¿Dónde has estado, hijo de ojos tristes? ¿Dónde has estado, mi tierno amor? Me encontrado con doce montañas brumosas He andado y me he arrastrado por los.

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
¿Qué es extraño y qué es real?
Advertisements

Los problemas del medio ambiente en el mundo
(La Respuesta esta en el Viento) Una de las canciones más emblemáticas de los 60s, obra del poeta del rock Robert Zimmerman, (Bob Dylan). Himno en la.
Second Grade Spanish High Frequency Words.
Blowin’ in the Wind (La Respuesta está en el Viento)
Yes! so crazy right now Most incredibly It's your girl b It's your boy young History in the makin Part 2 I look and stare so deep in your eyes I touch.
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
Había un hombre rico, que vestía de púrpura y lino y banqueteaba espléndidamente cada día. Y había un pobre, llamado Lázaro, cubierto de llagas y echado.
Blowin’ in the Wind (La Respuesta esta en el Viento)
(La Respuesta esta en el Viento) Una de las canciones más emblemáticas de los 60’s, obra del poeta del rock Robert Zimmerman, (Bob Dylan). Himno en la.
“BLOWING IN THE WIND” Bob Dylan
Elton Jonh y Celine Dion.
Quijote Expreciones hecho por: Jose Fuentes y Manuel Gomez.
(Disfrútalo. Déjalo correr por sí mismo, la música empieza en la siguiente diapositiva )
El presente perfecto. ¿Qué es el presente perfecto? The present perfect is formed by combining a helping verb (“have” or “has”) with the past participle.
English Lesson 5.
Tie a yellow ribbon 'round the ole oak tree Amarra un liston amarillo al viejo roble Dawn.
Ha nacido una estrella.
Elephant Love Medley Moulin rouge Nicole Kidman & Ewan McGregor.
watch?v=JmO4loi4LoI La araña Es una araña enorme que ya no anda; una araña incolora, cuyo cuerpo, una cabeza y un abdomen, sangra.
Walnalo Walnalo We will now do the National Anthem but you’ll need to rise. We will now do the National Anthem but you’ll need to rise.
ROAR RUGIR. I used to bite my tongue and hold my breath Scared to rock the boat and make a mess Solía morderme la lengua y aguantar la respiración Con.
¿Sabes qué? Jueves el 29 de mayo
A THOUSAND YEARS. HEART BEATS FAST, COLORS AND PROMISES EL CORAZÓN LATE RÁPIDO, COLORES Y PROMESAS.
Me han dicho que has vuelto por fin a tu casa.
Inti Illimani – Violeta Parra
ESPAÑOL DE SEPTIEMBRE. LA CAMPANA -HOY ES JUEVES EL 11 DE SEPTIEMBRE DE Escucha la Profa, escribe las palabras que deletrea. Listen to Profa,
Jueves el cuatro de diciembre Debajo hay una definición en español de algunas palabras del nuevo vocabulario. ¿Cuál palabra representa la definición? 1.Se.
Miércoles el siete de enero  Escribe lo que escuchas… o ¿Qué estás haciendo en este momento? o ¿ A qué hora te levantas normalmente los lunes ? o ¿Cuándo.
¿Sabes qué? Lunes el 2 de junio
.. EL MIEDO..... Fear.. Carmen Moreno Arce 2º B ESO.
Hello, my name is Isabel I am 17 years, I am and I live Spanish in Madrid, My neighborhood economically good, my city is beautiful with many people and.
“Somewhere Over The Rainbow”
Quiero escribir algo, para mis AMIGOS, un pequeño Tesoro, que junte cuando ya no podía gastarlo, la experiencia de vida, yo se que ustedes la van a valorar…
You are Blessed to be you Eres Bendecido siendo Tu
First Grade – High Frequency Word Reading Competition Classroom Competition Created by: Malene Golding School Improvement Officer: Kimberly Fonteno.
Cambridge Tests Useful Expressions Starters 3rd Term.
 Mi proyecto de Musica.  Por: Gabriella Kephart.
(La Respuesta esta en el Viento) Una de las canciones más emblemáticas de los 60’s, obra del poeta del rock Robert Zimmerman, (Bob Dylan). Himno en la.
¿Quién? Who? Who tripped?. ¿Quién? Who? Who tripped? ¿Quién se tropezó?
English Lesson 3.
Astute Test Prueba de astucia. Let’s see how sharp you are. Just look at the pictures and answer the simple questions. The answers are at the end. Vamos.
Miércoles el 11 de mayoToco la guitarra objetivo: to be able to say what people do, and to find out about some Mexican musicians Juan es un guitarrista.
by Louis Armstrong and Kenny G from the album Classics in the Key of G ENJOY Please, let the show run on its own. Music will start on next slide.
Esperanza – Cap. 3. Cuento No Había una mujercita joven que se llamaba Ariana Grande There was a little woman young who herself called Ariana Grande.
“Flotando en el viento” Una de las canciones más emblemáticas de los 60’s, obra del poeta del rock Robert Zimmerman (Bob Dylan). Himno de la lucha que.
