Haga ahora Habla con la pareja:

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
En tiempos de los romanos.
Advertisements

España.
SITUACIÓN LINGÜÍSTICA DE ESPAÑA
La Edad Media El Siglo XI Las jarchas
ORIGEN Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO
Introducción a la Edad Media
Los árabes y visigodos La Edad Media en España Presentando:
LOS MOROS -En el año 711 ocurrió algo muy importante en la historia de España. Los moros o musulmanes invadieron el país desde el norte de África y.
Encuentro entre culturas
La Historia Antigua de España
La Edad Antigua en España
ORIGEN Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO
ORIGEN Y DESARROLLO DE LA LENGUA ESPAÑOLA
EL CASTELLANO EN EL MUNDO
Tema 1- Orígenes del español.
Clase 8: El Surgimiento de la Noción de Europa
LOS ARABES.
Los orígenes germánicos y musulmanes del español
Una breve historia de la lengua española
Historia de la lengua española
ESPAÑA EN LA ANTIGUEDAD
Introducción Histórica
Hispania Romana By: Ana Matía González.
CULTURA CLÁSICA ¿Qué es?.
Influencia de las poblaciones germánicas sobre el español
5 LAS LENGUAS PENINSULARES.
Nombres: Vanessa Aranda, Kevin Candia, Francisca Castillo, Matías Venega. Profesor: Jaime Gatica Curso: 3°G Fecha: 23/05/2014.
HISTORIA DE ESPAÑA PARTE 1
¿Español o castellano?.
Los moros = The Moors.
Orígenes y Evolución del Castellano
En la Época de los Juglares
SPAN 100 Décima Clase - Historia de la lengua
Evolución lingüística en la Península
¿Quiénes eran los germánicos?
Historia de nuestro lenguaje
La lengua Española Expansión de la lengua española
La historia del español
Proporción: El arte Clásico. El arte antiguo en España
Tema 11.
LA TAREA para miércoles –. REPASEMOS LA TAREA ejercicio “Quia” para MARTES, el 5 de mayo.
LA HISTORIA DE ESPAÑA ESPAÑA PRIMATIVA.
Tema: EVOLUCIÓN DE LA LENGUA ESPAÑOLA
La evolución del latín en España
ORÍGENES DEL LÉXICO ESPAÑOL PRÉSTAMO LÉXICO PATRIMONIAL O O LÉXICO
HISTORIA Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO
La historia de la lengua vernácula
La Edad Media en España Los árabes y visigodos.
Historia y origen del idioma español
La Historia De España.
ORIGEN Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO
Historia y origen del idioma español
HISPANIA ROMANA By: Los Picapiedras.
Diversidad lingüística
Nuestra madre.
Diligentia maximum etiam mediocris ingeni subsidium.
Jaime D. Valencia Santander
Etimologías médicas Origen del idioma español
Equipo Específico de Discapacidad Auditiva. Madrid 2015
Hosted by Señorita Fletcher La historia de español El español hoy en día El español mío Identifica el dialecto
CAIDA DEL IMPERIO ROMANO
HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA
Civilización Y Cultura. La cultura romana 1.Una frase verdadera 2.Falsa-Viene del latín vulgar, el romance. 3.Una frase verdadera 4.False-cuatro lenguas.
España. ¿Dónde está? España está situada al suroeste de Europa.
AL-ANDALUS - La caída del Imperio Romano de Occidente (Año 476).
LENGUAJE Y SOCIEDAD III MEDIO Profesor Jonathan Segovia S. Abril, 2016 Apunte Complementario ORÍGENES Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO Instituto Inmaculada Concepción.
EL ORIGEN DEL CASTELLANO
Los primeros habitantes de la península ibérica…
Historia de nuestro lenguaje
ORIGEN Y EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO. ¿Cómo surgió el idioma que hablamos? ¿Cómo evolucionó? ¿Qué lenguas han contribuido en su formación?
Transcripción de la presentación:

Haga ahora Habla con la pareja: En tu opinión, ¿Cuál es la razón más importantes para aprender español?

Historia de la lengua española

¿Por qué estudiamos la historia del español? Para entender las “irregularidades” de la lengua To understand the “irregularities” of the language Para entender la relación entre los dialectos de español en el mundo To understand the relationship between dialects of Spanish in the world Para entender la relación entre el español y las otras lenguas románicas To understand the relationship between Spanish and the other Romance languages

¿Cuáles son los orígenes del español? El español pertenece a la familia de las lenguas romances, las cuales vienen del latín. Salve!

El latín: lengua del imperio Con la expansión de Roma, el latín viene a ser la lengua de todo el imperio romano.

El latín vulgar En Roma, los filósofos romanos hablaron el latín clásico. Pero en las provincias, los soldados romanos hablaron el latín vulgar. El latín vulgar viene a ser español.

Las lenguas prerromanas de España Antes de que llegaran los romanos, se hablaba muchos lenguajes en la península ibérica (España y Portugal) El vasco (vascuence, euskera) se hablaba en el norte el País Vasco El vasco es una lengua aislada: no tiene familia linguistica Hoy en día, todavía hay personas que hablan el vasco en el norte de España.

