Indicaremos los datos sobre los cuales existe razonable consenso

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
LA BIBLIA, UN LIBRO INSPIRADO
Advertisements

B. LA ESCRITURA, TESTIMONIO
Presentación del P. Siverio Velasco
Historia del canon del Antiguo Testamento
Manantial de Vida CUENCA
Visite: Probar a los profetas Resumen de la Guía de Estudio para la Escuela Sabática del 07 de febrero del Visite:
La Naturaleza de la Biblia
INTRODUCCIÓN AL ANTIGUO TESTAMENTO.
Noción de “canon” Lic. Claudia Mendoza /// 2014
¿Qué es? Dos divisiones: Comentario Historia. ¿Qué es? Dos divisiones: Comentario Historia.
¿CÓMO SE FORMÓ LA BIBLIA?
CONOCIÉNDOLA PARA AMARLA
Historia social de canon
Estructura y uso de la Biblia
La palabra "Biblia" viene del griego y significa "libros"
DIOS SE REVELA A LA HUMANIDAD
Un Vistazo al Antiguo Testamento
La Inspiración de las Sagradas Escrituras
COMPOSICIÓN DE LA BIBLIA 2da. Parte
 Diferentes lugares  Distintas épocas  Circulación aislada  ¿una colección?
Oración.
Por: Laura Valentina Ramírez Tapias
¿CÓMO FUE ESCRITA LA BIBLIA?
Cómo se formó la Biblia.
Tercer texto estratégicamente clave: El final de la segunda parte de la Biblia Hebrea Malaquías 3,
Ninguno de nosotros puede contar la historia de Jesús excluyendo a María. Ella recibió una misión de suprema magnitud. Podemos resumir su misión en.
Tema: LA BIBLIA.
APÓCRIFO:ESCONDER, OCULTAR, ESCONDIDO
Esquema de presentación
Introducción al Antiguo Testamento.
Los libros históricos del AT
Criterios de “canonicidad” Una aproximación
La Sagrada Escritura.
del Antiguo Testamento
La fe Cristiana y la Biblia
La Biblia (El registro de la Palabra de Dios )
¿Quiénes están perdidos?. ¿Quiénes están perdidos?
Literatura Hebrea Clasicismo oriental Edison Lener Aguilar Cruz
¿Que es lo que pasa con el famoso Evangelio de Judas? ¿Realmente lo escribió él mismo Judas Iscariote de la Biblia?...
Fecha: julio 3 del 2014 Tema: La Biblia..
Quinto texto estratégicamente clave ¿2 Crónicas 36,22-23? ¿o Nehemías?
Los idiomas de la Biblia
CURIOSIDADES DE LA BIBLIA
CONOCIMIENTOS GENERALES
La palabra “Biblia” viene del griego y quiere decir: “Libros”.
¿Cuándo fue la última vez que usted leyó el libro de Levítico?
La Sagrada Escritura Palabra de Dios.
LA BIBLIA INDICE LA PALABRA DE DIOS ES
EL CAMINO A LA ESPERANZA
Hechos de los Apóstoles y Escritos Paulinos
Iglesia de Cristo en México Ministerio de Enseñanza
Y LOS EVANGELIOS.
TIPOS DE PROFETAS Y QUE ES UN PROFETA
El don de Profecía.
Antiguo testamento Realizado por: Miguel Amaya Cuéllar.
II Domingo Tiempo Ordinario
La Verdad Histórica sobre Jesús
Bibliología Hebreos 1:1-2.
Introducción a la Biblia
QUE LOS PRIMEROS CATEQUISTAS SEAN LOS PADRES
DIA DE LA BIBLIA 4to. Domingo de Septiembre. ¿POR QUÉ ESTE DÍA? El 30 de septiembre falleció ( ) SAN JERÓNIMO ( ) - - traductor de la.
La Biblia, un libro sagrado
Pentateuco Introducción Lic. Claudia Mendoza /// 2015
La Sagrada Escritura Palabra de Dios.
EL GUSANO QUE NO MUERE, NI SU FUEGO SE APAGA
“ORIGENES DE LA BIBLIA”
El “canon” cristiano del “Antiguo Testamento” Lic. Claudia Mendoza /// 2009.
La Biblia, su historia y estructura
La Biblia, su historia y estructura
La Biblia y sus Períodos
Transcripción de la presentación:

Indicaremos los datos sobre los cuales existe razonable consenso El “hallazgo” del “Libro de la Ley” en el Templo significa el primer acto de constitución progresiva de un cuerpo de libros sagrados

En el período llamado del “Segundo Templo”, en la época persa (538-333), entre otras cosas… - Se promulga la TORÁ como PENTATEUCO (ver Nehemías 8) - Se separa el Deuteronomio de la “Historia Deuteronomista”

de los “Libros Proféticos” Luego se afirmará que en esta época - Se comienza a reconocer el valor normativo de los “Libros Proféticos” Luego se afirmará que en esta época “se extinguió” la profecía el valor normativo de algunos de los “sapienciales”

A este período corresponde una delimitación cada vez más clara En el período “del Segundo Templo”, en la época “macabea” (167-37 a.C.) A este período corresponde una delimitación cada vez más clara de las tres colecciones que se impondrán en el “canon” de la Biblia Hebrea”

El traductor del “Libro de Ben Sirá” Época “macabea” (167-37 a.C.) El traductor del “Libro de Ben Sirá” (o “Eclesiástico”), nieto del autor, atestigua la devoción con la que se conservaban y traducían las colecciones de “la Ley”, “los Profetas” y “los otros Libros” (un tercer grupo no bien definido) Ver el “Prólogo” de la obra Texto Hebreo del Libro de Ben Sirá

–escrito presumiblemente hacia el 180 a.C.– Época “macabea” (167-37 a.C.) En ese mismo libro, –escrito presumiblemente hacia el 180 a.C.– se encuentran claras alusiones a la existencia de colecciones de libros sagrados, por ejemplo, la de los “Doce Profetas Menores” (ver Sirácida 49,10)

En algunos ambientes judíos –por ejemplo, el del judaísmo helenista– En el período “del Segundo Templo”, época “herodiana” (37 a.C. - 70 d.C.) En algunos ambientes judíos –por ejemplo, el del judaísmo helenista– se observa una tendencia a ampliar la colección de libros sagrados

Época “herodiana” (37 a.C. - 70 d.C.) Los manuscritos de Qumrán parecen poner de relieve no sólo la variedad de formas textuales sino tambien la imprecisión de la frontera entre “lo canónico” y lo más tarde considerado como “apócrifo” Imagen tomada de : http://evedyahu.files.wordpress.com/2007/12/qumran4_jar.jpg

Época “herodiana” (37 a.C. - 70 d.C.) Los hallazgos de Qumrán no permiten hablar de un “canon cerrado”

El período cercano a la “Guerra” entre los judíos y los romanos (ca El período cercano a la “Guerra” entre los judíos y los romanos (ca. 70 d.C.) La situación cambia radicalmente…

Se va imponiendo la tendencia a limitar la cantidad ca. 70 d.C. Se va imponiendo la tendencia a limitar la cantidad de libros recibidos como “sagrados”…

…aunque sin llegar al extremo de la posición samaritana, ca. 70 d.C. …aunque sin llegar al extremo de la posición samaritana, que sólo recibió como sagrado el libro de la Tora

Veamos el testimonio de FLAVIO JOSEFO “No existen entre nosotros infinidad de libros en desacuerdo y contradictorios entre sí, sino solamente 22 […] De la muerte de Moisés hasta Artajerjes …los profetas que vinieron después de Moisés han contado la historia de su tiempo en 13 libros. Los 4 últimos contienen himnos a Dios y preceptos morales para los hombres” [Contra Apión I 8.38-41]

Esos 22 libros que menciona Flavio Josefo son, probablemente… - Los 5 del Pentateuco - Josué // Jueces + Rut // Samuel // Reyes // Isaías // Jeremías // Lamentaciones // Ezequiel // Profetas Menores // Daniel // Esdras // Nehemías // Crónicas - Salmos // Proverbios // Job // Cantar Esta lista coincide con la que se deduce de la revisión hecha sobre el texto griego por los así llamados “Predecesores de Aquila” según Barthélemy [Trebolle-Pérez, 95; cf. 174.

Quedan fuera sólo Qohélet y Ester, cuya “canonicidad” será discutida en los años siguientes.

El período rabínico sin Templo (70 – 135 d.C.) En este período se reconoció el “carácter canónico” de los libros de Qohélet, Ester y Cantar de los Cantares –sobre los que pesaban algunas dudas hasta entonces–

…se excluyó expresamente el Libro de Ben Sirá (Eclesiástico) 70 – 135 d.C. …se excluyó expresamente el Libro de Ben Sirá (Eclesiástico) y se impuso definitivamente en llamado “canon breve” (TaNak)

Este debate sobre la “canonicidad”… –iniciado con Hillel y Shammai a comienzos del s. I d.C.–

…se prolongó al menos hasta Rabi Aquiba, quien, con su autoridad, parece haber cerrado el debate a comienzos del s. II

–aunque sus discípulos continuaron la polémica durante la segunda mitad del s. II–

¿Qué criterios se emplearon en el debate? No es fácil de determinar, dada la escasez de testimonios Sin duda se ha tenido en cuenta la antigüedad y la autoridad del (presunto) autor de la obra

Se reconoció carácter «sagrado» a aquellos libros que podían acreditar un origen mosaico o profético…

…y que se remontaban a una época anterior al momento en que la cadena sucesora de los profetas quedó definitivamente interrumpida…

…es decir, según se creía, a la muerte de Malaquías, en tiempos de Artajerjes

Además, se entiende que también se tenía en consideración… Si el contenido concordaba con la Ley de Moisés y no era herético Si había sido escrito anteriormente a la época de Esdras Si había sido escrito en Palestina Si había sido escrito en lengua hebrea o aramea

Pero esto no significa que todos los grupos judíos tuvieron los mismos criterios

En el ámbito rabínico de la época no se hablaba de “canonicidad”

Cuando un libro era recibido como “sagrado” se decía que “manchaba” o “volvía impuras” las manos” debido a la necesidad de purificación que conllevaba su uso

Veamos algunos testimonios de estas discusiones… “R. Yismael dice que en tres cosas sigue la escuela de Shammai la interpretación más indulgente, mientras que la escuela de Hillel sigue la más severa…

…Según la enseñanza de la escuela de Shammai, el libro de Qohélet no vuelve impuras las manos, mientras que la escuela de Hillel afirma que sí las vuelve…” [Tratado “Eduyot” de la Mishnah 5,3]

“…R. Yosé afirma… que Qohélet vuelve impuras las manos, mientras que respecto al Cantar de los Cantares está controvertido […]

R. Simeón ben Azay dice: …que Aquiba exclamó: «¡Dios me libre! Que nadie en Israel ponga en discusión que el Cantar de los Cantares no vuelve impuras las manos…

…ya que el mundo entero no es digno del día en que fue dado a Israel el Cantar de los Cantares…

el Cantar de los Cantares es santísimo…”» …todos los escritos son santos, pero el Cantar de los Cantares es santísimo…”» [Tratado “Yadayim” de la Mishnah ,35]

En los debates de estas épocas, como es de esperarse, también se hace referencia a los escritos cristianos…

Por ejemplo, se lee en el tratado “Yadayim” de la Tosefta: “Los evangelios y los libros de los minim no manchan las manos. Los libros de Ben Sirá y todos los libros escritos de aquí en adelante no manchan las manos” La Tosefta, que significa "extensión", "adición", es una colección e interpretación de sentencias halákicas que no se encuentran en la Mishnah ni están citadas como Baraitas en la Guemara. De manera que en realidad no es una parte del Talmud. A semejanza de la Mishnah, la Tosefta está dividida en seis órdenes, pero en total sólo abarca 59 opúsculos en comparación con los 63 de la Mishnah. No se conocen con exactitud sus recopiladores originales, pero deben haber hecho su obra antes de que se completara el Talmud.

Y el tratado “Sabbat” de la Tosefta 13,5 dice “Los evangelios y los libros de los minim no deben ser salvados de un incendio, sino que se les deja arder donde estén con sus menciones del nombre divino […]

R. Tarfón dijo: «¡Me quede yo sin hijos si, cayendo en mis manos, no lo quemo con sus menciones del nombre divino!»

“[…] R. Yismael dijo: «…del mismo modo que no se les salva del fuego, tampoco se les salva del deterioro, del agua ni de cualquier tipo de destrucción»”

No es de extrañar que la Iglesia Cristiana naciente no participara activamente en estos debates ni se sintiera irresistiblemente vinculada a las decisiones tomadas por el “judaísmo rabínico”

¿Qué libros recibió como “canónicos” la Iglesia Cristiana naciente del pueblo judío?

–¡la inspiración no acabó con Esdras!– Las comunidades cristianas se siguieron manejando de acuerdo a su propia tradición –¡la inspiración no acabó con Esdras!– e incluyeron, con mayor o menor flexibilidad, parte de los libros escritos o transmitidos en griego que finalmente habrían de ser excluidos del canon hebreo

“Antes del establecimiento definitivo del canon no existe en realidad la idea de canon; esta idea toma cuerpo a medida que el canon se constituye” Julio Trebolle Barrera, “Historia literaria del canon de los libros bíblicos”, en: Id., La Biblia Judía y la Biblia Cristiana, Madrid (Trotta 1993), 163.