Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
1
VENEZUELA
2
- Presentación general de Venezuela: Jueun - Cultura de Venezuela:
+ Cristina: literatura, música, arte, etc. + Nina: tradiciones populares - Rasgos lingüísticos: Julia - Rasgos particulares: Katharina
3
Jueun: Introducción
4
Símbolos de la cultura venezolana
- BANDERA
5
Símbolos de la cultura venezolana
- SÍMBOLOS NACIONALES - araguaney - orquídea - turpial - alma llanera
6
La cultura venezolana La cultura venezolana integra tres familias distintas: - la indígena: léxico y gastronomía - la africana: instrumentos musicales - la europea: Andalucía y Extremadura (corridas de toros, gastronomía) - EEUU: béisbol y construcciones arquitectónicas
7
LITERATURA ANDRÉS BELLO
8
LITERATURA
9
ARTES PLÁSTICAS
10
” Alejandro Otero “Cafetera azul”
José IgnacioVielma “Espuela de uso tradicional” ”
11
ARQUITECTURA
12
DEPORTES
14
GASTRONOMÍA
15
MÚSICA
16
TRADICIONES POPULARES
17
“Llorarás” de Oscar D’León
18
Sé que tu no quieres que yo a ti te quiera, siempre tú me esquivas de alguna manera. Si te busco por aquí me sales por allá. Lo único que yo quiero: No me hagas sufrir más rumberaaaaa… Oye oye bien por tu mal comportamiento te vas a arrepentir. Muy caro tendrás que pagar todo mi sufrimiento. Llorarás y llorarás sin alguien que te consuele y así te darás cuenta que si te engañan duele dararaaa
19
Oye mira y después vendrás a mí,
pidiéndome perdón pero ya mi corazón,
no se acuerda más de ti.
Llorarás y llorarás
sin nadie que te consuele y así te darás de cuenta
que si te engañan duele.
CORO: Llorarás, llorarás, llorarás.
Como lo sufrí yo.
Nadie te comprendera.
Todo lo mala que has sido.
Mamita, tú lo pagaras.
Mi vida voy a vivir
mi vida como yo quiero.
Echa' pa elante, yo me voy
20
Rasgos lingüísticos Características fonológicas
Se pierde la /s/ final de sílaba y de palabra El fenómeno de yeísmo El fenómeno de seseo
21
Rasgos lingüísticos Características morfológicas-morfosintácticas
El voseo con las formas –ás,-és,-ís o con las desinencias verbales –ái(s) y –éi(s) Se omite NO en algunas construcciones HASTA+ expresión temporal con verbo de significación negativa Por ejemplo: El doctor (no) atiende hasta manana a las cuatro
22
Rasgos lingüísticos Las imperativas como vení, decí, salí para dirigirse a una sola persona Colocar –s en la seguna persona del pretérito indefinido comprastes, salistes
23
Rasgos lingüísticos Características sintácticas
Uso de sujetos explícitos con infinitivos Antes de YO venir a Caracas. Preguntas sin inversión del sujeto y del verbo ¿Qué tú quieres?
24
Rasgos lingüísticos Construcción del plural SE LOS en lugar de SE LES
Se los advertí. Uso de USTEDES como plural de TÚ Ustedes lo sabían.
25
Rasgos lingüísticos Características léxicas
Gran cantidad de palabras indígenas y africanas cambur=banana, caraotas= judías, vale= hola, amigo Todo lo bueno es SABROSO un paisaje, una fiesta o una comida
26
Rasgos lingüísticos Muchas voces de origen inglés palabras del deporte: base-ball, de los negocios: chequear y de la industria: la petrolera Palabras usadas en Venezuela: palo de agua= lluvia fuerte; bicho, coroto y perol= objetos poco útiles
27
Más rasgos /n/ final de palabara y de sintagma se velariza
Los aumentativos en ote/a y on/ona carrote, ojona Uso del pronombre relativo QUE Tengo un amigo QUE su hijo está enfermo. Uso del dativo ético El jardín se seca.
28
Fuentes http://www.musica.com/letras.asp?letra=890805
Lipski, John (1994): El espanol de América
29
Rasgos particulares rotacismo: -l a finales de una sílaba pronunciada como -r er niño en las zonas orientales si, en las zomas occidentales no lamdacismo: -r a finales de una sílaba pronunciada como -l el amol, el goldo estratos sociales bajos
30
Rasgos particulares acortamientos del finale de palabras, sobre todo de participios he estao allí, he comio hoy cultura africana muy presente hay un pueblo, Barlovento, con habitantes mayoritariamente negros sobre todo en la costa cerca de la capital Caracas
31
Rasgos particulares Lenguas indígenas
tres familias lingüisticas: arauacas, caribe y chibcha con 21 lenguas en total el grupo de tupí-guaraní vino de Brasil las lenguas indígenas son de uso oficial para los pueblos y tienen que ser respetados en todo el país
32
Rasgos particulares
33
Para terminar “En las viejas baladas, el viajero tiene una capa. Envuelto en ella sale als viento y a la noche de los caminos. A veces la ventisca se la suelta y la pone a dar aletazos sobre la espalda encorvada del hombre en camino. La capa y el bastón eran las prendas distintivas del hombre que viajaba a pie. Al verlo cruzar de lejos, las gentes sedentarias sabían que era un viajero. Un hombre que iba a otras partes o venía de otras partes.” Arturo Uslar-Pietri: Tierra Venezolana, La Capa de Viajar, Edición Edime, Caracas: 1974, p. 17.
34
Fuentes Dos amigos venezolanos: Mapa: Embajada venezolana en Turquía
Maria Fernanda Tirado Fernando Henriquez Mapa: ( ) Embajada venezolana en Turquía ( )
Presentaciones similares
© 2024 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.