DELEGACION DE FRANCIA FRANCE DELEGATION Encuentro de Perfectos de Apostolado 2014 Prefects of Apostolate Encounter 2014
Formacion inicial/Initial Formation ESTADISTICA DE CMF/STATISTICS CMF
Formación Inicial/Initial Formation
Profesos perpetuos/Perpetually professed
LAS 4 PRIORIDADES/4 PRIORITIES
PASTORAL JUVENIL VOCACIONAL/ YOUTH AND VOCATION MINISTRY Pastoral en los colegios/ pastoral in schools
PASTORAL JUVENIL VOCACIONAL/ YOUTH AND VOCATION MINISTRY Pastoral de ninos y jovenes en las parroquias /Pastoral work with children and the youth in parishes
PASTORAL JUVENIL VOCACIONAL/ YOUTH AND VOCATION MINISTRY Participa- cion a las initiativas pastorales en Europa/ Participa- tion in pastoral initiatives in Europe
PASTORAL JUVENIL VOCACIONAL/ YOUTH AND VOCATION MINISTRY Fomen-tando la cultura vocacional/P romotion of “culture of vocation”
PASTORAL BIBLICA/BIBLE MINISTRY Grupos de reflexion biblica en las parroquias /Bible reflection groups in parishes
JUSTICIA Y PAZ/JUSTICE AND PEACE Procura Misionera, pastoral con los inmigrantes/ Mission Procure and pastoral work with the migrants
TECNOLOGIAS DE LA INFORMACION/INFORMATION TECHNOLOGY Paginas web, reflexiones del evangelio en la red/Web sites, bible reflections in internet
TECNOLOGIAS DE LA INFORMACION/INFORMATION TECHNOLOGY Paginas web, reflexiones del evangelio en la red/Web sites, bible reflections in internet
TECNOLOGIAS DE LA INFORMACION/INFORMATION TECHNOLOGY Paginas web, reflexiones del evangelio en la red, recursos pastorales/ Web sites, bible reflections in internet, pastoral ressources
PRIORIDADES/PRIORITIES
PRIORIDADES Toulouse. Posibilidades de realizar un apostolado claretiano remarcable sea en la parroquia sea con los universitarios./Toulouse. Possibility of claretian apostolate in a parish or with the students in the university. Marseille. Pastoral de inmigrantes, dialogo interreligioso, universitarios/Marseille. Pastoral with the immigrants; interreligious dialogue, university students.
POSICIONES ESTRATEGICAS/ STRATEGIC POSITIONS
MARSEILLE Parroquia Mision Española./Spanish Mission Apostolado con inmigrantes de origen filipino./Pastoral with the migrants specially filipino migrants. Una nueva parroquia (Saint Lazare) en un barrio marginado de Marseille inserta en una zona musulmana de la ciudad./A new parish situated in one of the most marginalized quarter of the city (mostly muslims).
Toulouse-Patte d’Oie Parroquia “Sagrado Corazón”/Sacred Heart Parish Es una parroquia bastante activa (una de las más frecuentadas de la ciudad de Toulouse/One of the very active parishes in the city. Se trabaja con jóvenes, con inmigrantes, con laicos./Pastoral work with the youth, the migrants and lay people.
NARBONNE Parroquia/Parish Se trabaja con jóvenes y laicos colaboradores/Youth ministry and lay collaborators Colabora en la pastoral escolar/Pastoral activity in schools A 16 kms. de Fontfroide (lugar claretiano)/Fontfroide, a claretian place of pilgrimage, is near.
ORGANIZACION DE LA PREFECTURA/ ORGANIZATION OF THE PREFECTURE
Siendo pocos en la Delegacion, no tenemos equipos especializados ni consejo de apostolado. El prefecto de apostolado coordina las iniciativas desde el gobierno de la Delegacion y con las comunidades. Since we are few in the Delegation, we do not have specialized teams nor a council for apostolate. The prefect coordinates initatives with the government of the Delegation and with the local communities.
DESAFIOS/CHALLENGES
Una sociedad muy secularizada. Hay un desinterés generalizado a lo religioso. Las familias son inestables y fragiles. Hay mucha ruptura familiar. A veces se puede ver una crisis en cuanto a los valores fundamentales. Very secularized society. General non-interest with the religious. Unstable and fragile families, many are broken. Sometimes crisis in core values can be perceived. DESAFIOS/CHALLENGES
GRACIAS. THANK YOU. MERCI.
DELEGACION DE FRANCIA FRANCE DELEGATION Encuentro de Perfectos de Apostolado 2014 Prefects of Apostolate Encounter 2014