Otras lenguas prerromanas En la costa del Mediterráneo vivían los iberos. Hablaban la lengua ibera. Más tarde llegaron los celtas. Hablaban la lengua céltica En el suroeste vivían los tartesios. Ellos hablaban otra lengua no romance. Los Griegos y fenicios se establecieron en la costa del Mediterráneo. Hablaban el griego y el fenicio

La mezcla del latín y las lenguas prerromances El cambio que viene de vasco es la transformación de /f-/ latina Las palabras que empezaron con F en latín, pierden la F, y adquieren un H filius → hijo farina → harina faba → haba fechos → hechos Hay palabras de origen desconocido. Pueden venir de las lenguas prerromances como perro, cama

Después del imperio romano Las invasiones germánicas en la Península Ibérica vienen hacia el siglo V; entran varias tribus, entre ellas los visigodos, los suevos, los vándalos y los alanos

Palabras germanicas La contribución germánica: Palabras se relacionan con actividad militar: albergue, banda, bandera, bandido, barón, campeón, escarnecer, espuela, estribo, galardón, ganar, guardar, guerra, guiar, guisa, heraldo, marca, rico, robar, tregua, yelmo Palabras se relacionan con la vida cotidiana: banco, blanco, brotar, buscar, falda, fango, fieltro, gris, jabón, regalo, ropa, sala, sopa, tapa Nombres y apellidos: Abelardo, Adolfo, Alberto, Alfonso, Alfredo, Amelia, Armando, Bernardo, Blanca, Carlos, Carolina, Federico, Fernando, Gerardo, Griselda, Guzmán, Orlando, Ramón, Ricardo, Roberto, Rodrigo ; Gómez, González, Gutiérrez, Guzmán, Manrique, Ramírez

La influencia árabe La conquista árabe de la Penísula Ibérica empieza en 711 Las contribuciones en cuanto a la agricultura, la arquitectura, el comercio, la medicina, la ciencia y las matemáticas se ven reflejadas en el vocabulario de origen árabe.

Palabras de origen árabe Arte culinaria albóndiga almíbar fideos jarabe almohada Gobierno / vida militar alcalde aldea aduana alguacil alcázar almacén almirante Agricultura alcachofa albaricoque azúcar aceite / aceituna algodón alfalfa berenjena zanahoria Vida doméstica alcoba alfiler alfombra almirez

Palabras de origen árabe / 2 Los topónimos Guad- <árabe wadi ‘río’ Guadalajara ‘río de piedra’ Guadalquivir ‘río del canal’ Guadalupe ‘río de Lupe/Lope’ Alhambra ‘rojo’ Almería ‘espejo’ Almadén ‘campo’ Las ciencias álgebra alquimia (<del griego, cf. química) alambique alcohol algoritmo guarismo cifra cero Otras palabras ajedrez algarabía ‘el árabe’ Ojalá ‘quiera Allah’

Creación de la norma lingüística La época de Alfonso X el Sabio (1252-1284), es un paso importante en el desarrollo del castellano como dialecto preferido de la Península Comienza la producción de libros en castellano sobre derecho, ciencias, historia además de textos literarios Se establecen normas de ortografía Muchos de los libros científicos son traducciones del árabe En 1492 Antonio de Nebrija publica su Gramática Española, que dice todas las reglas de la lengua española Lo escribió para enseñar el idioma a los indios del Nuevo Mundo

Las lenguas de la Península Ibérica Siglo XXI Asturiano-leonés Vasco Gallego Aragonés Catalán Castellano Portugués El Español Andaluz

La semejanza entre el español andaluz y el español de América Los barcos que partieron al Nuevo Mundo salieron de Sevilla. Los marineros a veces tenían que pasar mucho tiempo en Sevilla antes de salir. Hubo contacto constante entre Andalucía, las Islas Canarias y las regiones costeñas de Hispanoamérica. Algunos rasgos en común: Ausencia del sonido “th” para los “c” y “z” Menos fricción en la “J”: /h/ en vez de /x/

Principales lenguas indígenas de Latinoamérica arahuaco (taíno) náhuatl chibcha quechua tupi aimara guaraní araucano (mapuche)

Contribuciones de las lenguas amerindias La incorporación de palabras de origen amerindio muestra la necesidad de palabras nuevas para cosas nuevas El caribe (taíno) Flora ají caoba coco maíz maní Fauna caimán iguana Clima huracán Vida diaria barbacoa, bohío hamaca.  

Contribuciones de las lenguas amerindias /2 México (náhuatl) Flora aguacate cacahuate/cacahuate chicle chile chocolate elote nopal petate tomate Fauna coyote guajolote ocelote zopilote Zona andina (quechua) Flora mate palta papa Fauna alpaca guanaco llama vicuña cóndor puma Geografía pampa puna

Contribuciones de las lenguas amerindias /3 Paraguay (guaraní) Flora mandioca tapioca Fauna jaguar ñandú tapir tiburón tucán Geografía Yguazú ‘agua grande’ Chile (mapuche) cahuín ‘borrachera’ guata ‘panza’ machi ‘brujo’ mallín ‘terreno bajo y húmedo’ malón ‘ataque’