Rubén Rivera Rodríguez Director Tel. (787) 844-1486 Cel. (787) 375-8331 Fax. (787) 848-7883 Municipio de Ponce Oficina Municipal para el Manejo de Emergencias.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
EVACUACION DE EMERGENCIA EN CENTROS DE TRABAJO GRUPO CONSULTOR EMPRESARIAL TILAWA Evacuación de Emergencia en Centros de Trabajo.
Advertisements

EVACUACION DE EMERGENCIA EN CENTROS DE TRABAJO GRUPO CONSULTOR EMPRESARIAL TILAWA Evacuación de Emergencia.
ESCENARIO DE AMENAZAS CANTON CENTRAL DE SAN JOSE
Oficina logo.
Proceso APELL | Bahía Blanca “Juntos por la Comunidad”
OBJETIVOS Al finalizar la lección, el participante será capaz de:
Sistema de Alerta Temprana por Tsunami Ciudad de Iquique
PAUTAS DE ACTUACIÓN EN CASO DE EMERGENCIA EN EL C.P. RAMÓN Y CAJAL
Perfil de Vulnerabilidad a Tsunamis Municipios de Humacao y Naguabo
Rutas de Desalojo Ceiba Tsunami-Ready Community -
Qué debemos hacer en caso de un
PLAN DE EMERGENCIA 2 SUR. PLAN DE EMERGENCIA 2 SUR.
ProgramaTsunamiReady en Maunabo, PR Zona 8
Manual del Instructor PLAN DE CONTINGENCIA
Rutas de Desalojo SalinasTsunami-Ready Community - 20 de noviembre de 2010 Salinas, Puerto Rico Maria L. Rivera - OMME.
Ecología. Servicios Médicos. Protección Civil y Bomberos.
Versión Se tiene que tener un listado de los requisitos legales que le son aplicables a la empresa para su operación y estos tienen que encontrarse.
DEPARTAMENTO DE SEGURIDAD DEL CLUB DE REGATAS LIMA - CHORRILLOS
Plan de emergencia y evacuación
BRIGADAS DE SEGURIDAD: EVACUACION
¿Qué hacer antes, durante y después?
Wilfredo Ramos Programa TsunamiReady® (787) x 1033
INICIATIVA MESOAMERICANA DE PREVENCIÓN Y
EVACUACION.
Plan Nacional de Contingencia
Protocolo de Tsunamis Taller de Tsunamis de Manatí Red Sísmica de Puerto Rico Recinto Universitario de Mayagüez Christa G. von Hillebrandt-Andrade Directora.
II Plataforma Regional para la Reducción del Riesgo de Desastres en la Américas 1 Christa G. von Hillebrandt-Andrade Directora Programa de Alerta de Tsunamis.
Organización Funcional Planes y Programas Operativos para Desastres
RECOMENDACIONES ANTE LA OCURRENCIA DE UN TSUNAMI
Vulnerabilidad a tsunamis en Aguadilla, Puerto Rico Víctor Huérfano Red Sísmica de Puerto Rico, UPR-RUM Carlos Rodríguez Vernix Engineering José Martínez.
Respuesta a Emergencias en Puerto Rico
Situaciones de Desastre que Afectan la Provincia de Bocas del Toro
EVACUACION Y RESCATE OBJETIVO
Funciones de los CBE/CCE Curso de Certificación Nacional en Emergencias y Desastres. Exposición por: Rosiris Rodríguez y Jhon Fredy Salazar.
Ingreso y Salida de Vehículos de Construcción.  El ingreso y salida de la zona de trabajo presenta desafíos significativos. Los peligros se acumulan.
RESPUESTA INTERAGENCIAL COORDINADA A UNA EMERGENCIA DE SALUD PÚBLICA
Indonesia es afectado casi al mismo tiempo por un terremoto 7.7, ola de tsunami de 3 m y otra erupción del Merapi Octubre, 2010 Walter Hayes Alianza.
Evaluación del riesgo por tsunamis en la costa de El Salvador Para la reducción de impactos en la Franja Costero Marina 10 de Diciembre de 2012.
Vulnerabilidad a tsunamis en Ponce, Puerto Rico Víctor Huérfano Red Sísmica de Puerto Rico, UPR-RUM Carlos Rodríguez Vernix Engineering José Martínez Departamento.
