El Nuevo Testamento Imagen tomada de:

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
Presentación del P. Siverio Velasco
Advertisements

LA BIBLIA, PALABRA DE DIOS A LOS HOMBRES.
El Nuevo Testamento Claudia Mendoza /// 2014 Imagen tomada de:
¿CÓMO SE FORMÓ LA BIBLIA?
La Biblia TEMA 2 La Biblia 09/04/2017
Colegio Patrocinio San José - Valladolid
Cómo se formó la Biblia.
CRISTIANISMO LA DIFUSIÓN EN EL MUNDO ANTIGUO Después de la muerte de Jesús, sus seguidores se esforzaron por difundir los principios de la nueva doctrina.
El Evangelio según Lucas
La fe Cristiana y la Biblia
La Biblia: Antiguo Testamento
La Biblia (El registro de la Palabra de Dios )
Literatura Hebrea Clasicismo oriental Edison Lener Aguilar Cruz
Los idiomas de la Biblia
Fecha: junio 30 del 2011 Período: Primer. Unidad: 3era
Profesora Lizbet Ñaupari Tolentino
Ciclo C Domingo primero de Cuaresma Domingo primero de Cuaresma 14 de febrero 2016 Música: Lamentación 2’ (Sinagoga hebrea) Abrahán padre de los creyentes.
EL IDEAL DE LOS CRISTIANOS
Tradición y tradiciones. Griego eu-aggelion – buena noticia 60 veces en Pablo Sentido más popular se usaba el término Evangelio tanto para las buenas.
La Biblia Algunas consideraciones importantes II.
JORNADA DE LA INFANCIA MISIONERA DOMINGO 3º DEL TIEMPO ORDINARIO.
INTRODUCCIÓN AL NUEVO TESTAMENTO.
Origen de la Biblia Tradiciones Orales Primeros Textos Escritos
LA BIBLIA También llamado “Libro de los libros”  o “Sagradas Escrituras”.    Es un documento histórico elaborado a lo largo de unos doce siglos y que contiene.
Breve historia del texto de la Biblia
y LAS ETAPAS DE LA REDACCIÓN DEL NUEVO TESTAMENTO
Introducción al Nuevo Testamento. Cartas de Pablo y Cartas generales
Introducción al Nuevo Testamento. Lección # 3 Lic Karen Chávez Monge
El mensaje DE JESÚS en los evangelios
INTRODUCCIÓN AL NUEVO TESTAMENTO
¿Cómo entendemos a Jesús?
La Biblia, su historia y estructura
LA BIBLIA.
Seis diferencias entre…
¿Qué es un “evangelio”? ¿Cómo nacieron los evangelios?
Introducción al Nuevo Testamento Clase #2
ESCUELA DOMINICAL BIENVENIDOS A LA ASAMBLEA DE DIOS
Con Abraham y posteriormente con Moisés aparecerá la creencia MONOTEISTA: Experiencia de un DIOS personal, espiritual, todopoderoso, creador del cosmos,
LAS BASES DE LA RELIGIÓN JUDÍA
HIJO, TODO LO MÍO ES TUYO HIJO, TODO LO MÍO ES TUYO
TEMA 5 EN LOS ORÍGENES DEL CRISTIANISMO
LA BIBLIA: PARA CONOCER A JESÚS
La Biblia, su historia y estructura
HIJO, TODO LO MÍO ES TUYO HIJO, TODO LO MÍO ES TUYO
Claudia Mendoza /// 2016 El Nuevo Testamento. El Nuevo Testamento es igual para todas las iglesias cristianas Consta de 27 libros.
LA BIBLIA UNA BREVE SÍNTESIS.
Literatura Hebrea Su patriarca fue Abraham quien
TEMA 11. LA RESURRECCIÓN Y EL MISTERIO DE JESÚS 1. EL FUNDAMENTO DE LA FE EN LA RESURRECCIÓN DE JESÚS 2. LA RESURRECCIÓN DE JESÚS COMO ACONTECIMIENTO ESCATOLÓGICO.
LOS EVANGELIOS A Través de la Biblia Autor: Myer Pearlman
La Biblia, su historia y estructura
4/ HISTORIA DEL CANON DEL NUEVO TESTAMENTO I: ORIGEN DE LA FORMACION DEL CANON La formación del canon del Nuevo Testamento resulta de gran complejidad.
Adrián Alberto Herrera
Historicidad de los Evangelios Rebeca Reynaud (17)
La Biblia, su historia y estructura
Ayudantía Sinópticos y Hechos
HIJO, TODO LO MÍO ES TUYO HIJO, TODO LO MÍO ES TUYO
JESÚS HA VENIDO, VIENE Y VENDRÁ.
I domingo de Cuaresma 21 de febrero de 2010
Introducción a la Biblia Nociones generales. ¿Qué significa la palabra “Biblia”? La palabra Biblia viene del griego , que quiere decir libro (Biblia.
TEMAS ESENCIALES.
Presentación:B.Areskurrinaga HC Euskaraz.D. Amundarain
BIBLIA La Biblia: el libro de los libros 46 libros ANTIGUO TESTAMENTO
Escuela Sabática – 4° Trimestre de 2018
La Biblia Algunas consideraciones importantes. Nombres Escritura o Escrituras Escritura o Escrituras Libros Santos Libros Santos Libros Sagrados Libros.
Educación en la fe. CUARTA SEMANA DE MARZO VALOR DEL MES: LA TOLERANCIA CONTENIDO: 1. La Biblia. - Historia. - Estructura - San Jerónimo y la Vulgata.
¿CÓMO SE FORMO LA BIBLIA?. EL ANTIGUO TESTAMENTO No es fácil reconstruir exactamente cómo se fueron escribiendo los libros del Antiguo Testamento, debido.
DOMINGO 3º DEL TIEMPO ORDINARIO
CATEQUESIS … ¿PARA QUÉ?.
EVANGELIO DE SAN MARCOS. Desarrollo PRIMERA PARTE La dimensión histórica Autoría Tiempo Lugar de composición Destinatarios Situación que motivó la obra.
Transcripción de la presentación:

El Nuevo Testamento Imagen tomada de: http://www.caminando-con-jesus.org/CRISTOLOGIA/EVANGELISTAS/losevangelistas_archivos/image005.jpg

El Nuevo Testamento es igual para todas las iglesias cristianas Consta de 27 libros Imagen tomada de: http://www.antesdelfin.com/bibliaenlinea.html

En el Nuevo Testamento aparecen cuatro géneros literarios mayores Evangelios Hechos Cartas Apocalipsis Imagen tomada de: http://img.elblogsalmon.com/2008/05/Ap%C3%B3stoles.jpg

Los libros del Nuevo Testamento pueden ser (re)agrupados también conforme a cuatro “corrientes teológicas” principales… Imagen tomada de: http://parroquiaortodoxadealicante.blogspot.com/2010/06/sermon-de-san-agustin-obispo-de-hipona.html

Sinópticos y Hechos 4 Cartas “Paulinas” 14 Textos “Juánicos” (EvJn - 1,2,3 Jn - Ap) 5 Cartas “no-paulinas” (Sgo, 1,2 Pe, Jud) 5

También podría hablarse de corrientes: Paulina Juanica Judeocristiana (Mateo, Santiago, Pedro, Judas + Apocalipsis y 1,2,3 Juan) Imagen tomada de: http://www.bridgesforpeace.com/national/pr/index.html

21 de los 27 libros del NT son cartas Se habrá podido observar que el género literario epistolar prevalece ampliamente en el Nuevo Testamento 21 de los 27 libros del NT son cartas

…cosa que no ocurre en el Antiguo Testamento, donde prácticamente no se encuentra este tipo de género.

HISTORIA DEL CANON DEL NUEVO TESTAMENTO La formación del canon del Nuevo Testamento resulta de gran complejidad y no fácil de trazar.

