera que sugiera que tiene su apoyo o apoyan el uso que hace de su obra). Compartir bajo la misma licencia. Si transforma o modifica esta obra para crear una obra derivada, sólo puede distribuir la obra resultante bajo la misma licencia, una de similar o una de compatible. Al reutilizar o distribuir la obra, tiene que dejar bien claro los términos de la licencia de esta obra. Alguna de estas condiciones puede no aplicarse si se obtiene el permiso del titular de los derechos de autor Nada en esta licencia menoscaba o restringe los derechos morales del autor. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/deed.es
Presentaciones similares
© 2024 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.