When I tried to call you, I realized that I had lost your number. LOS ERRORES COMUNES TRADUZCAN LAS FRASES AL ESPAÑOL POR FAVOR. LOS ERRORES COMUNES TRADUZCAN.
First Grade Spanish High Frequency Words.
by Louis Armstrong and Kenny G from the album Classics in the Key of G ENJOY (Disfrútalo. Déjalo correr por sí mismo, la música empieza en la siguiente.
U 2 Todavía no he encontrado lo que estoy buscando I STILL HAVEN'T FOUND WHAT I'M LOOKING FOR.
Formal Commands! Ten-Hut! In this presentation, you will learn about making commands in Spanish.
Halloween There was once a little girl who was very willful and who never obeyed when her elders spoke to her - so how could she be happy? One day she.
On a Spanish question you must put a question mark before and after the phrase.  ¿ Cuál? Which?  ¿Cuándo? When?  ¿Cuánto? How much?  ¿Cómo? How? 
The Impersonal/Passive Se. The impersonal se Can mean they, one, or you Can mean they, one, or you Se come bien en este restaurante. Se come bien en este.
¿Imperfecto o pretérito? El marzo pasado unos estudiantes (hicieron/ hacían) un viaje.
Explain you’re not getting on well with your flatmates and you are very upset No me llevo bien con mis companeros de piso y estoy muy molesto They are.
She was a pretty girl. Ella era una chica bonita. She had blonde hair and blue eyes. Ella tenía el pelo rubio y ojos azules. She was seven years old. Ella.
MY WAY Frank Sinatra MARILYNMONROEMARILYNMONROE Ligue o som.
Capítulo 5 Español 1.
ESPAÑOL 3 DIARIO Pick up a crossword puzzle from the front desk and complete it.
DIRECT OBJECT PRONOUNS Complementos Directos En Inglés que es el “direct object? Direct object is a person or thing receiving the action of the verb.
ESPAÑOL 1 8 de febrero de LA CAMPANA  ¿Cómo es tu mejor amigo?  Escribe 5-7 frases completas de tu amigo. La participación #1.
ESPAÑOL 1 Lesson 50 5 y 8 de febrero de LA CAMPANA  ¿Cómo es tu mejor amigo?  Escribe 5-7 frases completas de tu amigo. La participación #1.
 Yo voy a comer.  Tú vas a practicar el futbol hoy.  Él va a comprar el mandado.  Nosotros vamos a salir este fin de semana.  Ellos van a resolver.
Vi árboles verdes I see trees of green Vi árboles verdes.
And now, the end is here Ahora que el fin se acerca And so I face the final curtain y me enfrento a la bajada del telón, My friend, I'll say it clear.
Los Pronombres relativos Relative pronouns. Relative pronouns are words that:  Connect ideas within one sentence  Most frequently refer back to a noun.
CEIP LOS GUINDOS Málaga (Spain) PROYECTO COMENIUS ONCE UPON A TIME
Expo 2008 Zaragoza.
Transcripción de la presentación:

¿Dónde has estado, hijo de ojos tristes? ¿Dónde has estado, mi tierno amor? Me encontrado con doce montañas brumosas He andado y me he arrastrado por los recodos de seis carreteras He pisado en el corazón de siete tristes bosques He salido y mirado a doce océanos muertos He estado a diez mil millas de casa en las fauces de una tumba Y es que va a ser fuerte, va a ser fuerte, va a ser fuerte La lluvia que está a punto de caer. ¿Qué es aquello que viste, hijo de ojos tristes? ¿Qué es aquello que viste, mi tierno amor? Vi a un recién nacido rodeado de lobos Vi una autopista de diamantes y nadie en ella, Vi una rama negra con sangre goteando, Vi una habitación con martillos sangrantes, Vi una escalera blanca completamente húmeda, Vi diez mil charlatanes con las lenguas rotas, Vi pistolas y afiladas espadas en la mano de niños, Y es que va a ser fuerte, va a ser fuerte, va a ser fuerte La lluvia que está a punto de caer. ¿Qué es aquello que oíste, hijo de ojos tristes? ¿Qué es aquello que oíste, mi tierno amor? Oí el rugido de un trueno preludiando el desastre, Oí rugir una ola que podía anegar todo el mundo, Oí cien tambores con manos ardiendo, Oh, where have you been, my blue-eyed son? Oh, where have you been, my darling young one? I've stumbled on the side of twelve misty mountains, I've walked and I've crawled on six crooked highways, I've stepped in the middle of seven sad forests, I've been out in front of a dozen dead oceans, I've been ten thousand miles in the mouth of a graveyard, And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, and it's a hard, And it's a hard rain's a-gonna fall. Oh, what did you see, my blue-eyed son? Oh, what did you see, my darling young one? I saw a newborn baby with wild wolves all around it I saw a highway of diamonds with nobody on it, I saw a black branch with blood that kept drippin', I saw a room full of men with their hammers a-bleedin', I saw a white ladder all covered with water, I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken, I saw guns and sharp swords in the hands of young children, And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard, And it's a hard rain's a-gonna fall. And what did you hear, my blue-eyed son? And