La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

¡Bienvenidos! Welcome!. OFICINA DE RELACIONES INTERNACIONALES ARQUITECTURA ERASMUS AND INTERNATIONAL RELATIONS OFFICE OF THE POLYTECHNIC SCHOOL OF ARCHITECTURE.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "¡Bienvenidos! Welcome!. OFICINA DE RELACIONES INTERNACIONALES ARQUITECTURA ERASMUS AND INTERNATIONAL RELATIONS OFFICE OF THE POLYTECHNIC SCHOOL OF ARCHITECTURE."— Transcripción de la presentación:

1 ¡Bienvenidos! Welcome!

2 OFICINA DE RELACIONES INTERNACIONALES ARQUITECTURA ERASMUS AND INTERNATIONAL RELATIONS OFFICE OF THE POLYTECHNIC SCHOOL OF ARCHITECTURE ASUNTOS ACADÉMICOS VICERRECTORADO RELACIONES INTERNACIONALES UNIVERSIDAD DE GRANADA VICE-RECTOR INTERNATIONAL OFFICE OF THE UNIVERSITY OF GRANADA REGISTRO

3 OFICINA DE RELACIONES INTERNACIONALES ARQUITECTURA VICERRECTORADO RELACIONES INTERNACIONALES UNIVERSIDAD DE GRANADA

4 OFICINA DE RELACIONES INTERNACIONALES ARQUITECTURA CONTACTAR CONTACT INFORMATION +34 958 24 29 33 TELÉFONO +34 958 24 61 15 FAX vrietsa@ugr.es http://etsag.ugr.es/ FACEBOOK: relaciones internacionales Etsa ugr Av. Andalucia, 38 18071 Granada ESPAÑA DIRECCIÓN vrietsa@ugr.es http://etsag.ugr.es/

5 VICERRECTORADO RELACIONES INTERNACIONALES UNIVERSIDAD DE GRANADA CONTACTAR CONTACT INFORMATION +34 958 249 030 TELÉFONO +34 958 243 009 FAX intlinfo@ugr.es http://internacional.ugr.es/?lang=en Complejo Administrativo Triunfo, 18071 Granada ESPAÑA DIRECCIÓN intlinfo@ugr.es http://internacional.ugr.es/?lang=en

6 CALENDARIO ACADÉMICO ACADEMIC CALENDAR ACADEMIC CALENDAR

7 ASIGNATURAS 2º CUATRIMESTRE SECOND SEMESTER SUBJECTS OBLIGATORIAS Y OPTATIVAS Plan 2011: ECTS http://etsag.ugr.es/pages/docencia/asignatuas-2010 IDIOMA DE INSTRUCCIÓN LANGUAJE OF TUITION ESPAÑOL

8 ASIGNATURAS 2º CUATRIMESTRE SECOND SEMESTER SUBJECTS SISTEMA DE CALIFICACIONES MARKS SYSTEM Del 1 al 10 From 1 to 10 0 - 4.9 SUSPENSO FAIL 5 - 6.9 APROBADO PASS 7 - 8.9 NOTABLE OUTSTANDING 9 - 10 SOBRESALIENTE EXCELLENT 9 - 10 POSIBLE “MATRÍCULA DE HONOR” POSIBLE “WITH HONOURS”

9 REGISTRO (oficina de extranjería) DOCUMENTS FOR REGISTRATION Documento de Identidad o Pasaporte a valid identity card or passport (and 1 photocopy) 4 fotos carné 4 passport photos Credencial de becario de la institución de origen an official certificate issued by your home University containing all data concerning your Erasmus grant and its duration Seguro médico o Tarjeta Sanitaria Europea health insurance: European Health Insurance Card or written statement of insurance cover visa (if requested) Dirección: C/ San Agapito, 2 (Esquina Ribera del Beiro) 18071 - GRANADA Teléfono: 958 909 311 / 4 / 5 Fax: 958 909 405 Horario de atención al público: Lunes a jueves de 9h a 17,30h. Viernes de 9h a 14h.

