La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

I. COMUNICACIÓN HABLAR Y ESCRIBIR El significado de las palabras 1. Los cambios de significado Los cambios de significadoLos cambios de significado 2.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "I. COMUNICACIÓN HABLAR Y ESCRIBIR El significado de las palabras 1. Los cambios de significado Los cambios de significadoLos cambios de significado 2."— Transcripción de la presentación:

1 I. COMUNICACIÓN HABLAR Y ESCRIBIR El significado de las palabras 1. Los cambios de significado Los cambios de significadoLos cambios de significado 2. Sus causas Sus causasSus causas 3. Otros valores del significado Otros valores del significadoOtros valores del significado 4. Metáfora y metonimia Metáfora y metonimiaMetáfora y metonimia II. CREACIÓN LITERARIA LITERATURA Los géneros literarios 1.Los distintos géneros Los distintos génerosLos distintos géneros 2.Los géneros y los subgéneros Los géneros y los subgénerosLos géneros y los subgéneros Índice del libro

2 III. CONOCE TU LENGUA GRAMÁTICA Las oraciones según la actitud del hablante Clases de oraciones según la actitud del hablante Clases de oraciones según la actitud del hablanteORTOGRAFÍA Los signos de puntuación 1. Interrogación y exclamación Interrogación y exclamaciónInterrogación y exclamación 2. Otros signos Otros signosOtros signos IV. TÉCNICAS SABER HACER Las fuentes de información Las fuentes de información Índice del libro

3 HABLAR Y ESCRIBIR El significado de las palabras 1. Los cambios de significado significado de las palabras evolución ( El significado de las palabras de un idioma está en constante evolución (puede cambiar con el paso del tiempo en función de diferentes causas).

4 HABLAR Y ESCRIBIR El significado de las palabras 2. Sus causas Principales causas Principales causas del cambio de significado Históricas Extienden y transforman el significado en función de la evolución de los objetos, las ideas, etc., o del uso o interpretación que se les dé en la actualidad. Psicológicas Los distintos estados de ánimo, las actitudes burlescas, irónicas, emotivas, las razones personales..., que influyen poderosamente en los cambios de significado. Sociales Hacen cambiar el significado de determinadas palabras de campos profesionales al vocabulario común, o al contrario. Tabúes y eufemismos Aparecen por razones sociales y psicológicas.

5 HABLAR Y ESCRIBIR El significado de las palabras 3. Otros valores del significado Cambio de significado basado en razones como la semejanza, la extensión significativa, la oposición o la diversidad. Monosemia Palabras que solo tienen un significado Polisemia Se da cuando una palabra tiene más de un significado. Ejemplos: Coloca esta placa en el microscopio. A través del microscopio podemos ver las bacterias. Se ha roto el microscopio.

6 HABLAR Y ESCRIBIR El significado de las palabras 3. Otros valores del significado Cambio de significado basado en razones como la semejanza, la extensión significativa, la oposición o la diversidad. Homonimia Hay homonimia cuando dos palabras con orígenes y significados distintos tienen los mismos sonidos (palabras homófonas) o la misma escritura (palabras homógrafas). Sinonimia Se produce cuando dos o más palabras tienen el mismo significado. Ejemplos: Bello (bonito), vello (pelo corto y suave) son homófonas. Llama (animal), llama (de una vela) son homógrafas. Antonimia Llamamos palabras antónimas a dos palabras distintas que expresan significados contrarios. Ejemplos: Barco, navío, buque. Salir, partir, marchar Ejemplos: Enfermo, sano. Alegría, tristeza.

7 HABLAR Y ESCRIBIR El significado de las palabras 4. Metáfora y metonimia La metáfora y la metonimia son recursos retóricos utilizados para realizar muchos de los cambios de significado. Metáfora Se produce cuando utilizamos una palabra en lugar de otra con la que guarda una relación de semejanza o parecido. Metonimia Se basa en una relación de dependencia o proximidad entre dos objetos o ideas. Ejemplos: Coloca esta placa en el microscopio. A través del microscopio podemos ver las bacterias. Se ha roto el microscopio. Ejemplo: Dame otra copa. Lo que en realidad pedimos es más bebida.

8 LITERATURA Los géneros literarios 1. Los distintos géneros Los géneros literarios son unos modelos previos que le sirven al autor para iniciar su creación literaria. La lira, instrumento musical que aparece en esta imagen, se utilizaba en la antigua Grecia para interpretar en público la poesía cantada. De ella toma su nombre el género lírico.

9 LITERATURA Los géneros literarios 2. Los géneros y los subgéneros

10 LITERATURA Los géneros literarios 2. Los géneros y los subgéneros

11 EnunciativasInterrogativas Desiderativas Exclamativas Dubitativas Exhortativas GRAMÁTICA Las oraciones según la actitud del hablante Clases de oraciones según la actitud del hablante El hablante se limita a transmitir una información sin más, (p.e. Ayer llovió toda la tarde). Si preguntamos sobre algo que desconocemos. (p.e. ¿Qué día dan las vacaciones?). Por medio de estas oraciones manifestamos sorpresa, emoción, entusiasmo, etc. (p.e. ¡Qué bien tocas la guitarra!) Expresan un ruego, un mandato o una prohibición. (p.e. No molestes, por favor). El hablante manifiesta un deseo. (p.e. Ojalá esté en casa Irene.) Indican duda. (p.e. Quizá vayamos al cine esta tarde.). Afirmativas Negativas Directas Indirectas

12 ORTOGRAFÍA Los signos de puntuación 1. Interrogación y exclamación Los signos de interrogación y exclamación: se colocan al principio y al final de las oraciones interrogativas y exclamativas, tanto si son independientes como si van intercaladas en un contexto más amplio. Ejemplos: ¿ Cuándo volverás ? ¡ Solo Dios lo sabe ! Si te contara..., ¡ no lo creerías !

13 ORTOGRAFÍA Los signos de puntuación 2. Otros signos La raya. Se utiliza en los diálogos en estilo directo, delante de las palabras de las personas que hablan. Ejemplo: —¿En qué año se descubrió América? —En el año 1492. El paréntesis. Se coloca para separar las oraciones intercaladas, especialmente si tienen poca relación con el texto. Ejemplo: Aquella mañana (la primavera estaba próxima) dos palomas se posaron en mi ventana. Las comillas. Se usan para destacar algunas palabras sobre las que quiere llamarse la atención, como vulgarismos, expresiones familiares o voces de otro idioma. Ejemplos: Mi «colega» Juan es muy simpático. Hemos estado haciendo «footing». La diéresis. Se usa para indicar que debe pronunciarse la u en las sílabas güe, güi. Ejemplos: paragüero, pingüino. El guión. Sirve para separar las palabras a final de renglón.

14 SABER HACER Las fuentes de información Fuentes de información Personas Instituciones Documentos tradicionales Bibliotecas, hemerotecas, videotecas y filmotecas, Libros de consulta, periódicos y las revistas, documentos gráficos, documentos audiovisuales. Pueden ser expertas en el tema que te interesa, responsables de bibliotecas o centros de documentación, profesores, familiares y también gente desconocida

15 Índice del libro


Descargar ppt "I. COMUNICACIÓN HABLAR Y ESCRIBIR El significado de las palabras 1. Los cambios de significado Los cambios de significadoLos cambios de significado 2."

Presentaciones similares


Anuncios Google