Literatura Maya “Cuando tengas que elegir entre dos caminos,

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Las Culturas Precolombinas.
Advertisements

El Popol Vuh Por Yolanda Vazquez.
Capítulo 4, La cultura Spanish III LA GEOGRAFÍA LOS MAYAS VARIOSLAS CAPITALES
Los mayas Repaso para el examen.
El Oro De Los Suenos Realidad o la imagina?. Introduccion a la historia Un joven llamado Miguel Es indígena y española Padre era Conquistador Vuelve a.
Unit 2: El encuentro de dos mundos
*Reyes Reyes Adriana *Salgado Castillo Itzel Valeria
Nutriendo las Naciones
Pronombres relativos.
¿SABíAS QUE….? Hace mucho tiempo no existía el número 0. Fueron los mayas (pueblo que antiguamente habitó los territorios de Tabasco, Campeche, Chiapas,
Los Mayas.
La así llamada “Hipótesis Documental”
23 DE ABRIL DIA DEL IDIOMA Lengua de toda mi raza, habla de plata y cristal, ardiente como una llama, viva cual un manantial.
Los mayas.
Capítulo 2 Los testimonios del encuentro entre dos culturas
CÓDICES DEL ANÁHUAC Códice Borgia, cultura mixteca.
LITERATURA PRECOLOMBINA
DE LAS GRANDES CULTURAS AMERICANAS
Mito y leyenda En casi todas las sociedades, el término literatura está en íntima relación con la idea de texto escrito. Sin embargo, no podemos considerar.
Los Olmecas.
LA DIVERCIDAD CULTURAL EN MEXICO Nombre de los integrantes del equipo: Kenia Magdalena Ramírez Huerta Jania Janette Gracia Carro Aranzazu Vázquez Nava.
El Mediterráneo y la Antigüedad Clásica
La Malinche y su historia. ¿Traidora o victima? Por: Blanca Lopez & Jessica Mata.
LOS MAYAS.
La literatura precolombina
Popol Vuh.
Yury De Santos e Iván Zamora
La cultura maya √.
LA AMÉRICA ANTES DE LA LLEGADA DE LOS ESPAÑOLES.
LITERATURAS PREHISPÁNICAS, DE LA CONQUISTA Y DE LA COLONIA
Los orígenes del pensamiento latinoamericano.
Culturas precolombinas
COLEGIO DE BACHILLERES PLANTEL 05 SATELITE MATERIA: TIC GRUPO: 217
Literatura Maya.
LITERATURA PRECOLOMBINA DEL ECUADOR
LOS AZTECAS Los aztecas fueron capaces de consolidar un imperio poderoso en sólo dos siglos, esto se debió en parte a su creencia en una leyenda, según.
Armando Leon Rios Erick Villafuerte Rivera
Un repaso y los mayas.
Los civilización maya Yaira L. Morales Ruiz
Como acercarnos a la Sagrada Escritura
Literatura prehispanica
Bloque I. Ámbito: Literatura. Proyecto 1.
Es mejor empezar por el principio ¿No creen?
Los pueblos precolombinos
Lenguas Indígenas en América Latina
LOS MAYAS .
El Renacimiento.
Nuestro Continente América Central Guatemala Belice El Salvador Honduras Nicaragua Costa Rica Panamá.
Mesoamérica.
Isidora Vergara Alvarado
CÓDICES MAYAS Códice. – Significa un manuscrito cosido en un lado.
CULTURA MAYA INTEGRANTES: Karol Díaz Andrea Ruiz Milena Márquez elizabeth niño E.N.S PRESENTADO A LA LIC. ARACELY MORA GARCIA 10-1.
Olmecas Mayas El mundo prehispánico.
Integrantes: Rony Rodríguez Kevin Laínez Kevin Laínez.
Literatura Precolombina
LITERATURAS PREHISPÁNICAS, DE LA CONQUISTA Y DE LA COLONIA
Los aztecas fueron capaces de consolidar un imperio poderoso en sólo dos siglos, esto se debió en parte a su creencia en una leyenda, según la cual fundarían.
El Popol Vuh 1.dioses múltiples 2.los dioses ya vivían en el cielo 3.la tierra existía en silencio 4.ni los animales ni los seres humanos eran perfectos.
Los grupos indígenas de hoy
Entregas de guatemala Entrega de Belice En época precolombina, Belice formaba parte del territorio maya. Se incluyó en el virreinato de Nueva España.
Los mayas.
CULTURA MAYA.
México.
A normal day in pre-Columbian America A normal day in pre-Columbian America.
Los Mayas Lic. Romero.
El Pueblo Maya Dante Feliciano.
La cultura Maya.
La América Central Chapter 4. La geografía:
Javier Saladin – Esteban Luciano – Luca Baldisseri.
Capitulo 4.1 La américa central Los mayas.  El territorio ocupado por los mayas se extendía por zonas de México, y en centro américa, Guatemala, Belice.
Transcripción de la presentación:

Literatura Maya “Cuando tengas que elegir entre dos caminos, pregúntate cuál de ellos tiene corazón. Quien elige el camino del corazón no se equivoca nunca”. Popol Vuh

Cultura Maya La cultura maya se desarrolló básicamente en el territorio del sur de México (Chiapas, Yucatán y Tabasco y Quintana Roo), Guatemala, y el noroeste de El Salvador y Honduras.

Literatura Maya Los libros de la literatura maya que se conocen, son de temas religiosos y mitológicos y no son de fácil interpretación. Hacen continua alusión a su historia, su religión y la ciencia de su época, con un profundo sentido patriótico y poético.

Los libros del Chilam Balam

Chilam Balam Durante el siglo que siguió a la Conquista se escribieron en el norte de Yucatán algunos de estos manuscritos indígenas. Se les dio el nombre de Libros de Chilam Balam, lo cual puede traducirse como "El libro del adivino de las cosas ocultas". Son escritos que reflejan la desesperación por la invasión de los conquistadores.

Se cree que sus autores fueron sacerdotes que transcribieron manuscritos sagrados, a los que presenciaron noticias locales y elementos de la historia de cada lugar. Eran considerados libros sagrados y se los leía en ocasiones especiales. Las copias que se conservan no son las originales, sino transcripciones de alrededor del siglo XVI.

Popol Vuh

Popol Vuh Es el libro sagrado de los indios quichés que habitaban en la zona de Guatemala. Se explicaba en él el origen del mundo y de los indios mayas. También se relataba la historia de todos los soberanos.

Significado Popol: Palabra maya que significa reunión, comunidad, casa común, junta. Vuh: Libro, papel, árbol de cuya corteza se hacía el papel.

No se conoce el nombre del autor  pero por datos sacados del contenido de la obra, se supone que ha sido escrito hacia 1544. Fue escrito originalmente en piel de venado, posteriormente trascrito en 1542 al latín por Fray Alonso del Portillo de Noreña. 

Contenido En el libro se distinguen cuatro partes: La primera es una descripción de la creación del mundo y del origen del hombre, que después de varios fracasos fue hecho de maíz, el alimento que constituía la base de su alimentación.

La segunda parte trata de las aventuras de los jóvenes semidioses Hunahpú e Ixbalanqué  que termina con el castigo de los malvados, y de sus padres sacrificados por los genios del mal en su reino sombrío de Xibalbay.    

La tercera parte es la creación de los hombres del maíz y sobre la descripción de las comunidades. Cuando los primeros 4 hombres y las primeras 4 mujeres son creadas.

La cuarta parte consiste en la genealogía de los pueblos que vivieron en la zona: Una historia detallada referida al origen de los pueblos indígenas de Guatemala, sus emigraciones, su distribución en el territorio, sus guerras y el predominio de la raza quiché sobre las otras hasta poco antes de la conquista española. Describe también la historia de los Reyes y la historia de conquistas de otros pueblos.