“Sensemaya” Y “Balada de los dos abuelos”

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
UNIDAD 11: El texto literario
Advertisements

Sor Juana Inés de la Cruz
Prosa y poesía.
Tu expresión es la más importante.
POESIA.
UNIDAD 3 RETROALIMENTACIÓN.
Alfonsina Storni ( ) “Peso ancestral”, de la colección Irremediablemente (1919)   Storni, soltera, tuvo un hijo que guardó y.
“Balada de los dos abuelos” de Nicolás Guillén, Cuba, 1934
Nicolás Guillén Cubano
RECURSOS EXPRESIVOS Ojitos rojos (estopa).
“Sensemayá” de Nicolás Guillén, Cuba, 1934
“Balada de los dos abuelos” de Nicolás Guillén, Cuba, 1934
“Balada de los dos abuelos”
La Palabra se hace Pan partido en el Cenáculo.
HOY: Conocer las figuras literarias y su utilización en los textos líricos.
Sensemaya Escrito por Nicolás Guillén
Federico García Lorca Vida y obra.
“No me llames extranjero”
Mujer negra por Nancy morejón
Elementos del Genero lirico
No me llames extranjero
Gustavo Adolfo Bécquer
Apuntes literarios.
¡ NO ME LLAMES EXTRANJERO !
Mujer Negra Nancy Morejón
GÉNERO LÍRICO.
“En una tempestad” Por José María Heredia Agustín Oneto.
Balada de los dos abuelos Nicolás Guillén Cuba:
Recursos de sonido, Imágines y figuras retóricas
Género Lírico Objetivo de la clase: Reforzar contenidos de la unidad.
Lenguaje y Comunicación
Elementos estructurales
ANTONIO MACHADO. Conoce al Autor Antonio Machado Ruiz nació en 1875 el 26 de Julio, en la ciudad de Sevilla. Estudio en la Institución Libre de Enseñanza,
Mujer negra NANCY MOREJÓN.
Vocabulario Literario
Análisis métrico Para realizar un análisis métrico completo hay que tener en cuenta los siguientes elementos:
ESCRITO ESTÁ EN MI ALMA VUESTRO GESTO
La poesía afroantillana
El Padre de la Revolución Cubana
¿Que es poesía?, ¿Y tú me lo preguntas? Poesía... eres tú.
Repaso para el examen final (Fall) de los siglos XIX y XX
LA FANTASTICA SABIDURIA INDIGENA
Objetivo: comprender y aplicar la figura literaria “ hipérbole”
Mujer negra por Nancy morejón
La poesía Repaso de rima.
Alfonsina Storni ( ) “Tú me quieres blanca”, de la colección
Raquel, David, Víctor, Alejandro y Carlos.
¿.
Poesía eres Tú.
He andado muchos caminos Por Antonio Machado
“Balada de los dos abuelos”
GÉNERO LÍRICO ¿Qué es poesía? ,dices, mientras clavas
Comentario de texto de “La saeta” de Antonio Machado (nivel bajo)
Figuras Literarias en las poesía.
Repaso de Lenguaje y Comunicación
Repaso de Lenguaje y Comunicación
“Balada de dos abuelos” “Sensemaya”
Redacción de textos Actividades de recreación literaria en dos modalidades: modificación de los textos originales y escritura de textos nuevos a la manera.
Miss Jazmín Lara Román Saint Gaspar College 2015
¡ NO ME LLAMES EXTRANJERO !
Balada de los dos abuelos
“Balada de los dos abuelos” de Nicolás Guillén, Cuba, 1934
El arte: La poesía.
Poesía y expresiones importantes.
Figuras Literarias en las poesía.
RUBÉN DARÍO 18 de enero de 1867, Ciudad Darío, Nicaragua
Canto Negro Nicolas Guillen.
Nicolás Guillén Poeta cubano ( ) Representante de la poesía negra en Cuba y en el Caribe.
Luis Prieb. Forma parte del Libro Sóngoro Cosongo Este libro fue publicado en Cuba en 1931.
Transcripción de la presentación:

“Sensemaya” Y “Balada de los dos abuelos” NICOLÁS GUILLÉN 1902-1989 “Sensemaya” Y “Balada de los dos abuelos”

NICOLÁS GUILLÉN Poeta cubano Periodista y poeta

La poesía afro-cubana Dentro de la vanguardia muestra un nuevo interés por lo exótico Tradición oral

Características de Guillen en “Sensemayá” Acentos, timbres, compases, intensidades y duraciones del habla del pueblo en su lenguaje “Jitanjáforas”- recurso estilístico que consiste en el uso de una palabra, muchas veces onomatopéyica, sin significado, pero de un gran poder evocador

Códigos Mayombé –tal vez proviene de la palabra cubana mayombero que significa “ brujo” de la región Congo. El poema representa un rito folclórico de la matanza de una culebra “matar la culebra” - una danza afro-cubana que se presenta el “Día de Reyes” cuando los africanos celebran su libertad temporal por las calles de La Havana con una culebra enorme artificial

Códigos Palo mayombe -una de las religiones afrocubanas de la gente bantú de Congo importados como esclavos del Caribe Sensemayá- es una diosa de otra religión africana (en el poema es la culebra) Palo mayombe practica el sacrificio de animales se matan, se ponen en un gran caldero, se meten palos y otros elementos naturales cada elemento tiene una energía espiritual es forma de comunicarse con los espíritus

Sensemayá Inventa palabras onomatopéyicas que pueden evocar la “africanidad” Reflejo de la herencia africana de Cuba Rito mágico Efecto hipnótico

Sensemaya Nicolas Guillen (Canto para matar a una culebra)

¡Mayombe-bombe--mayombé! ¡Mayombe-bombe--mayombé! ¡Mayombe-bombe--mayombé!

