English Spanish I bought the shoes she wanted. We brought the car you asked for. Gabriela followed the road you told her to follow. Compré los zapatos que ella quería. Trajimos el auto que pediste. Gabriela siguió el camino que usted le dijo que siga. Of COURSE there is a difference!
Make sure that you use THAT in your Spanish! María returned the book (that) she borrowed. María returned the book que prestó.
Que used with prepositions: A que - to which Con que – with which De que – of which, about which En que – in which, at which NO DANGLING PREPOSITIONS IN SPANISH!!!!
Informal Formal The person I went with was late. The restaurant we went to was busy. The topic we talked about was boring. The person with whom I went was late. The restaurant to which we went was busy. The topic about which we talked was boring. English Structure:
English Spanish The lake at which you swam is polluted. The tree about which we are talking is very old. The beach to which we went Saturday is far away. El lago en que nadaron ustedes está contaminado. El árbol de que estamos hablando es muy viejo. La playa a que fuimos el sábado está muy lejos. NEVER END A SENTENCE WITH A PREPOSITION IN SPANISH!
Por Ejemplo: Juan, to whom I gave the shoes, is very happy. The people with whom we went out last night have not returned. The teacher whom we asked about the pollution didnt know anything. We were surprised when Carmen, about whom wed been talking, arrived. Juan, a quien le regalélos zapatos, está muy contento. Las personas con quienes salimos anoche no han regresado. El profesor a quien le preguntamos sobre la contaminación no sabía nada. Nos sorprendimos cuando Carmen, de quien estábamos hablando, llegó.