II. CONFERENCIA DE PROZ.COM EN CHILE

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
integrantes Avalos Aguilar María Cristina
Advertisements

Lognoter. gestión de datos en Ingeniería. ¿Qué es? Programa de almacenamiento, tratamiento de datos y generación de informes Programa con interface propia,
Introducción a Moodle.
Introducción a Microsoft Word
TEMA 20. OFFICE 2003 E INTERNET: INSERTAR HIPERVÍNCULOS Y NAVEGAR ENTRE ELLOS. GUARDAR COMO PÁGINA WEB.
INVESTIGACION INFORMATICA AVANZADA
Informática accesible para todo mundo.
Gestionar y organizar los elementos del correo electrónico
Software alternativo a MS Office Nicolás Sánchez López Ulises Gálvez Romero.
Memorias de traducción… To be or not to be Trad. Públ. Gabriela González II JORNADAS DEL TRADUCTORADO DE INGLÉS MDPCC-UCAECE 10 y.
Presentador electrónico
Microsoft Office.
COMPUTACIÓN BÁSICA PROGRAMAS OFIMÁTICOS NOMBRE: SARA CABRERA
Por Luz Marina Morales VIII Semestre de Administración de Empresas UNICIENCIA Sede Restrepo.
Introducción al desarrollo de proyectos RIA.
 Existen muchos software para convertir y desbloquear archivos en formatos diferentes. Quizás unos mas complejos que otros.  Pero, que es un archivo.
Programas informáticos. Software Se denomina software al conjunto de programas y procedimientos necesarios para hacer posible la realización de una tarea.
MAIRA LUCIA ORTIZ CAMILO ORTEGON DIAZ CRISTIAN CAMILO VARGAS
Sistema Operativo. ¿Qué es el Sistema Operativo? Un sistema operativo (SO) es el conjunto de programas y utilidades software que permiten al usuario interactuar.
UNIVERSIDAD DE COSTA RICA FACULTAD DE CIENCIAS SOCIALES
Conforme a su cronología
¿QUÉ SIGNIFICA NEW TICs?
13 de septiembre 2009 Similitudes Compatibles con Unicode y TMX Función de alineación Rango similar de formatos admitidos Búsquedas de concordancia.
TIPOS DE SOFTWARE Se denomina software a un programa, equipamiento lógico o soporte lógico necesario para hacer posible la realización de una tarea con.
Cosas para conocer en tu pc Presentado A : Edgar Gonzalez Y compañeros de la Modalidad Por: Mayerly Janeth Serna Pacheco Año 2012.
Tema: Writer, Calc y Impress Objetivo: Conocer las principales herramientas suministradas por los programas Writer, Impress y Calc para la preparación.
Herramientas informáticas
1  ¿ Qué es un sitio web ?  Colección de páginas web dotadas de una dirección web única  ¿ Qué es un página web ?  Es un documento creado en lenguaje.
OPENOFFICE.ORG CALC SMILER ROPERO ANDREINA SUAREZ YURISANDY SIERRA.
Software libre. El software libre se define con base en cuatro libertades definidas por Richard Stallman: 1. La libertad para usar un software con cualquier.
TRADUCTORES.
Normal superior de montería SINERGIASOFT.
PRESENTACIONES CON FILMINAS ON LINE
OUTLOOK: es el cliente de correo utilizado en la empresa Microsoft y se incluye dentro del paquete de Office. Outlook salió al mercado en 1989 y desde.
Presentaciones Electrònicas
MICROSOFT POWER POINT 2010.
Servicio de sindicación
UNIDAD 3 Factores para la compra de un computador.