Distinguimos dos períodos principales: El origen de la formación del canon (s. I-II), y la constitución del canon definitivo (s. III-V)

¿Cómo se formó del canon del N.T.? 4 etapas

I II III IV Acontecimiento Comunidades Redactores Nosotros Muchos han emprendido la tarea de componer un relato de los hechos que se han verificado entre nosotros, Siguiendo lo que nos han transmitido los que fueron testigos oculares desde el principio y luego se hicieron predicadores del mensaje. Por eso yo también, después de investigarlo todo cuidadosamente desde los orígenes, he resuelto escribirlos por su orden, Para ti, excelentísimo Teófilo, para que compruebes la solidez de las enseñanzas que has recibido. (Lc 1,1-4)

Exégesis I II III IV Aconteci miento Comunida des Redacto res Nosotros Pre-textual Texto Exégesis Hermenéu tica

Predicación y actividad pública de Jesús hacia los años 28-30. Las tradiciones de lo que Jesús dijo e hizo durante su vida terrestre. Grupo pre-pascual

En torno a Jesús se formó un grupo de discípulos, en cuyo seno se cultivó una tradición de palabras de Jesús. Jesús anunciaba el Reinado de Dios y su ministerio tenía un cierto centro en Cafarnaúm, a orillas del lago de Galilea («su ciudad», según Mt 9,1), que se conjugaba con un carácter itinerante («el Hijo del Hombre» no tiene donde reclinar su cabeza, Mt 8,20).

se formaban tradiciones. Tanto en los círculos proféticos del judaísmo como en torno a los maestros se juntaban discípulos y se formaban tradiciones. También en el grupo de Jesús debió existir una tradición cultivada de palabras del maestro. Bien entendido que una tradición cultivada es muy diferente de una tradición folklórica y popular por su origen, por la naturaleza del grupo que la transmite y por los mecanismos de la transmisión.

Cultura de la memoria y de la tradición A diferencia de lo que sucede en la actualidad con los continuos cambios de los planes de estudio, la pedagogía popular en la antigüedad era muy conservadora y se basaba en tres instituciones clave: la casa paterna, la sinagoga y la escuela elemental. En las tres, el aprendizaje tiene un elemento central: la memorización.

El padre en casa tenía la obligación de transmitir las tradiciones religiosas del pueblo a los hijos, que debían aprenderlas de memoria. Los grandes credos de la fe israelita y la Tora se transmitían en el hogar familiar. El ejemplo más conocido de lo que un israelita tenía que aprender de memoria es el «credo histórico» de Dt 26,5-10, que debía recitar al presentar las primicias de la cosecha.

5 Tú recitarás ante el Señor, tu Dios: Mi padre era un arameo errante: bajó a Egipto y residió allí con unos pocos hombres; allí se hizo un pueblo grande, fuerte y numeroso. 6 Los egipcios nos maltrataron y nos humillaron, y nos impusieron dura esclavitud. 7 Gritamos al Señor, Dios de nuestros padres, y el Señor escuchó nuestra voz; vio nuestra miseria, nuestros trabajos, nuestra opresión. 8 El Señor nos sacó de Egipto con mano fuerte, con brazo extendido, con terribles portentos, con signos y prodigios, 9 y nos trajo a este lugar y nos dio esta tierra, una tierra que mana leche y miel. 10 Por eso traigo aquí las primicias de los frutos del suelo que me diste, Señor. Y lo depositarás ante el Señor, tu Dios; te postrarás ante el Señor, tu Dios.

Sabemos de la existencia de sinagogas en Nazaret, «donde se había criado» Jesús (Lc 4,16), en Cafarnaúm (Mc 1,21) y en otros lugares de Galilea (Mc 1,39). El culto sinagogal estaba centrado en la lectura de la Biblia, que era precedida por la recitación del Decálogo y del 'Shema, Israel', realizado por todo el pueblo que se lo sabía de memoria.