Perfil de Vulnerabilidad a Tsunamis Municipio de Ceiba Roy Ruiz Vélez Auxiliar de Investigaciones II Técnico-Especialista SIG Programa.
Vulnerabilidad a tsunamis en Aguada, Puerto Rico Víctor Huérfano Red Sísmica de Puerto Rico, UPR-RUM Carlos Rodríguez Vernix Engineering José Martínez.
LA PROTECCIÓN CIVIL EN LA SCT
Perfil de Vulnerabilidad a Tsunamis Municipio de Yabucoa
Gisela Báez-Sánchez Asistente de Investigación Geóloga.
Protocolo de Tsunamis Taller de Tsunamis de Ponce
Situación Actual SAN ANTONIO - CHILE CONECTIVIDAD: Norte: Ruta Litoral Central Oriente: Autopista del Sol Sur: Carretera de la Fruta Oeste: Por el puerto.
Vulnerabilidad a tsunamis en Guayanilla, Puerto Rico Víctor Huérfano Red Sísmica de Puerto Rico, UPR-RUM Carlos Rodríguez Vernix Engineering José Martínez.
Christa G. von Hillebrandt-Andrade Programa de Alerta de Tsunamis del Caribe, Mayagüez Ernesto Morales Oficina Pronóstico del Tiempo, SNM, San Juan Humacao,
Vulnerabilidad a tsunamis en Guánica, Puerto Rico Víctor Huérfano Red Sísmica de Puerto Rico, UPR-RUM Carlos Rodríguez Vernix Engineering José Martínez.
Proyecto ELABORACIÓN DE MAPAS DE RIESGOS NATURALES EN TRES ZONAS DE INTERVENCIÓN DEL PRRAC Managua, Nicaragua
Presentación de Resultados
Christa G. von Hillebrandt-Andrade Programa de Alerta de Tsunamis del Caribe NOAA-SNM Aguada, 12 de Marzo de 2010.
Christa G. von Hillebrandt-Andrade Programa de Alerta de Tsunamis del Caribe Rafael Mojica Oficina de Pronóstico del Tiempo NOAA-SNM Guayama, Puerto Rico,
2010 FORMACION DE BRIGADAS PROTECCION CIVIL DE
Eliana Echeverri Sánchez Docente
Wildaomaris González RSPR TsunamiReady. ¿ En qué consiste el Programa TsunamiReady? Programa del Servicio Nacional de Meteorología que promueve la preparación.
La función de está brigada es mantener en permanente contacto con las demás brigadas, con el ánimo de prever situaciones de riesgo, planteando estrategias.
Proyecto Redes Comunitarias para la Prevención de Riesgos y Emergencias en Costa Rica.
I JORNADA TÉCNICA SOBRE COMUNICACIÓN DE EMERGENCIAS EN REDES SOCIALES Miguel Ángel Pérez Heredia Cartagena, 29 de abril de 2015.
TsunamiReady Laborando Juntos Para Salvar Vidas Rafael Mojica Warning Coordination Meteorologist National Weather Service San Juan Presentado por: Wildaomaris.
DEFENSA NACIONAL “La prevención es tarea de todos” ¡Sí podemos!
1. Velar por que la reducción de los riesgos de desastre constituya una prioridad nacional y local dotada de una sólida base institucional de aplicación.
Brigadas Municipales y Comunales
Perfil de Vulnerabilidad a Tsunamis Municipio de Culebra
Agenda Empresa Linked Pro Alianzas Estratégicas y Casos de Éxito Introducción – Modus Operandi Proveedores y Dispositivos Beneficios Prácticos Demostración.
La Delegación Federal de la SE y las dependencias y organismos del sector público, privado y social, deben coordinar sus esfuerzos a fin de responder con.
MARCO LEGAL.
Capacitación.  Es un instrumento útil y práctico que permite identificar amenazas que se generan en la familia, en el entorno social o natural.  Igualmente.
Conformación de brigadas de emergencia
Prevención de Desastres "Prevención contra los Terremotos" Ecuador es un país donde ocurren terremotos. Para minimizar en todo lo posible los daños producidos.
Transcripción de la presentación:

