La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Música : La Cucaracha No México, o Dia dos Mortos é uma celebração de origem indígena, que honra os defuntos no dia 2 de novembro. Começa no dia 31 de.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Música : La Cucaracha No México, o Dia dos Mortos é uma celebração de origem indígena, que honra os defuntos no dia 2 de novembro. Começa no dia 31 de."— Transcripción de la presentación:

1

2 Música : La Cucaracha

3 No México, o Dia dos Mortos é uma celebração de origem indígena, que honra os defuntos no dia 2 de novembro. Começa no dia 31 de outubro e coincide com as tradições católicas do Dia dos Fiéis Defuntos e o Dia de Todos os Santos. Além do México, também é celebrada em outros países da América Central e em algumas regiões dos Estados Unidos, onde a população mexicana é grande. A UNESCO declarou-a como Patrimônio da Humanidade. En México, el Día de los Muertos es una celebración de origen indígena, en honor a los muertos, el 2 de noviembre. Comienza el 31 de octubre y coincide con las tradiciones católicas de Día de los Difuntos y Todos los Santos. Además de México, también se celebra en otros países de América Central y en algunas regiones de los Estados Unidos, donde la población mexicana es grande. La UNESCO lo declaró como Patrimonio de la Humanidad.

4

5 Um dos feriados mais importantes para os mexicanos, o Dia dos Mortos é festejado de 31 de outubro a 2 de novembro com fantasia. Una de las fiestas más importantes para los mexicanos, el Día de los Muertos es celebrado desde 31 de octubre a 2 de noviembre con mucha fantasía.

6 Os preparativos para o Dia dos Mortos em Patzcuaro, no México. Preparativos para el Día de los Muertos em Patzcuaro, México

7 As famílias preparam altares em memória a seus entes queridos falecidos: juntamente Com a foto do homenageado são colocados todo tipo de presentes para agradar Sua alma, incluindo seus pratos e bebidas favoritos. Las familias preparan altares en memoria de sus seres queridos fallecidos: junto con una foto del homenajeado se colocan todo tipo de regalos para complacer su alma, incluyendo sus platos y bebidas favoritas.

8

9 O resultado desse sincretismo religioso é uma festa única, que mistura Virgem Maria, crucifixos e vários elementos da crença asteca. As famílias preparam verdadeiros banquetes, as pessoas se enfeitam e as crianças se divertem. Detalhe: se divertem nos cemitérios. De noite. E com os mortos. El resultado de este sincretismo religioso es una fiesta única que mezcla la Virgen María, crucifijos y diversos elementos de la creencia azteca. Las familias preparan verdaderos banquetes, la gente se adorna y los niños se divierten. Detalle: se divierten en los cementerios. De Noche. Y con los muertos.

10 Músicos tocando ao lado de uma sepultura em Oaxaca, sul do México Músicos tocando al lado de uma sepultura em Oaxaca, Sur de México

11 Você consegue identificar quem ta vivo e quem ta morto?... Brincadeirinha.... ¿Consigue distinguir quién está vivo y quién muerto?... Es una broma....

12 Movimentação em cemitério na Cidade do México. Traslado en cementerio en la ciudad de México

13 As tumbas são decoradas e os vivos levam oferendas aos mortos. Um dos símbolos mais tradicionais da festa é a caveira doce, feita de açúcar. Essa guloseima é um presente para mortos e vivos, mas não é a única comida típica da época. Vale também levar a comida que o morto gostava, brinquedos para... tudo para animar a celebração. Las tumbas son decoradas y los vivos llevan ofrendas a los muertos. Uno de los símbolos más tradicionales de la celebración es el cráneo dulce hecha de azúcar. Este manjar es un regalo tanto para muertos y vivos, pero no es el único alimento típico de la época. Vale también llevar la comida que al fallecido le gustaba, juguetes para los niños… todo para animar la celebración.

14 Caveirinhas de Açúcar: A maioria das caveiras doces (geralmente as de açúcar) tem escrito o nome do morto. Os mais bem humorados também escrevem nome de vivos (para fazer piadinha com os amigos, por exemplo). Calaveras de azúcar: cráneos dulces (por lo general son de azúcar) tienen escrito el nombre de la persona fallecida. Los mas graciosos también escriben el nombre de los vivos (paraa bromear con los amigos, por ejemplo).

15 Pan de Muertos: é um pão doce, adornado (com a própria massa) polvilhado de açúcar. Apesar de ser um simples pão, não é consumido durante todo o ano exatamente por estar associado à celebração do Día de Muertos. Pan de Muertos, es un pan dulce adornado (con la masa en sí) rociado de azúcar. A pesar de ser un simple pan, no se consume durante todo el año sólo para estar asociado con la celebración del Día de Muertos.