10 CURSOS DE IDIOMAS LANGUAJE COURSES CENTRO DE LENGUAS MODERNAS http://www.clm-granada.com/indexing.htm

11 http://internacional.ugr.es/pages/guias-y-folletos/guiasyfolletos ALOJAMIENTO ACCOMODATION INFORMATION http://estudiantes.ugr.es/alojamientos3/content/demanda GUÍAS, FOLLETOS Y MATERIAL INFORMATIVO GUIDES, INFORMATION SHEETS AND OTHER PROMOTIONAL MATERIAL COMEDORES UNIVERSITARIOS CANTEEN, MENSA http://comedoresugr.tcomunica.org/ 13:00 – 15:30 3,5€.

12 PROTOCOLO DE MATRICULACIÓN STEPS TO DO THE ENROLMENT 1.- Recoger el IMPRESO DE SOLICITUD DE MATRÍCULA. (Se entrega en la reunión) Take the enrollment form which would be given during the meeting

13 PROTOCOLO DE MATRICULACIÓN STEPS TO DO THE ENROLMENT 2 2.a.- Rellenar las asignaturas a cursar en E.T.S.A. y el orden de preferencia de grupos (A,B,C,…). Fill the subjects to follow in E.T.S.A. and the order of groups you prefer (A,B,C…) 2.b.- Rellenar los datos personales para la matriculación. Fill……

14

15

16

17

18

19 PROTOCOLO DE MATRICULACIÓN STEPS TO DO THE ENROLMENT - Se garantiza plaza en las asignaturas básicas y obligatorias (plan 209) We can only assure a place in MAIN SUBJECTS (básicas and obligatorias) (plan 209) - Las asignaturas optativas por las que estéis interesados dependerá de la disponibilidad en cada una de ellas garantizando un mínimo de 2 optativas por alumno/a. Para ello deberá solicitar un mínimo de 4 asignaturas optativas. We cannot assure a place in optative subjects as it depends on the availability but we do guarantee a minimum of two optative subjects (but only if the student chooses a minimum of four optative subjects)

20

21

22

23 PROTOCOLO DE MATRICULACIÓN STEPS TO DO THE ENROLMENT 1 2 3

24

25

26

27 HORARIO Time table

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44 PROTOCOLO DE MATRICULACIÓN STEPS TO DO THE ENROLMENT 3.- ENTREGAR SOLICITUD DE MATRICULA en la oficina de Relaciones Externas junto a una fotocopia de DNI y certificado de alumno/a de UGR. This document should be returned to the International office attaching the U.G.R. student certificate plus your ID card. - La matrícula de las asignaturas que el alumno/a desee cursar en otras Facultades o Escuelas de la UGR se solicitarán en el momento de hacer la matrícula, no garantizando que esta pueda ser realizada. (indicar qué asignaturas de este tipo en un folio aparte). ● The enrolment in subjects from other FACULTIES OUTSIDE E.T.S.A. would be requested AT THE TIME OF THE ENROLMENT, but WE CANNOT GUARANTEE AVAILABILITY. (It is important to write these subjects in a separate sheet) ENTREGA DOCUMENTACIÓN: -Lunes día 17

45 PROTOCOLO DE MATRICULACIÓN STEPS TO DO THE ENROLMENT 4.- La Subdirección de Relaciones Externas revisará la documentación presentada. Comunicará por email el turno para formalizar su matrícula en Secretaría de la Escuela. Estará previsto se realice durante los días 23, 24, 25 y 26 de febrero. The enrolment form will be revised by the International Office. We will arrange an appointment with the students by email. So that, you can go to the Secretary Office to finish the registration. the registrations can be solved between February 23th and February 26st.

46 PROTOCOLO DE MATRICULACIÓN STEPS TO DO THE ENROLMENT 5.- El alumno podrá realizar ALTERACIÓN DE MATRÍCULA. The students can CHANGE THE SUBJECTS which had been already chosen in the secretary of the school. Entregar en la oficina de relaciones internacionales con un papel donde se indique: NOMBRE UNIVERSIDAD ORIGEN ASIGNATURA Y GRUPO MATRICULADA ASIGNATURA Y GRUPO SOLICITADA MOTIVO DEL CAMBIO

47


Descargar ppt "¡Bienvenidos! Welcome!. OFICINA DE RELACIONES INTERNACIONALES ARQUITECTURA ERASMUS AND INTERNATIONAL RELATIONS OFFICE OF THE POLYTECHNIC SCHOOL OF ARCHITECTURE."

Presentaciones similares


Anuncios Google