Ya en tiempo de Jesús parece que se había introducido un sistema de escuelas elementales en los pueblos judíos (Bet ha-Sefer = «casa del libro»).

Los discípulos, en sus diferentes comunidades, predican a Jesús resucitado y, poco a poco, van dando forma a sus palabras y a los relatos sobre su vida. Esto es lo que se conoce con el nombre de Comunidad post-pascual.

La experiencia pascual, al transformar profundamente a los discípulos y su relación con Jesús, también transformó las tradiciones sobre Jesús y la manera de transmitirlas.

A la comunidad post-pascual le interesa la transmisión fiel de la tradición y la vinculación con el Jesús del pasado, precisamente porque ha sido reivindicado por Dios. Pero también ha descubierto que Jesús no es un mero maestro o escriba del pasado, sino el Señor resucitado y presente entre los suyos.

Por tanto no le basta recordar sus palabras del pasado, sino que necesita oír sus palabras en el presente y para ello actualiza la tradición recibida.

Amyqih] ~yhil{a/ rv,a] hz< [:WvyE aWh Diversos factores sociales exigían la adaptación y actualización de la tradición. La traducción del arameo al griego implicaba una adaptación lingüística. tou/ton to.n VIhsou/n avne,sthsen o` qeo,j Amyqih] ~yhil{a/ rv,a] hz< [:WvyE aWh A este Jesús lo resucitó Dios

2. También tenía que darse una adaptación social en la medida en que unas tradiciones nacidas en el mundo rural palestino se aclimataban a la civilización urbana (el cristianismo se difunde por la cuenca mediterránea, preferentemente en la grandes ciudades como Corinto, Éfeso y Antioquía).

3. Era inevitable también una adaptación cultural, porque no son iguales las costumbres semíticas de Palestina que las vigentes en los grandes centros helenísticos. la versión de Mc de las palabras de Jesús sobre el divorcio cuenta con la posibilidad no sólo de que el hombre abandone a su mujer (así la versión más semítica de Mt 19,9 y 5,31-32), sino también con la de que la mujer abandone al marido, lo que corresponde a las costumbres romanas (Mc 10,11-12)

4. La existencia de nuevas comunidades cristianas con sus propios problemas y circunstancias requirió una adaptación eclesial.

Los redactores recopilan los materiales ya elaborados a fin de escribir sus respectivos textos. La aparición de los escritos requirió cierto tiempo, respondió a motivos concretos y supuso una manera propia de entender la tradición anterior.

Todos los libros del N.T. fueron escritos en la segunda mitad del siglo I Las comunidades los acogieron con respeto y veneración. Pero como estaban escritos a comunidades o personas particulares, tardaron en surgir las primeras colecciones.

Un dato significativo lo trae 2 P 3,15-16, en que se habla de “todas las cartas” del “queridísimo hermano Pablo”. Esto supone que existía una colección de estos escritos, al menos los difundidos hasta ese momento.

Algunas cartas de Pablo y algunas católicas estaban dirigidas a varias iglesias locales: Se mandaban a una comunidad para que la transcribiesen a otra. El mismo Pablo ordena a los colosenses que lean la carta enviada a los de Laodicea (quizá la de los efesios). Y a los de Éfeso que lean la de los colosenses.

La carta de Santiago y la 1ª de Pedro parecen ser escritos circulares. Las comunidades guardarían una copia.

En Roma a la carta a los romanos se uniría el evangelio de Marcos. Al principio algunos libros se agrupan según regiones y culturas. Sin embargo hay escritos, que por su importancia, serían más extendidos como “Romanos” y “Efesios”. En Roma a la carta a los romanos se uniría el evangelio de Marcos.

En Siria y Palestina: Mateo, Santiago y Judas En Grecia y Asia Menor, a las cartas de Pablo se unirían las de Juan y el evangelio de Lucas. En Siria y Palestina: Mateo, Santiago y Judas En Galia meridional se comenzó a tener el canon casi completo.

“les explicó lo que había sobre él en todas las Escrituras” (Lc 24, 27)