El español norteño actual 2 Ene 2015 – Día 9 Dialectología iberoamericana SPAN 4270 Harry Howard Tulane University
ORGANIZACIÓN DEL CURSO 2/2/15 Sílabo: http://www.tulane.edu/~howard/Span4270/ Libro: http://www.tulane.edu/~howard/DiaEsp/ Ha habido un problema con el proceso de subir los ficheros al servidor que yo no sabía. Está más o menos solucionado. SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
2/2/15 REPASO SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
El español norteño actual 2/2/15 El español norteño actual SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University La prueba ha sido el repaso.
Territorio donde se habla el español peninsular norteño 2/2/15 SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
'll' [λ] ~ "y" [j] y yeísmo 2/2/15 SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University http://es.wikipedia.org/wiki/Aproximante_lateral_palatal
Selección del norteño Primera memoria de Ana María Matute, pp 9-10 2/2/15 Mi abuela tenía el pelo blanco, en una ola encrespada sobre la frente, que le daba cierto aire colérico. Llevaba casi siempre un bastoncillo de bambú con puño de oro, que no le hacía ninguna falta, por que era firme como un caballo. Repasando antiguas fotografías, creo descubrir en aquella cara espesa, maciza y blanca, en aquellos ojos grises bordeados por un círculo ahumado, un resplandor de Borja y aún de mí. Supongo que Borja heredó su gallardía, su falta absoluta de piedad. Yo, tal vez, esta gran tristeza. Las manos de mi abuela, huesudas y de nudillos salientes, no carentes de belleza, estaban salpicadas de manchas color café. SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University encrespado = rizado, colérico = enfadado, enojado, maciza = grande, resplandor = brillantez, gallardía = nobleza, piedad = compasión
Blackboard La grabación está en Blackboard con el nombre "Burgos". 2/2/15 La grabación está en Blackboard con el nombre "Burgos". Bájala a tu computadora, sobre todo, si tienes Praat. SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
Como visualizar una onda sonora y escucharla con Praat 2/2/15 Bájalo de http://www.fon.hum.uva.nl/praat/. Ábrelo. En el menu de "Praat objects", pincha "Open", "Open long sound file" y navega a donde está la grabación. Pincha "View". Se abre en una ventana nueva con el nombre de la grabación. Pincha "all". Pincha "Visible part …" o "Total duration …" para escuchar la grabación entera. Selecciona una parte y pínchala para escucharla. Pincha al principio de la onda para quitar la selección. El menú de "Select" tiene más opciones. SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
Como visualizar la intonación (tono/diapasón) 2/2/15 Pincha "Pitch" y "Show pitch". Selecciona una parte si es necesario y pincha "sel". SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
la primera frase de la grabación "Mi abuela tenía el pelo blanco" 2/2/15 SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
Las cuerdas vocales: cerradas y abiertas 2/2/15 SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
Frase 4 "Llevaba casi siempre un bastoncillo de bambú con puño de oro" 2/2/15 SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
Frase 4: "Spectrum" > "show spectrogram" "Llevaba casi siempre un bastoncillo de bambú con puño de oro" 2/2/15 SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
Frase 10 "un resplandor de Borja y aún de mí" 2/2/15 SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
Frase 14 "Las manos de mi abuela" 2/2/15 SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
Rasgos del norteño 'z, ce, ci' = [θ] 's' apical, [s̄] 'j' uvular, [χ] 2/2/15 'z, ce, ci' = [θ] 's' apical, [s̄] 'j' uvular, [χ] 'll' = [λ], sólo en el norte SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
El sistema consonántico del latín 2/2/15 Labial Alveolar Palatal Velar Labio- velar Glotal Oclusiva sorda p t k kʷ sonora b d g (gʷ) Fricativa f s h Sonorantes r, l j w Nasal m n SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
El sistema consonántico del norteño 2/2/15 Labial Alveolar Palatal Velar Uvular Oclusiva sorda p t k sonora b d g Africada ʧ Fricativa f θ, s̄ χ Sonorantes w ɾ, r, l λ, j Nasal m n ɲ SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University
El próximo día: La etapa de Toledo 2/2/15 El próximo día: La etapa de Toledo SPAN 4270 - Harry Howard - Tulane University P2