La culebra tiene los ojos de vidrio; la culebra viene y se enreda en un palo; con sus ojos de vidrio, en un pato, con sus ojos de vidrio. La culebra camina sin patas; la culebra se esconde en la yerba; caminando se esconde en la yerba, caminando sin patas.

¡Mayombe-bombe--mayombé!

Tú le das con el hacha, y se muere: ¡dale ya Tú le das con el hacha, y se muere: ¡dale ya! ¡No le des con el pie, que te muerde, no le des con el pie, que se va!

Sensemayá, la culebra, sensemayá. Sensemayá, con sus ojos, sensemayá Sensemayá, la culebra, sensemayá. Sensemayá, con sus ojos, sensemayá. Sensemayá, con su lengua, sensemayá. Sensemayá, con su boca, sensemayá ...

¡La culebra muerta no puede comer; la culebra muerta no puede silbar; no puede caminar, no puede correr! ¡La culebra muerta no puede mirar; la culebra muerta no puede beber; no puede respirar, no puede morder!

¡Mayombe—bombe--mayombé ¡Mayombe—bombe--mayombé! Sensemayá, la culebra… ¡Mayombe--bombe--mayombé! Sensemayá, no se mueve… ¡Mayombe—bombe--mayombé! Sensemayaá, la culebra… ¡Mayombe—bombe--mayombé! Sensemayá, se murió!

¿Qué nos comunica la voz poética? Vamos a repasar el contexo histórico:

Cuba: Los primeros esclavos africanos llegaron en 1512 Durante los años 1518-1519 tiene lugar una fuerte epidemia de viruelas en el Caribe que diezma drásticamente la población aborigen, y acelera el aumento de la población negra. 1867 Llegada del último barco de esclavos negros a Cuba.

1868 se inicia la guerra de independencia contra España 1886 Abolición de la esclavitud 1895 José Martí y nueva guerra de independencia 1898 Intervienen los EEUU 1902 se les garantiza su independencia; Enmienda Platt

La discriminación racial, la prostitución y el juego, siguió como consecuencia de una nueva esclavitud. Los 30 y dictadura Machado Movimiento intelectual que incluye la herencia africana Machado derrocado 1933

Entra Fulgencio Batista que con fuego y sangre apaga la revolución 1939 II Guerra Mundial 1946 anti comunismo en Cuba 1952 Se derroca la tirania de Batista

“Balada de los dos abuelos”

"Balada de los dos abuelos” El verso que predomina es de ocho sílabas métricas: "Som-bras-que-só-lo-yo-ve-o". No obstante, hay versos más cortos que van intercalados: "Mi a-bue-lo-ne-gro" (de 5); "¡Qué de negros!" (de 4); "Y andan, andan." (de 4); "-¡Me-mue-ro!" (de 3); "-¡Me-can-so!" (de 3).

En cuanto a la rima, se ve asonancia, algo irregular En cuanto a la rima, se ve asonancia, algo irregular. La primera estrofa, de ocho versos, tiene asonancia en los tres primeros: "veo-abuelos-hueso". En el resto hay puntos de comparación en la rima, pero no de forma regular ni sistemática. Además, las estrofas son desiguales en extensión, reflejo tal vez de la desigualdad de la rima asonante.

Recuérdese que el poema de versos libres permite no tener sistema previsible; lo gobierna el arbitrio del poeta. El verso libre, dice Borges, no carece de forma; tiene la suya propia. La dificultad está en que la forma-toda ella, desde sus raíces-tiene que nacer de la fuerza o inspiración interior del poeta. El poeta tiene que ser digno del verso libre, y mucho más hábil, técnicamente, para intentarlo.1

Tropos y retórica Imágenes, simbolismo, paralelismos, repetición, personificación , aliteración, eufonía, hipérbole Con el uso de la anáfora lamenta el sufrir de su abuelo negro “-¡Me muero! ” (vs.15 y 22). Pero es con un epífora con la que demuestra como ellos comparten la misma alegría juntos: “gritan, sueñan, lloran, cantan. Sueñan, lloran, cantan. Lloran, cantan. ¡Cantan!” (versos 61-64).

Abuelo negro o blanco No se percibe ninguna preferencia; el poeta estima a sus dos abuelos por igual. Se escucha esto en sus versos: "me escoltan mis dos abuelos./Don Federico me grita/y Taita Facundo calla;/los dos en la noche sueñan/y andan, andan./Yo los junto. . ." Suspira el uno, con todos los cansados de la tierra: "-¡Me canso!" Y el otro, de igual manera: "¡-Me muero!"