16 Flores: Assim como no Brasil, no México as famílias dedicam o 02 de novembro para limpar e enfeitar os túmulos dos parentes que se foram. As mais belas e variadas flores fazem parte da decoração. Os mexicanos acreditam que essas flores, atraem e guia a alma dos mortos. Flores: Al igual que en Brasil, las familias mexicanas dedican el 2 de noviembre para limpiar y decorar las tumbas donde los familiares se encuentran. Las flores más hermosas y variadas son parte de la decoración. Los mexicanos creen que estas flores atraen y guían las almas de los muertos.

17 Balões: Na tradição mexicana, os balões iluminados soem ao céu para indicar aos espíritos a rota a se seguir para conseguirem chegar às suas antigas casas para o convívio de seus familiares, bem como mostrar-lhes o caminho de retorno, após a celebração. Globos: En la tradición mexicana, los globos iluminados en el cielo son para indicar a los espíritus la ruta a seguir para llegar a sus antiguos hogares para socializar sus familias, así como mostrarles el camino de vuelta, después de la celebración.

18 A festa tem até cronograma organizando a chegada dos antepassados. Entre 31 de outubro e 1º de novembro, os mexicanos celebram as almas que morreram quando crianças, no Día de los Angelitos, ou anjinhos. Já o dia seguinte é dedicado a quem foi para o outro mundo durante a vida adulta. La fiesta tiene un programa organizado de la llegada de los antepasados ​​. Entre el 31 de octubre y 1 de noviembre los mexicanos celebran las almas que murieron cuando eran niños, Día de los Angelitos, o ángeles. Pero al día siguiente está dedicado a aquellos que se fueron al otro mundo en la edad adulta.

19 Algumas famílias têm o costume de abrir os túmulos, retirar os mortos de lá e limpar os restos mortais deles. E depois colocam os mortos nas tumbas para mais um ano de descanso, claro. Algunas familias tienen la costumbre de abrir las tumbas, retirar los muertos de allí y limpiar los restos mortales de ellos. A continuación, colocan los muertos en tumbas por un año de descanso, por supuesto.

20 Enfeites e adornos coloridos são especialmente preparados para celebrar o Dia dos Mortos, no México Oropel y adornos de colores son especialmente preparado para celebrar el Día de los Muertos en México

21 Noiva caveira desfila no Dia dos Mortos, no México: povo mexicano faz questão de recordar com alegria seus entes já falecidos Novia calavera desfila el Día de los Muertos en México: los mexicanos desean recordar con alegría su ser querido fallecido

22 Enfeites e adornos temáticos tomam conta das cidades mexicanas em celebração ao Dia dos Mortos Adornos y decoraciones temáticas se apoderan de la ciudad en la celebración del Día de los Muertos mexicano

23 Comemorando o Dia dos Mortos em Playa del Carmen, Riviera Maya, México Celebrando el Día de los Muertos en La playa del Carmen, Riviera Maya, México

24 A celebração também ganha as ruas. Fantasias, adereços, enfeites, ornamentos temáticos embelezam e colorem as cidades. Velas e incensos a postos, na noite de 31 de outubro as famílias fazem suas orações e convidam os mortos a juntar-se a elas. À mesa, um banquete os espera. E ninguém ousa saciar a fome antes dos convidados do além. Os vivos só se refestelam no almoço do dia seguinte, ao som das músicas favoritas de seus antepassados. La celebración también gana las calles. Trajes, accesorios, decoraciones, adornos temáticos y de colores embellecen las ciudades. Las velas y el incienso colocados en los lugares, en la tarde del 31 de octubre, las familias hacen sus oraciones e invitan a los muertos para unirse a ellos. En la mesa, un banquete aguarda. Y nadie se atreve a satisfacer su hambre antes de que lleguen los invitados. Los vivos sólo se dedican a almorzar al día siguiente, mientras suenan las canciones favoritas de sus antepasados ​​.

25

26 Viva la muerte

27

28

29

30

31

32 Os mexicanos têm uma visão muito particular sobre a morte. Para eles, o pior que pode acontecer a alguém é cair no esquecimento. Por isso, celebram seus antepassados com festa e alegria: manter viva a memória deles é o modo mais adequado de honrá-los. Los mexicanos tienen una visión muy particular de la muerte. Para ellos, lo peor que le puede pasar a alguien es caer en el olvido. Por eso, celebran a sus antepasados ​​ con fiesta y alegría: para mantener viva la memoria de ellos, es la forma más adecuada para honrarlos.

33

34 FIM Texto: Internet Imagens: Internet

35


Descargar ppt "Música : La Cucaracha No México, o Dia dos Mortos é uma celebração de origem indígena, que honra os defuntos no dia 2 de novembro. Começa no dia 31 de."

Presentaciones similares


Anuncios Google