Emilia Pardo Bazán (1851-1921) “Las Medias Rojas”, (1923)

Slides:



Advertisements
Presentaciones similares
“Ejemplo XXXV (35)” de El conde Lucanor, don Juan Manuel, 1335
Advertisements

SIGLO XX (20): EL VANGUARDISMO Y SUS TRANSFORMACIONES
Isabel Allende (n. 1943): Cuentos de Eva Luna “Dos palabras” (1980)
No oyes ladrar los perros de Juan Rulfo, México, 1953.
Test del embarazo.
Partimos de la base que la lengua es un código de
Alfonsina Storni ( ) “Peso ancestral”, de la colección Irremediablemente (1919)   Storni, soltera, tuvo un hijo que guardó y.
Emilia Pardo Bazán Española ( ).
Leopoldo Alas (Clarín)
Gabriel García Márquez
Alfonsina Storni ( ) “Peso ancestral”, de la colección Irremediablemente (1919)   Storni, soltera, tuvo un hijo que guardó y.
“El delantal blanco” Viña:Tres Comedias en Traje de Baño
Obras a las que les dedicamos mucho tiempo. ¡Debes sentirte seguro!
Emilia Pardo Bazán ( ) Igual que Sor Juana ( ) Bazán es mujer bastante privilegiada dentro de su sociedad; de hecho, es condesa. Noten.
El Realismo y el Naturalismo
Los códigos históricos y sociales del Lazarillo de Tormes
Por: Kevin Calixto y Sergio Vargas Periodo: 6 Fecha: 6 de diciembre del 2012.
Homenaje a las Madres.
En el siglo XIX el poderío de España colapsa
Una maestra de Nueva York decidió honrar a cada uno de los alumnos que estaban a punto de graduarse en el colegio, hablándoles de la huella que cada uno.
Colegio Bilingue New Horizons. Santiago. EBOLLETINS LENGUA ESPAÑOLA. 12mo AP. (RITA DÍAZ) (Agosto – Septiembre, 2013)
Ignacio Aldecoa y la globalización La relación que tiene el cuento de Ignacio de Aldecoa con la actualidad y con la globalización.
Peso Ancestral Alfonsina Storni.
TIEMPOS MODERNOS.
Guía para escribir ensayos sobre narrativa
Español literatura AP: Repaso de cuentos
Español literatura AP: Repaso de obras
Ejemplo XXXV De lo que aconteció a un mancebo que se casó con una mujer muy fuerte y muy brava.
El conde Lucanor Del Infante don Manuel.
LITERATURA ESPAÑOLA CONTEMPORÁNEA
IGNACIO DE ALDECOA Informe:. Historia Comenzamos nuestro aprendizaje con una historia de I. De Aldecoa dónde se refleja la realidad de la vida durante.
Si es la fiesta del “sí” de Dios y del “sí de María, es también la fiesta del compromiso de nuestro “sí” Inmaculada Concepción de María Lucas 1,
Emilia Pardo Bazán
AP Español Literatura & Cultura:
HISTORIA DE UNA CHICA.
Isabel Allende (n. 1942): Cuentos de Eva Luna “Dos palabras” (1980)
SPAN 3160 Introducción a la literatura hispánica..
Las Medias Rojas Emilia Pardo Bazán.
Gema García Boluda 3ºA. Durante el siglo XIX, el Reino Unido superó por renta por capital al resto de países europeos, superando a Francia y Alemania.
Antes de leer: 1. ¿Sabes de alguien que se casó sólo por dinero?
El 65% de los encuestados, no tienen pareja frente a un 35 % que si. Esto significa que los jóvenes de hoy en día no son partidarios de mantener una relación.
Emilia Pardo Bazán ( ) “Las medias rojas” 4/18/2017 2:27 AM
Alfonsina Storni Género: Poesía feminista (modernismo)
Dos palabras por Isabel Allende
Santa Juana de Lestonnac (Ferrol)
Hay grupos de población que son discriminados por sus características culturales, es decir, sus costumbres y formas de pensar distintas a las de la mayoría.
Los cinco remordimientos que nos deja la vida por Bonnie Ware
Literatura Contemporánea ( ) Integrantes: Ángela Franco José Atuán Kevin Laínez Luis Ayestas.
XXCOLEGIO DE BACHILLERES PLANTEL 13 “XOCHIMILCO-TEPAPAN” PAZ FLORES ARMANDO GRUPO: 216 BRENDA TORRES RESENDIZ TIC II “VIVA LA REVOLUCION”
LAS CLASES SOCIALES MARTA HARNENKER.
EL CUENTO.
Trabajo Practico Tiempos modernos
Meditación sobre el Meditación sobre elEvangelio del próximo Domingo.
No yes ladrar los perros
Federico García Lorca Español ( ).
Una maestra en Nueva York decidió honrar a cada uno de los estudiantes que estaban a punto de graduarse del colegio, diciéndoles la diferencia que cada.
Derechos reservados para el autor.
La casa de Bernarda Alba de Federico García Lorca, España, 1936.
La construcción del género. La construcción del género Conceptos: El machismo Las relaciones sociales El sistema patriarcal La sexualidad La tradición.
LA NOCHE QUE VOLVIMOS A SER GENTE. AUTOR JOSÉ LUIS GONZÁLEZ Luisell Madera Mateo 12 de marzo de 2013 Prof: Esther Aguayo.
¿Qué es la literatura? Equipo Específico de Discapacidad Auditiva. Madrid
Fernando Santiago # El remedio del amor.
Preparando a Pedro Juan 21: El Señor acaba de comer con sus discípulos después del milagro en el mar, 21:11 Es la 3a. Vez que el Señor aparece a.
Emilia Pardo Bazán ( ) “Las Medias Rojas”, (1923)
Emilia Pardo Bazán ( ) “Las Medias Rojas”, (1923)
En Galicia se habla gallego En Galicia se habla gallego. El gallego es como una combinación de español con portugués.
Emilia Pardo Bazán ( ) “Las Medias Rojas”, (1923)
Transcripción de la presentación:

Emilia Pardo Bazán ( ) “Las Medias Rojas”, (1923)

Antes de leer: 1. ¿Conoces a alguien que ha inmigrado a este país? ¿Por qué motivos lo han hecho? ¿Qué dificultades han tenido que sufrir? ¿Han tenido que dejar atrás seres queridos? 2. ¿Tú dejarías a tus padres para irte a otro estado o país? Explica. 3. ¿Conoces a alguien que ha sufrido el abuso físico de sus padres? ¿Crees que los padres tienen derecho de pegarle a sus hijos?

Una característica del realismo es: ambientar las obras en la “patria chica” de los autores. Pardo Bazán, como gallega, ambienta muchas de sus obras en Galicia Código geográfico:

En Galicia se habla el gallego, considerado dialecto del portugués. En la época medieval, el gallego se consideraba el idioma más apropiado para la expresión poética. En el siglo XIX hubo un renacimiento en el interés de recuperar y elevar las lenguas regionales a su antiguo esplendor. De ese afán surgió la poesía de Rosalía de Castro, quien escribió sus mejores obras en gallego. Pardo Bazán emplea voces del gallego en el diálogo de “Medias rojas,” más que nada para ambientar la narración en el mundo gallego. El término “tío,” que emplea Pardo Bazán para referirse al padre de Ildara, Clodio, es en gallego algo semejante al “don” del castellano. No se ha de pensar que el tío Clodio es el tío de Ildara, sino su padre. alego.org/esp annol/vocabu lario.html CÓDIGO LINGÜÍSTICO

La España progresista consideraba el problema agrario español como su mayor preocupación. Ese “problema” consistía en que mucha de la tierra cultivable española estaba en la posesión de unos cuantas familias ricas que habían heredado esas tierras. Los campesinos españoles, por lo tanto, no eran los dueños de la tierra que laboraban, sino inquilinos. La tierra que trabajaban era poca y no tenían lo suficiente para vivir. Esto contribuyó a que muchos gallegos emigraran al nuevo mundo en el siglo XIX. Este es el caso de Ildara. Tantos gallegos emigraron a países como Cuba, Argentina, y México, que en algunos de esos países se les llamaba a todos los españoles “gallegos,” porque la mayoría de ellos lo eran. o.org/espannol/in dex.html CÓDIGO HISTÓRICO-SOCIAL

En la cultura tradicional española, sobre todo en el ambiente rural como es el caso de “Las medias rojas,” los hijos tenían la obligación de cuidar a los padres. El tío Clodio es viejo y viudo, y sólo tiene una hija. Ildara, sin embargo, decide emigrar, abandonando a su viejo padre. CÓDIGO CULTURAL

Comprensión Primero: En el primer párrafo hay un código importante: Ildara vuelve del “monte del señor amo.” ¿Quién es este “señor amo”? ¿Qué nos indica este código? Segundo: Bastante al principio de la narración nos enteramos de los planes de Ildara. ¿Cuáles son? ¿Por qué se iba a marchar? ¿Por qué no la sigue el padre? ¿Qué sugiere esta actitud del padre respecto a la realidad económica y social en que viven?

