Enciende los altavoces y NO uses el ratón – AUTOMÁTICO

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Enciende los altavoces y NO uses el ratón - AUTOMÁTICO
Advertisements

Mariposas.
Carine présente....
EL AMOR EL AMOR.
Alborada.
No uses el ratón. Así letra e imagen coincidirán.
Il meurt lentement celui qui ne voyage pas, celui qui ne lit pas, celui qui n’écoute pas de musique, celui qui ne sait pas trouver grâce à ses yeux.
Hablar Español Curso 1 Parler Espagnol Cours 1.
No uses el ratón, por favor
Por favor: el ratón ni tocarlo; ni la barra espaciadora.
PROVERBIOS.
Los tiempos del pasado en francés
"13 LÍNEAS PARA VIVIR" "13 LIGNES POUR VIVRE".
Une présentation de André Hernandez Comme les années passent Cómo han pasado los años.
IENA 2012.
Madame, quand vous traduirez ce contrat, Señora, cuando traduzca ese contrato, faites attention aux termes techniques. tenga cuidado con los términos técnicos.
IENA Quand l’eau sera devenue un bien rare, Cuando el agua se haya convertido en un recurso escaso, nous serons bien obligés de l’économiser. no.
Automatique Beaucoup de mes amis sont venus des nuages Muchos de mis amigos han venido de las nubes.
CLAUDE MONET Le meilleur de l’impressionnisme PAYSAGES
Padre, perdóneme porque he pecado Père, pardonnez- moi, j’ai péché.
Les meilleures photos de L'année 2005 D'après NBC LA VIE À DEUX, PLEINE DE TENDRESSE, mérite que l’on se rapproche du ciel pour atteindre LE BONHEUR.
CUANDO ALGUIEN TE AMA.
25 dichos de Miguel de cervantes
DESANCHANTÉE de Kate Ryan. Nadar en las aguas turbias del futuro... esperar aquí el fin Nager dans les eaux troubles des lendemains attendre ici la fin.
Piense... Reflexione... Practique... COMO PROLONGAR LA VIDA. . .
Todos los hombres estamos hechos del mismo barro
Visita:
P atrick PawlowSki Vous ProPoSe Blowin’ in the Wind.
Relax Hoy vamos a dar un paseo por París de la mano de un magnífico fotógrafo: Gantec. Mientras oímos una canción preciosa cantada por Olga María Ramos.
Voyage ,voyage.
A mi Manera Frank Pourcel Dale volumen y deja correr la presentacion. No uses el Mousse Y… disfuta la Musica y las reflexiones TL.
Por favor: el ratón ni tocarlo; ni la barra espaciadora.
“Ne Me Quitte Pas” II (Segunda parte) Π.
“La vie en rose” Olga María Ramos Usa el ratón a tu gusto ´pero sin prisas.
CORAZÓN NECIO Anoche al recordarte mis ojos derramaban
Musique : Giovanni Costa Calma Si quieres ganarte un enemigo, presta dinero a un amigo.
Automático “La vie en rose” Canta: OLGA MARIA RAMOS.
Enciende los altavoces y NO uses el ratón – AUTOMÁTICO Que lo disfruten y que tengan una feliz semana - Mauricio.
Todos los hombres estamos hechos del mismo barro
Un despliegue de arte en estas ventanas Austriacas y la sabiduría reflejada en los proverbios.
para los amigos del rincón!
"A mí dadme las cosas superfluas que cualquiera puede tener las necesarias."
Enciende los altavoces y NO uses el ratón - AUTOMÁTICO La divina comedia.
ACUSACION MIRA! A veces me has visto, con el carrito lleno de mis tesoros.
Enciende los altavoces y NO uses el ratón - AUTOMÁTICO.
“EN UN PRINCIPIO” (PIDO LA PAZ Y LA PALABRA) 1955
Les contes de fées Charles Perrault. Les contes de fées Charles Perrault.
AQUí ESTOY....
Sabios Proverbios árabes
A los 9 años aprendí que mi profesora sólo me preguntaba cuando yo no sabía la respuesta Piense... Reflexione... Practique... EL ARTE DE APRENDER COMO.
Hay muchas relaciones de pareja en las que el respeto no existe.
1.Sueña y serás libre de espíritu; lucha y serás libre en la vida. Che Guevara “(Soñar, tú) y serás libre de espíritu; (luchar, tú) y serás libre en la.
Por fin de nuevo ha llegado el invierno, con sus cortos días y largas noches, sus mañanas de niebla y tardes frías. Pero… entonces, por qué nos gusta.
A los 9 años aprendí que mi profesora sólo me preguntaba cuando yo no sabía la respuesta Piense... Reflexione... Practique... EL ARTE DE APRENDER.
Enciende los altavoces y NO uses el ratón - AUTOMÁTICO
Une présentation de André Hernandez
Enciende los altavoces y NO uses el ratón - AUTOMÁTICO
Apprendre l’espagnol avec Marlène
Mientras oímos una canción preciosa cantada por Olga María Ramos.
Enciende los altavoces y NO uses el ratón - AUTOMÁTICO
Enciende los altavoces y NO uses el ratón – AUTOMÁTICO
Enciende los altavoces y NO uses el ratón – AUTOMÁTICO
Psychanalyse de comptes de fée. Bruno Bettelheim.
Enciende los altavoces y NO uses el ratón - AUTOMÁTICO
Site diaporamas carminé
Enciende los altavoces y NO uses el ratón - AUTOMÁTICO
Le cinéma indépendant Erika Ludeña. Qu’est-ce que c’est? ● Le cinéma indépendant définit l'ensemble du cinéma produit en dehors des conglomérats médiatiques.
Enciende los altavoces y NO uses el ratón - AUTOMÁTICO
Enciende los altavoces y NO uses el ratón – AUTOMÁTICO
Transcripción de la presentación:

Enciende los altavoces y NO uses el ratón – AUTOMÁTICO Branche seulement les haut-parleurs - AUTOMATIQUE Traduction française et modifications : Christian

Quien no comprende una mirada tampoco comprenderá una larga explicación. Qui ne comprend pas un regard, ne comprendra pas non plus un long discours. Proverbio

Si te caes siete veces, levántate ocho. Si tu tombes sept fois, relève-toi huit fois. Proverbio

La paciencia es un árbol de raíz amarga pero de frutos muy dulces. La patience est un arbre aux racines amères mais aux fruits très sucrés. Proverbio

¿Qué sentido tiene correr cuando estamos en la carretera equivocada? A quoi cela sert-il de courir si on est sur un chemin erroné? Proverbio

Cuando te inunde una enorme alegría, no prometas nada a nadie Cuando te inunde una enorme alegría, no prometas nada a nadie. Cuando te domine un gran enojo, no contestes ninguna carta. Quand une immense allègresse te submerge, ne promets rien à personne. Quand tu ressens une grande colère, ne réponds à aucune lettre. Proverbio

Cuando hables, procura que tus palabras sean mejores que el silencio. Quand tu parles, essaie que tes paroles valent mieux que le silence. Proverbio

El sabio puede sentarse en un hormiguero, pero sólo el necio se queda sentado en él. Le savant peut s’asseoir sur une fourmillière, mais seul le sot y reste assis. Proverbio

Añorar el pasado es correr tras el viento. Regretter le passé, c’est courir après le vent. Proverbio

Cuando el carro se haya roto muchos os dirán por donde no se debía pasar. Quand la carriole sera cassée, beaucoup vous diront où il ne fallait pas passer. Proverbio

Si eres paciente en un momento de ira, escaparas a cien días de tristeza. Si tu restes patient quand tu es en colère, tu éviteras 100 jours de tristesse. Proverbio  

De lo sublime a lo ridículo no hay más que un paso. Du sublime au ridicule, il n’y a qu’un pas. Napoleón

Las preguntas no son nunca indiscretas. Las respuestas, a veces sí. Les questions ne sont jamais indiscrètes. Les réponses le sont parfois. Oscar Wilde

Es menos malo agitarse en la duda que descansar en el error. Il vaut mieux s’agiter dans le doute que se reposer dans l’erreur. Alessandro Manzoni

Las ideas no son responsables de lo que los hombres hacen de ellas. Les idées ne sont responsables que de ce qu’en font les hommes. Werner Karl Heisenberg

Huye de los elogios pero trata de merecerlos. Fuis les éloges mais essaie de les mériter. François Fénelon

Si la juventud es un defecto, es un defecto del que nos curamos demasiado pronto. Si la jeunesse est un défaut, c’est un défaut que l’on corrige trop tôt. James Russell Lowell

Tous s’écartent quand ils voient passer un homme qui sait où il va. El mundo entero se aparta cuando ve pasar a un hombre que sabe adónde va. Tous s’écartent quand ils voient passer un homme qui sait où il va. Antoine de Saint-Exupery

Ganamos justicia más rápidamente si hacemos justicia a la parte contraria. On obtient justice plus rapidement en rendant justice à la partie contraire. Mahatma Gandhi

En la vida no hay premios ni castigos, sino consecuencias. Dans la vie, il n’y a ni prix ni punitions, seulement des conséquences. Robert Green Ingersoll

Como no tenemos nada más precioso que el tiempo, no hay mayor generosidad que perderlo sin tenerlo en cuenta. Comme nous n’avons rien de plus précieux que le temps, il n’y a pas plus grande générosité que de le perdre sans en tenir compte. Marcel Jouhandeau

Deberíamos usar el pasado como trampolín y no como sofá. On devrait utiliser le passé comme trampoline et non comme sofa. Harold MacMillan

Buen día amig@ Bonne journée @mi(e)

Fin