La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

Misión: Ser un productor eficiente y un comercializador nacional e internacional reconocido por el desarrollo continuo de productos alimenticios que faciliten.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "Misión: Ser un productor eficiente y un comercializador nacional e internacional reconocido por el desarrollo continuo de productos alimenticios que faciliten."— Transcripción de la presentación:

1

2 Misión: Ser un productor eficiente y un comercializador nacional e internacional reconocido por el desarrollo continuo de productos alimenticios que faciliten y mejoren la alimentación de las personas. MISSION STATEMENT Tacuarembo's mission is to be a skilled producer and a national and worldwide trader, acknowledged for its continuous progress of food products that propitiate and improve people's diets.

3 PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS: Predio industrial: 140 hás. Superficie edificada: m2 Número de funcionarios: Ventas: 80% para Exportación Conglomerado de 9 Fábricas Integradas: faena, desosado, hamburguesas, carnes cocidas, carne deshidratada, bresaola, beef jerky, grasa comestible y refinación, y calibradora de tripas. OUR COMPANY IN NUMBERS Industrial Area: 140 hectares Edified Area: m 2 Number of employees: 1200 Sales: US$ plants are integrated: Slaughterhouse, Deboning, Hamburgers, Cooked beef, Dry cured beef, Bresaola, Beef jerky, Edible fat, Casing calibration

4 CAPACIDAD FAENA: reses en 8 horas DESOSADO: tons/día en 8 horas HAMBURGUESAS: 250 tons/mes CARNE COCIDA: 150 tons/mes CARNE DESHIDRATADA: 25 tons/mes BRESAOLA: 12 tons/mes (1era. Etapa) JERKEY BEEF: 30 tons/mes GRASA COMESTIBLE: 400 tons/mes TRIPAS: Toda la producción de faena CAPACITY Slaughterhouse: 1000 cattle in 8 hours Deboning: 100 – 120 tons/day Hamburgers: 250 tons/month Cooked beef: 20 tons/month (1 st stage) Dry Cured Beef: 25 tons/month Bresaola: 12 tons/month (1 st stage) Beef Jerky: 30 tons/month (3 rd stage) Edible Fat: 400 tons/month Casings: All production

5 CAPACIDAD CÁMARAS DE PRE-FRÍO: 4000 medias reses DEPÓSITOS: tons. carne desosada TRATAMIENTO EFLUENTES: m3 día GENERACIÓN DE ENERGÍA: Kw POTABILIZACIÓN DE AGUA: m3 día CAPACITY Pre-cooling chambers: 4000 half-carcasses Deposits: 3500 tons deboned beef Wastewater treatment: 2600 m 3 /day Power generation: 6250 Kw Water potabilization: 2600 m 3 /day Use of water per animal: 4300 lt

6

7 ESTADOS UNIDOS 62.73% INGLATERRA 8.26% PUERTO RICO 5.50% CANADÁ 4.82% SUECIA 2.94% BRASIL 2.88% ISLAS CANARIAS - ESPAÑA 2.54% ARGENTINA 1.61% ESPAÑA 1.33% R. F. ALEMANA 1.27% FRANCIA 1.19% HONG KONG 0.90% CHILE 0.88% POLONIA 0.64% HOLANDA 0.57% OTROS 1.93% EXPORTS PER DESTINATION OCT 2004 – SEPT. 2005

8 VENTAJAS COMPETITIVAS : ¿Cuáles son los pilares de nuestra diferenciación? COMPETITIVE ADVANTAGES Which are the pillars of our differentiation? Sanitary Status Certifications: BRC - done, ISO , OSHA 18000, ISO – during Social Corporate Responsibility Traceability Animal Welfare

9 Tacuarembó está habilitado para exportar a todos los mercados importantes del mundo excepto Corea, Japón y México (en gestión). Uruguay tiene el mejor status sanitario de la región en lo que respecta a su cadena cárnica. BUSINESS STRATEGY WHICH ARE OUR ATTRIBUTES? Based on four attributes seeking a priviledged position among local and international competitors: Quality Differentiation Service Leadership

10 Estrategia Comercial: - Atributos Se basa en 4 grandes atributos que buscan posicionarla en condiciones de privilegio frente a la competencia local e internacional: Calidad Diferenciación Servicio Liderazgo BUSINESS STRATEGY WHICH ARE OUR OBJECTIVES? OBJECTIVE 1 To be a leader of the Uruguayan beef exports with the aim of obtaining the maximum volume possible of Hilton Quota (EU) and US Quota

11 Estrategia Comercial: - Objetivos Objetivo 1: Liderar las exportaciones cárnicas del País con el propósito de acceder al máximo volumen posible de los estratégicos cupos HILTON (U.E.) y U.S.A. BUSINESS STRATEGY WHICH ARE OUR OBJECTIVES? OBJECTIVE 2 To increase the role of value added products on the exportable mix offered: Strategic alliance searching for new markets * Investment on: R & D of products / markets Consolidations of our trademarks State of the art technology *

12 Estrategia Comercial: - Objetivos Objetivo 2: Aumentar la participación de productos de valor agregado en el mix de la oferta exportable: alianzas estratégicas aportando nuevos mercados inversión en: - investigación y desarrollo en productos/mercados - consolidación de nuestras marcas - tecnología de primera línea. BUSINESS STRATEGY WHICH ARE OUR OBJECTIVES OBJECTIVE 3 Certified Organic and Natural Products Development This Program involves Frigorífico Tacuarembó and 151 Certified Organic Farms ( hectares).

13 FINAL CONSIDERATIONS

14 Estrategia Comercial: - Objetivos Objetivo 4: Desarrollo de Productos Orgánicos y Naturales Certificados Nuclea al Frigorífico Tacuarembó y a un grupo de 136 empresas agropecuarias ( hectáreas), con el objetivo de atender en el comienzo, el segmento de consumidores europeos y próximamente el mercado de U.S.A. de carne orgánica certificada. COMMITMENT WITH OUR STAKEHOLDERS STRICT RESPECT OF THE ENVIRONMENT Frigorífico Tacuarembó abides by all environmental regulations issued by the existing authorities (DINAMA) Frigorífico Tacuarembó produces part of its power by cutting down trees planted by the company and used rationally to guarantee the environmental balance.


Descargar ppt "Misión: Ser un productor eficiente y un comercializador nacional e internacional reconocido por el desarrollo continuo de productos alimenticios que faciliten."

Presentaciones similares


Anuncios Google