Comprensión Tercero: ¿Por qué lleva medias rojas Ildara? ¿Cómo las compró? ¿Por qué le miente a su padre? ¿Por qué se enoja tanto su padre? Cuarto: Nota la descripción del párrafo que empieza “Y con el cerrado puño…” ¿Qué se describe? ¿Cómo lo describe el narrador? ¿Contiene algo de descripción poética? ¿Por qué? Quinto: Como resultado de la paliza que le da el padre, ¿qué le pasa a Ildara? Lee la última oración del cuento. ¿Qué impacto tienen estas palabras? El signo de los “ojos alumbrados” tiene un doble significante. ¿Qué es?

Lectura más profunda Primero: El cuento es muy triste, pero la tristeza que sentimos ¿surge de los hechos o del punto de vista del narrador? ¿Quién narra el cuento? ¿Es un narrador objetivo o subjetivo? Segundo: En los primeros dos párrafos tenemos una escena costumbrista de padre e hija. ¿Qué hace cada uno? ¿Qué nos dice este detalle de las costumbres españolas de esa época? ¿Y del papel de la mujer? Tercero: Ildara le prepara la cena al padre: ¿se la prepara con mucho cariño y esmero? ¿Qué nos indica este código?

Texto y Vida **LAS SIGUIENTES PREGUNTAS SE CONTESTARÁN EN CLASE** 1.Hoy día hay mucha inmigración a los Estados Unidos. ¿Cuáles son las razones que causan a las personas a inmigrar? ¿Crees que los nuevos inmigrantes creen, como Ildara, que el oro rueda por las calles y que tendrán una vida fácil aquí? 2.¿Qué crees de la inmigración? ¿Crees que se debe limitar más o hasta prohibir? ¿Crees que los nuevos inmigrantes se aprovechan de los servicios de este país y les quitan puestos de trabajo a los norteamericanos? 3.Ildara vive en el campo. ¿Cómo es la vida en el campo en comparación a las grandes ciudades? ¿Cuál tipo de vida prefieres tú? Explica. 4.El abuso físico era muy común en épocas anteriores, y aunque hoy hay leyes prohibiéndolo, sigue ocurriendo. ¿Crees que los padres tienen el derecho de pegarle a sus hijos? ¿Cómo se debe castigar a los que abusan físicamente a los miembros de su familia? 5.Algún día tus padres se pondrán muy viejos, y posiblemente necesiten tu asistencia. ¿Qué harás tú si, desgraciadamente, uno de tus parientes cercanos no puede vivir sólo? ¿Crees que tú tienes la obligación como hijo o hija de mantener y cuidar a tus padres cuando sean viejos y necesiten tu asistencia? Explica.

Tanto el padre en “Medias rojas” como el de “Adiós, Cordera” de Clarín son campesinos que arriendan (alquilan) las tierras que cultivan, lo cual explica la pobreza que se encuentra en ambos cuentos. En España como en Hispanoamérica, la mayor parte de la tierra ha permanecido en manos de unas cuantas familias riquísimas y pudientes, y ése ha sido uno de los factores de que la clase campesina no pudiera salir adelante. La explotación de los pobres es un tema de larga tradición en las literaturas hispánicas, pues el discuso de la pobreza es central al Lazarillo de Tormes y se oyen ecos de ese discursos en obras modernas como “El delantal balnco” de Sergio Vodanovic. Se vislumbra la pobreza en otros cuentos, como “El hijo” de Quiroga, “No oyes ladras los perros,” de Rulfo, y “La siesta del martes” de García Márquez, aunque no diría que estos cuentos contienen un discurso directo sobre la pobreza. TEMAS SOCIALES

El frustado intento de Ildara de abandonar a su padre para marcharse al nuevo mundo constituye un claro discurso feminista. Esta preocupación por la condición de la mujer y de cómo son manipuladas por los hombres tiene sus orígenes en Sor Juana Inés de la Cruz. Formas más modernas de ese discurso se han de encontrar en La casa de Bernarda Alba de Lorca, en los poemas de Alfonsina Storni, Julia de Burgos, y Rosario Castellanos, así como en los cuentos de Martín Gaite e Isabel Allende. La condición de la mujer

Emilia Pardo Bazán ( ) “Las medias rojas” “Naturalismo” Tema: Pobreza y la desesperación que causa por sobrevivir Abuso físico familiar Tema: Condición de la mujer en la sociedad Abuso permitido a la mujer para controlar sus acciones