La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

El lenguaje de los textos técnico-científicos  Los textos científicos abordan temas relacionados con las Ciencias Naturales.  Los textos técnicos tratan.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "El lenguaje de los textos técnico-científicos  Los textos científicos abordan temas relacionados con las Ciencias Naturales.  Los textos técnicos tratan."— Transcripción de la presentación:

1 El lenguaje de los textos técnico-científicos  Los textos científicos abordan temas relacionados con las Ciencias Naturales.  Los textos técnicos tratan de la aplicación práctica del saber científico. Descripción técnica Ordenación de un objeto y sus partes en el espacio. Esquema rígido. Exposición Ordenación de un concepto o una serie de conceptos fuera de las coordenadas espacio-temporales. Ordenación lógica. Las ideas se relacionan entre sí por relaciones de causalidad. - Textos completos: presentación-explicación- conclusión. - Fragmentos: estructura deductiva-estructura inductiva. Estructuras discursivas básicas:

2  Objetividad: ausencia de cualquier alusión personal. Nivel morfosintáctico  Uso predominante del modo indicativo.  Abundancia de oraciones enunciativas.  Empleo de oraciones con indeterminación del agente.  Frecuencia de construcciones nominales.  Uso de estructuras con valor restrictivo.  Empleo del plural de modestia. Nivel léxico-semántico  Léxico preferentemente denotativo. Textos técnico-científicos. Caracterización lingüística (I)

3 Textos técnico-científicos. Caracterización lingüística (II)  Precisión y claridad: rigor y exactitud en la presentación de los contenidos. Nivel morfosintáctico  Uso de estructuras y nexos con valor explicativo: - proposiciones de relativo explicativas - incisos entre comas, rayas o paréntesis - enlaces explicativos como o, es decir, esto es, a saber - enumeraciones  Frecuentes repeticiones de palabras. Nivel léxico-semántico  Utilización de tecnicismos (los tecnicismos científicos son: muy numerosos, poco estables, rigurosos, universales, con variados procesos de creación).  Uso de definiciones.  Frecuente aparición de adjetivos restrictivos o especificativos. Nivel textual  Presencia de conectores supraoracionales: - localizadores espaciales - conectores de naturaleza lógica (aditivos, de oposición, causativos y reformulativos)

4 Textos técnico-científicos. Caracterización lingüística (III)  Universalidad: superación de las limitaciones espacio-temporales. Nivel morfosintáctico  Presencia del artículo con valor generalizador.  Uso del presente gnómico o atemporal. Nivel léxico-semántico  Presencia significativa de sustantivos abstractos.

5 El lenguaje de los textos jurídicos y administrativos  Los textos jurídicos y administrativos se centran en el Derecho.  Adoptan la modalidad expositiva o argumentativa.  Presentan rigidez estructural. Textos jurídicos Legales: relacionados con la promulgación de leyes y su desarrollo reglamentario. Estructura: preámbulo–exposición central–fórmula final. Doctrinales: estudios especializados, artículos, conferencias… Estructura próxima a la de disciplinas humanísticas y el ensayo. Textos administrativos Se utilizan en las relaciones entre Administración y ciudadanos. Existencia de formularios para facilitar la fluidez. Estructura similar a la de los textos judiciales: - Encabezamiento (nombre y cargo de la autoridad o identidad del ciudadano). - Cuerpo del escrito (recurso, contrato, convocatoria, acta, instancia, certificado, bando, declaración jurada, currículum vitae). - Parte final (saludo, lugar, fecha y firma). Judiciales: pertenecen al ámbito de la aplicación de las leyes. Estructura: encabezamiento–cuerpo del escrito–fórmula final

6 Textos jurídicos y administrativos. Caracterización lingüística (I)  Precisión y exhaustividad (pero posibilidad de deliberada ambigüedad). Nivel morfosintáctico  Estructuras y nexos con valor explicativo: - proposiciones de relativo explicativas - incisos entre comas, rayas o paréntesis - enlaces explicativos como o, es decir, esto es, a saber - enumeraciones  Estructuras oracionales que expresan relaciones lógicas de causalidad, oposición, contrariedad, condición…  Abuso de las perífrasis nominales.  Acumulación de formas verbales.  Compleja estructuración sintáctica. Nivel léxico- semántico  Utilización de tecnicismos.  Uso de definiciones.  Aparición de adjetivos restrictivos y especificativos. Nivel textual  Presencia de conectores supraoracionales.

7 Textos jurídicos y administrativos. Caracterización lingüística (II)  Objetividad e impersonalidad: distanciamiento. Nivel morfosintáctico  Uso predominante del modo indicativo y las oraciones enunciativas.  Empleo de oraciones con indeterminación del agente.  Frecuencia de construcciones nominales.  Uso de estructuras con valor restrictivo.  Abuso de las formas no personales del verbo (gerundio y participio de presente).  Uso de la 3.ª persona del singular. Nivel léxico- semántico  Léxico denotativo.