Taller de Herramientas de Presentación
TIPOS DE SISTEMAS OPERATIVOS
CMS DRUPAL HERRAMIENTAS DE DISEÑO CARLOS LLANOS V. JENNIFER QUINDE G. JUAN MACIAS B. KERLY UBE.
El Presentador ElectróNico
Alternativas a Office Suites Ofimáticas.
PARCIAL 3.
FACULTAD: CIENCIAS ECONÓMICAS Y EMPRESARIALES ASIGNATURA: GESTIÓN DE CONTENIDO ELECTRÓNICO TÍTULO: TINFOPATH - VENTAJAS Y USO. AUTORA: MARIA DANIELA TOMALÁ.
Valentina Hincapié. Christian Hincapié.. ¿QUE ES LINUX? GNU/Linux es uno de los términos empleados para referirse a la combinación del núcleo o kernel.
Herramientas de Productividad.
Equipo: Mauricio Jimenez Pascual Emanuel Jared garduño López
MICROSOFT OFFICE Microsft Word.
Los procesadores de texto
TRABAJO MONOGRÁFICO – 4º ESO
KompoZer Es un completo sistema de Web que combina archivos Web manejables y de fácil uso del editor de páginas WYSIWYG. Hay binarios disponibles para.
Microsoft Office El Microsoft office, es una serie de herramientas destinadas al uso y manejo de los oficinistas y estudiantes, es utilizado por casi.
Dumar-calapsu-cano Cet chicala Diseñoweb. es una suite ofimática gratuita que destaca por su elevada compatibilidad. Está desarrollada bajo el proyecto.
Actividad 1. Paqueterías de Ofimática Docente: Rosa María Garza Hernández Alumna: Ma. Edith Arrieta Hernández Universidad abierta y a distancia de México.
UNA FORMA MAS SENCILLA DE PROCESAR INFORMACION. Jennifer Polo Madrid GOOGLE DOCS.
Trabajo de Informática Facultad de Ciencias de la Educación, Humanas y Tecnologías Carrera de Ciencias Sociales Nombre: Ryan Andrés Siguencia Medina Semestre.
APLICACIONES DE LINUX CLASIFICACION Navegador de Internet Mozilla Firefox SUSE Linux Enterprise Desktop incluye Firefox, la versión más reciente del navegador.
ÍNDICE o ¿Qué es? o Características o Ventajas e inconvenientes o Como funciona o Aplicación práctica o Conclusión.
Tipos de Software ¿Qué es software? Se conoce como software al equipamiento lógico o soporte lógico de un sistema informático, comprende el conjunto.
PRÁCTICA TRADOS.
PRÁCTICA TRADOS Memorias de traducción. Objetivo El objetivo de esta práctica es aprender a crear memorias de traducción.
PRÁCTICA TRADOS Gestión de Proyectos. Objetivo Esta práctica tiene como objetivo: – Crear un proyecto. – Aprender a gestionar un paquete de proyecto.
El navegador web consiste en la aplicación que permite interpretar la información de archivos y sitios web para que estos puedan ser leídos. En otras palabras,
OpenOffice.org (frecuentemente escrito OOo para abreviar) es una suite ofimática libre (código abierto y distribución gratuita) que incluye herramientas.
LENGUAJE DE PROGRAMACIÓN PARA JUEGOS Integrantes: Ruiz José Vargas Mary.
Herramientas de Office. Que es Office Microsoft Office es una suite ofimática que abarca el mercado completo en Internet e interrelaciona aplicaciones.
PRACTICO 1 “TALLER CAT” Yuri Fritz Salazar. Sección: 2.
Alineación de textos Unidad 4 Taller de herramientas para la traducción Traductorado Público en idioma inglés Facultad de Lenguas Universidad Nacional.
Transcripción de la presentación:

II. CONFERENCIA DE PROZ.COM EN CHILE Un recorrido comparativo por el mundo de las herramientas de traducción asistida II. CONFERENCIA DE PROZ.COM EN CHILE - Santiago 2009 - 21, 22 de agosto de 2009

Ars poética en pobre prosa Voy corriendo en el viento de mi niñez en ese Lebu* tormentoso, y oigo, tan claro, la palabra "relámpago". -"Relámpago, relámpago"-. Y voy volando en ella, y hasta me enciendo en ella todavía. Las toco, las huelo, las beso a las palabras, las descubro y son mías desde los seis y los siete años; mías como esa veta de carbón que resplandece viva en el patio de mi casa. Es el año 25 y recién aprendo a leer. Tarde, muy tarde. Tres meses veloces en el río del silabario. Pero las palabras arden: se me aparecen con un sonido más allá de todo sentido, con un fulgor y hasta con un peso especialísimo. ¿Me atreveré a pensar que en ese juego se me reveló, ya entonces, lo oscuro y germinante, el largo parentesco entre las cosas? Gonzalo Rojas

Objetivo Realizar un estudio comparativo de las diversas herramientas de traducción asistida por computadora (TAC)

Recursos estudiados Herramientas instaladas Manuales de usuario Foros especializados de Proz.com Blogs y listas de discusión Información de sitios Web (empresas y terceros)

Limitaciones Económicas Diversidad de CAT Diversidad de sistemas operativos Capacidad de (mi) PC Colaboración de empresas contactadas Colaboración de usuarios contactados

Definición de TAC Las herramientas de traducción asistida por computadora (TAC) son programas informáticos diseñados para ayudarnos a trabajar con más eficacia. Ellas almacenan en una base de datos los textos originales junto con su traducción: es lo que se denomina memoria de traducción (MT).

Las más conocidas…

Y otras no tanto… WordFisher

¿O sí?

Objetivo Guardar las unidades de traducción en una base de datos, la memoria de traducción, para reutilizarlas más adelante.

Ventajas Facilitan la producción Mejoran la productividad Reducen los tiempos requeridos Unifican la terminología

Requisitos Textos en medio electrónico (*) Traductor con dominio del software Equipos informáticos de avanzada Software especializado (*) o que se puedan escanear

Funciones básicas Concordancia Gestión de terminología Alineación Control de calidad Exportación/Importación memorias

Funciones adicionales Verificación ortográfica Sustitución automática Números Siglas Elementos invariables Filtros exportación/importación Inserción de comentarios Visualización de información

Obstáculos: Tipos de archivos QuarkXPress PageMaker FrameMaker *.exe InDesign AutoCAD

Obstáculos: Normas Normas XLIFF TMX TBX xml:tm ITS TMX (Translation Memory eXchange) is the vendor-neutral open XML standard for the exchange of Translation Memory (TM) data created by Computer Aided Translation (CAT) and localization tools. The purpose of TMX is to allow easier exchange of translation memory data between tools and/or translation vendors with little or no loss of critical data during the process (Más antigua: 1.1, más reciente, 1.4b) Term Base eXchange (TBX) is the open, XML-based standard for exchanging structured terminological data that has been approved as an international standard by LISA and ISO. xml:tm (XML-based Text Memory) is the vendor-neutral open XML standard for embedding text memory directly within an XML document using XML namespace syntax. xml:tm leverages the namespace syntax of XM... The XLIFF Editor currently supports the following file formats: - -* HTML/XHTML -* JavaScript -* RTF -* Plain Text -* OpenDocument (i.e. OpenOffice/StarOffice 2x) -* OpenOffice 1.x  -* SVG -* Java properties files -* po -* Adobe InDesign Interchange -* Microsoft Office 2007 -* MIF -* RC (Windows C/C++ Resources) -* ResX (Windows .NET Resources) -* RTF (Rich Text Format) -* Tagged RTF -* TTX -* XML (configurable). Configuration files for the following vocabularies are included: -** XHTML -** DITA -** DocBook -** Word 2003 ML, ** SVG -** Abiword -** DocTrans -** Heartsome Help System -* XML (Generic). No configuration needed.

Funciones adicionales (cont.) Pretraducción Unión/separación de segmentos Estadísticas Verificación de extensión

La selección de uno u otro sistema implica tener que abandonar algo. Tipos de entornos Las herramientas se diferencian por el entorno en el que trabajan: Con complemento MS Word Con editor propio El entorno independiente es más estable pero hay que aprender a familiarizarse con éste. El entorno integrado a Word le resulta más familiar al traductor pero muy inestable. http://felix-cat.com/blog/2008/11/06/stand-alone-versus-embedded-cat-tools-trade-offs/ Los editores propios tienen dos ventajas: Son más estables - Favorecen un flujo de trabajo más fluido Desventajas El traductor debe aprender a manejarse en un entorno distinto al acostumbrado. Ventajas de los editores que agregan un complemento a Word Se aprovechan todas las funciones de Word - Al estar familiarizado con esta herramienta, la curva de aprendizaje del traductor es más rápida. Desventajas: Habría que diseñar un complemento “plug-in” para traducir cada documento que no sea Word. La selección de uno u otro sistema implica tener que abandonar algo.

¿Formato de archivo? Word Word + MS Office

Interfaz con MS Word Metatexis MultiTrans SDL Trados Wordfast

Entorno con complemento en Word (Wordfast)

Entorno con complemento en Word (Metatexis)

Función del editor propio El editor, o interfaz independiente, convierte el archivo a traducir para distinguir la información que lee la máquina, usada para definir el aspecto y la estructura interna del documento, y separarla del contenido para ser leído por su destinatario.

Esto que se ve así…

La máquina lo lee así

Editor propio Across AppleTrans Catalyst Déjà Vu Felix MemoQ OmegaT SDLX Trados Transit Wordfast

Editor propio (SDLX)

Editor propio (Across)

Similitudes Compatibles con Unicode y TMX Función de alineación Rango similar de formatos admitidos Búsquedas de concordancia

Diferencias Sistema operativo Procesamiento individual o en grupo Manejo de terminología Control de calidad Conectividad remota Soporte técnico y capacitación

Sistemas operativos Windows Mac Linux

Sistemas operativos 1 Across  AidTrans AppleTrans Catalyst Déjà Vu Felix CAT

Información insuficiente Sistemas operativos 2 ForeignDesk  Heartsome IBM TM/2 Información insuficiente Idiom Logoport MemoQ Parallel Desktop

Sistemas operativos 3 Metatexis  OmegaT Passolo Publisher SDLX Sworfish

Sistemas operativos 4 Trados  Transit NXT WordFast

 Información insuficiente Formatos admitidos 1 Precio Office/HTML Otros/CAT Across  / FM/ AidTrans /$ XML/ *.odt/ AppleTrans  Información insuficiente Catalyst -/ L10N/ Déjà Vu $$$ / Felix CAT $ /- averiguar

Información insuficiente Formatos admitidos 2 Office/HTML Otros/CAT ForeignDesk Información insuficiente Heartsome $ / */ *Open Office IBM TM/2 Idiom Logoport MemoQ /$

Información insuficiente Formatos admitidos 3 Office/HTML Otros/CAT Metatexis /$ / OmegaT   Passolo Información insuficiente Publisher $ SDLX Sworfish

Formatos admitidos 4 Otros/CAT Trados $$($) / Transit NXT $$$ / Office/HTML Otros/CAT Trados $$($) / Transit NXT $$$ / WordFast $ / -/?

Herramientas de traducción (¡algunas!) Across AidTrans Appletrans Catalyst Déjà Vu Felix-Cat ForeignDesk Heartsome IBM TM2 Idiom Logoport MemoQ Metatexis OmegaT Passolo Publisher SDLX Swordfish Trados Transit NXT WordFast

Across v5.0 Gratuito para traductores autónomos Compatible con otras TAC (*.tmx) Función crossSearch permite búsquedas en Eurodicautom/IATE o Wiktionary Autopropagación Capacitación en línea/manuales claros Usuarios muy satisfechos

AidTrans Herramienta nueva, de bajo costo (con versión gratuita) Integra memoria de traducción con base de datos terminológica Muy completa, incluye autopropagación, elementos invariables Manual claro

AppleTrans TAC gratuita para MAC Poca información online Bien aceptado por usuarios de MAC “es fácil de utilizar, cómodo, agradable de vista y gratuito”

Felix Fuente: http://felix-cat.com/benefits/comparison/ Above all, Felix is designed to be easy to use. The developer of Felix is a professional translator, and developed Felix out of frustration with existing tools. Every feature of Felix is designed with the translator in mind, in order to make using translation memory as simple and intuitive as possible. Fuente: http://felix-cat.com/benefits/comparison/

Excelente rendimiento, altamente fiable Fácil de usar Quark, Help, Java, RC, Office 2007, OpenOfice Manuales claros Lista de discusión activa Autoassemble, Lexicon 490 – 990 Euros

Catalyst 8.0 Herramienta de localización Manuales claros Páginas Web, ejecutables, help files Manuales claros Complejo de usar Muy fiable Proz.com: 199 euros

OmegaT Aplicación libre Java (Windows, Linux, Macintosh) XHTML y HTML Microsoft Office 2007 XML OpenOffice.org/StarOffice Compatible con TMX Fácil de usar, instrucciones claras

Metatexis Herramienta muy económica Sencilla de usar, manuales claros Usuarios satisfechos Soporte técnico directo de su creador