what did you hear, my darling young one? I heard the sound of a thunder, it roared out a warnin', Heard the roar of a wave that could drown the whole world, Heard one hundred drummers whose hands were a-blazin', A HARD RAIN'S A-GONNA FALL (Bob Dylan, 1962) - LA POESÍA COMO PROFECÍA, la poesía atemporal Como bien decía el Romántico inglés Percy B. Shelley, el poeta es un profeta de su tiempo. Su forma de ver el mundo quizá no sea tan diferente a la del resto, pero sí su forma de expresarlo. Aquí tenemos un ejemplo en la canción de Bob Dylan A hard rain is a- gonna fall (Una fuerte lluvia va a caer). Durante los años 60 en plena guerra fría, pocos apostaban porque no ocurriera una 3ª Guerra Mundial. A finales de 1962, los Estados Unidos descubrieron que la Unión Soviética había instalado una base de misiles con cabeza nuclear en Cuba. Ese mismo año, Dylan escribió esta canción siguiendo la estructura de una nana infantil que ya existía. Paradójicamente una estructura de una inocente nana infantil servía para profetizar un futuro durísimo. En la letra un joven que ha vuelto de viaje es preguntado por lo que ha visto, oído, con quién se ha encontrado y qué es lo que va a hacer ahora. Por supuesto, es la respuesta de este inocente ser el que da sentido al poema. Las impactantes imágenes que utiliza Bob Dylan merecen un análisis detallado. La canción escapa de su contexto histórico haciéndola más contemporánea aún o incluso atemporal. Al escuchar cantar a Dylan con el único acompañamiento de su guitarra podemos evocar al juglar que iba de pueblo en pueblo cantando hazañas de héroes o bien anunciando una noticia o, como en este caso, un desastre.

Heard ten thousand whisperin' and nobody listenin', Heard one person starve, I heard many people laughin', Heard the song of a poet who died in the gutter, Heard the sound of a clown who cried in the alley, And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard, And it's a hard rain's a-gonna fall. Oh, who did you meet, my blue-eyed son? Who did you meet, my darling young one? I met a young child beside a dead pony, I met a white man who walked a black dog, I met a young woman whose body was burning, I met a young girl, she gave me a rainbow, I met one man who was wounded in love, I met another man who was wounded with hatred, And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard, It's a hard rain's a-gonna fall. Oh, what'll you do now, my blue-eyed son? Oh, what'll you do now, my darling young one? I'm a-goin' back out 'fore the rain starts a-fallin', I'll walk to the depths of the deepest dark forest, Where the people are many and their hands are all empty, Where the pellets of poison are flooding their waters, Where the home in the valley meets the damp dirty prison, Where the executioner's face is always well hidden, Where hunger is ugly, where souls are forgotten, Where black is the color, where none is the number, And I'll tell it and speak it and think it and breathe it, And reflect it from the mountain so all souls can see it, Then I'll stand on the ocean until I start sinkin', But I'll know my song well before I start singin', And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard, It's a hard rain's a-gonna fall. Oí diez mil susurros que nadie oía, Oí morir de hambre y a muchos reírse, Oí la canción de un poeta que murió en la alcantarilla, Oí el sonido de un payaso que gritaba en un pasadizo Y es que va a ser fuerte, va a ser fuerte, va a ser fuerte La lluvia que está a punto de caer. ¿A quién encontraste, hijo de ojos tristes? ¿A quién encontraste, mi tierno amor? Encontré a un pequeño junto a un pony muerto Encontré a un hombre blanco que paseaba a un perro negro Encontré a una joven cuyo cuerpo ardía, Encontré a una niña y me dio un arco iris, Encontré a un hombre herido de amor, Encontré a otro hombre herido de odio, Y es que va a ser fuerte, va a ser fuerte, va a ser fuerte La lluvia que está a punto de caer. ¿Qué harás ahora, hijo de ojos tristes? ¿Qué harás ahora, mi tierno amor? Regresaré antes de que comience a caer la lluvia, Andaré hasta las profundidades del más oscuro y perdido bosque, Donde la vida abunda con las manos vacías, Donde despojos de veneno inundan sus aguas, Donde su hogar en el valle se convierte en sucia y húmeda cárcel, Donde la cara de los ejecutores queda siempre bien escondida, Donde se teme al hambre, donde las almas se olvidan, Donde el color es el negro, donde el número es la nada, Y te lo contaré y te lo pensaré y te lo hablaré y te lo respiraré, Y se irradiará desde la montaña para que todas las almas puedan verlo, Luego me erguiré sobre el océano hasta que comience a hundirme, Pero me sabré bien la canción antes de que comience a hundirme, Y es que va a ser fuerte, va a ser fuerte, va a ser fuerte La lluvia que está a punto de caer.