8 Textos jurídicos y administrativos. Caracterización lingüística (III)  Universalidad y tendencia a la abstracción: carácter generalizador. Nivel morfosintáctico  Presencia del artículo con valor generalizador.  Uso del presente gnómico o atemporal. Nivel léxico-semántico  Presencia significativa de sustantivos abstractos.

9 Textos jurídicos y administrativos. Caracterización lingüística (IV)  Imperatividad: carácter prescriptivo. Nivel morfosintáctico  Empleo del futuro de mandato.  Presencia de perífrasis verbales de obligación.  Uso de fórmulas solemnes y de tratamiento.  Aforismos latinos y referencias legales.  Uso de la 1.ª persona.

10 Textos jurídicos y administrativos. Caracterización lingüística (V)  Conservadurismo y formalización: vínculo histórico con el Derecho romano. Nivel morfosintáctico  Pervivencia de arcaísmos gramaticales: - futuro imperfecto de subjuntivo - posposición del pronombre átono - uso de locuciones preposicionales y nexos conjuntivos anticuados - empleo de la construcción nominal de + SN en los títulos  Abuso de locuciones preposicionales, adverbiales y conjuntivas. Nivel léxico-semántico  Pervivencia de arcaísmos léxicos.  Uso de abreviaturas y siglas.  Pervivencia de locuciones latinas.

11 El lenguaje de las disciplinas humanísticas  Registro propio de las disciplinas que abordan el estudio del hombre y sus múltiples actividades de índole artístico-cultural.  Carácter especulativo y abstracto (trabajan con opiniones). Estructura: Exposición Igual que en textos científicos. Argumentación Tipos de argumentos: - de carácter interno - del saber universalmente reconocido (autoridad, sentido común, sabiduría popular, ejemplificación, sentir general) Elementos básicos: tesis y cuerpo de la argumentación. Modos de ordenación: - Estructura deductiva o analizante (tesis + cuerpo argumentativo) - Estructura inductiva o sintetizante (cuerpo argumentativo + tesis) - Estructura encuadrada (tesis + cuerpo argumentativo + tesis)

12 Tipología de los textos humanísticos Textos humanísticos orales escritos conferencia: intención de informar o convencer a un auditorio discurso: finalidad persuasiva ponencia: conferencia en un congreso de especialistas comunicación: ponencia a iniciativa del participante tratado general estudio monográfico artículo especializado artículo de divulgación reseña ensayo manual o libro de texto

13 Textos humanísticos. Caracterización lingüística  Objetividad Nivel morfosintáctico y léxico-semántico  Uso del modo de indicativo y de las oraciones enunciativas.  Oraciones con indeterminación del agente.  Estructuras con valor restrictivo.  Plural de modestia.  Léxico denotativo.  Precisión y claridad Nivel morfosintáctico  Empleo de estructuras oracionales que expresan relaciones lógicas de causalidad, oposición, contrariedad, condición… Nivel léxico- semántico  Utilización de tecnicismos.  Frecuente aparición de adjetivos restrictivos o especificativos. Nivel textual  Presencia de conectores supraoracionales.  Universalidad y tendencia a la abstracción Nivel morfosintáctico  Artículo con valor generalizador.  Presente gnómico o atemporal. Nivel léxico-semántico  Presencia significativa de sustantivos abstractos.

14 Textos ensayísticos. Caracterización lingüística (I)  Subjetividad  Precisión y claridad Nivel morfosintáctico  Empleo de estructuras oracionales que expresan relaciones lógicas de causalidad, oposición, contrariedad, condición… Nivel léxico- semántico  Utilización de tecnicismos.  Frecuente aparición de adjetivos restrictivos o especificativos. Nivel textual  Presencia de conectores supraoracionales. Nivel morfosintáctico  Presencia de la 1.ª persona gramatical. Nivel léxico-semántico  Léxico preferentemente connotativo.

15 Textos ensayísticos. Caracterización lingüística (II)  Voluntad de estilo (textos ensayísticos literarios)  Universalidad y tendencia a la abstracción Nivel morfosintáctico  Artículo con valor generalizador.  Presente gnómico o atemporal. Nivel léxico-semántico  Presencia significativa de sustantivos abstractos. Nivel morfosintáctico  Aparición de artificios literarios y figuras retóricas. Nivel léxico-semántico  Presencia de artificios literarios (símil, metáfora, metonimia…) y figuras de pensamiento.  Carácter dialogal Nivel morfosintáctico  Fórmulas interrogativas.  Aseveraciones categóricas.  Respuestas contundentes.


Descargar ppt "El lenguaje de los textos técnico-científicos  Los textos científicos abordan temas relacionados con las Ciencias Naturales.  Los textos técnicos tratan."

Presentaciones similares


Anuncios Google