Rubén Rivera Rodríguez Director Tel. (787) Cel. (787) Fax. (787) Municipio de Ponce Oficina Municipal para el Manejo de Emergencias Apartado Ponce, Puerto Rico

El Municipio Autónomo de Ponce, su Alcaldesa, Hon. María “Mayita” Meléndez Altieri y el Sr. Rubén Rivera, Director de la Oficina Municipal para el Manejo de Emergencias de este municipio, unidos a los esfuerzos de Christa G. Von Hillebrandt, Directora de la Red Sismica de Puerto Rico, la Agencia Estatal para el Manejo de Emergencias de PR y el Servicio Nacional de Meteorología, nos unimos a los municipios costeros de la isla con el propósito de desarrollar métodos prácticos y eficientes para responder a eventos de marejada sismica y tsunamis con avisos y desalojos efectivos con los que se proteja la vida y propiedades de la ciudadanía.

Poder establecer un sistema de avisos rápido y efectivo, concientizar a la ciudadanía de cuales son las zonas de asamblea o reunión hacia los que deben dirigirse, establecer un desalojo organizado y seguro y servir de solución dentro de las condiciones inprevistas del marco de tiempo salvando la mayor cantidad de personas posibles.

El Municipio de Ponce al estar en una zona de alta incidencia de movimientos sísmicos somos propensos a marejadas sísmicas o tsunamis. La Red Sísmica de Puerto Rico ha delimitado un mapa de marejada sísmica el cual sirve como guía provisional para los planificadores y dada las proporciones de esa área delimitada en la costa sur hemos identificado la población en riesgo al efecto de marejada sísmica según se detalla a continuación. TIPO DE RIESGOPOBLACIÓN Alto5,547

El Municipio Autónomo de Ponce luego de haberse identificado las aéreas de alto riesgo nos hemos dado a la tarea de identificar rutas de desalojo, zonas de asamblea o reunión y coordinar los mecanismos y recursos para brindar la mayor seguridad a la población afectada.

Zona Asamblea o Reunión #1 Ave. Santiago de Los Caballeros antes de la entrada de la Urb. Villa del Carmen y del elevado Zona Asamblea o Reunión #2 Entrada del Hotel & Casino Ponce, Hilton Zona Asamblea o Reunión #3 Campo de Golf frente a la entrada de la Urb. Costa Sur Zona Asamblea o Reunión #4 Solar al lado del acceso al elevado de la PR 52 por la salida del Sector Puerto Viejo hacia el edificio del Departamento del Trabajo. Zona Asamblea o Reunión #5 Cancha Salvador Dijols en la Ave. Hostos Zona Asamblea o Reunión #6 Ave. Eduardo Ruberté hasta el Parque de Pelota de la Esc. Lucy Grillasca Zona Asamblea o Reunión #7 Carretera Estatal #2 hacia el norte Zona Asamblea o Reunión #8 Carretera Estatal #2 hacia la entrada del Complejo Correccional Las Cucharas Zona Asamblea o Reunión #9 Carretera Estatal #2 hacia el norte

Capacidad Tsunami Ready Punto de Aviso de 24 horas Oficina Municipal para el Manejo de Emergencias en el Boulevard Miguel Pou Edificio José Dapena Laguna. La Oficina Municipal para el Manejo de Emergencias cuenta con un radio operador las 24 horas y un Sistema de Comunicaciones de Interoperabilidad que puede acceder a las agencias de respuesta directa a incidentes y/o emergencias. Programa de Campaña Educativa Distribución de propaganda informativa, mapas de desalojos, información por los medios de comunicación, simulacros, página de Internet de la Red Sísmica de Puerto Rico ( y el programa de Alerta y Mitigación de Tsunami de Puerto Rico (

Métodos de Aviso y Desalojo En caso de un terremoto local, donde el mismo es sentido fuertemente, el aviso será el terremoto como tal. Se ha orientado y educado a la población de que si sienten un terremoto tan fuerte que no se pueden mantener en pie o hay daños a las estructuras o el movimiento dura decenas de segundos, deben desalojar inmediatamente hacia la zona designada para cada sector. Inmediatamente se movilizarán a la zona de inundación los vehículos de seguridad y emergencias disponibles para alertar a la ciudadanía a desalojar tales como, camiones del Cuerpo de Bomberos, vehículos de la Policía Estatal y los vehículos tanto del municipio como de la Oficina Municipal para el Manejo de Emergencias. Estos utilizarán altoparlantes y se dirigirán a las comunidades cercanas a las áreas costeras del pueblo, con el propósito de alertar a la población. En caso de un tsunami distante, donde hay más de dos horas se movilizarán los vehículos de seguridad y de emergencia y se estarán utilizando los procedimientos establecidos para desalojar familias a las áreas más altas de la ciudad.

Se colocarán rótulos de peligro de tsunami y desalojo a lo largo de la zona de peligro de tsunami o marejada sísmica. Existen 9 puntos de zonas de asamblea o reunión designados fuera de las zonas de peligro de tsunami para que llegue la población y de ahí se distribuyan a los Centros de Seguridad (Refugios) conforme lo establecido en el Plan Operacional.

Los números de contacto a llamar para información, charlas y simulacros son: