Descargar la presentación
La descarga está en progreso. Por favor, espere
Publicada porAlfonso Franco Padilla Modificado hace 7 años
1
¿Cómo organizar la comunidad francófona de usuarios institucionales de gvSIG? Erwan Quesseveur*, François Leprince*,** Florent Demoraes*, Tania Serrano *Universidad de Rennes 2 **Alkante Valencia, 4 de diciembre 2008 Photo: R. D’Ercole
2
Organización de la presentación 1. El contexto : primer balance de los usos actuales de gvSIG en el espacio francófono 2. ¿Cuáles son los objetivos? 3. Las acciones emprendidas por la comunidad francófona de gvSIG
3
1 – El contexto : situación de partida - A partir de foros Internet, de intercambios con colegas geomáticos francófonos, constataciones iniciales: -Los debates actuales tratan en primer lugar sobre temas técnicos - Iniciativas aisladas, un poco idealistas … y sin capitalización - Profundo desconocimiento de los usos de gvSIG en el mundo francófono aplicación de una encuesta
4
1 – El contexto : primer balance de los usos actuales de gvSIG en instituciones francófonas - Encuesta destinada a instituciones francófonas - Las preguntas trataron sobre : - Los tipos de usos de gvSIG - La envergadura del uso de gvSIG - Las condiciones de éxito a largo plazo - La francofonía no es únicamente Francia... Primeros resultados de la encuesta
5
Localización de los usuarios institucionales en Francia (1era etapa) Identificados hasta el momento (noviembre 2008) Resultados preliminares no exhaustivos
6
1 – El contexto : primer balance de los usos actuales de gvSIG en instituciones francófonas – Usuarios institucionales diversos y representativos de la geomática en Francia : - Administraciones públicas locales y regionales - Administraciones públicas estatales - Sector privado - Universidades, centros de investigación - Estructuras parapúblicas tipos de utilización de gvSIG
7
1 – El contexto : primer balance de los usos actuales de gvSIG en instituciones francófonas - Principales funcionalidades usadas: - Cartografía temática - Producción de datos geográficos - Cliente de infraestructura de datos espaciales - Una solución complementaria a un dispositivo SIG existente - Una solución aconsejada a los socios - contrapartes y prestatarios Expectativas de las instituciones usuarias (elementos de perennidad)
8
1 – El contexto : primer balance de los usos actuales de gvSIG en instituciones francófonas - Mejorar técnicas : - Producción de datos (edición vectorial) - Representación cartográfica - Gestión de espacio proyecto - gvSIG móvil - Mantener funcionalidades para los usuarios de “nivel 2” - Mayor participación francófona y desarrollo del dispositivo de colaboración con el proyecto gvSIG
9
2 – ¿Cuáles son los objetivos? - Seguir identificando las instituciones francófonas que han adoptado gvSIG (en Canadá y en África entre otro) - Seguir identificando los usos dados a gvSIG - Seguir mejorando la traducción al francés de la interfaz de gvSIG (aplicación central) A corto plazo
10
2 – ¿Cuáles son los objetivos? - Facilitar la concertación de usuarios y contribuidores institucionales francófonos para intercambiar experiencias y armar colaboraciones - Canalizar y centralizar las demandas de las instituciones francófonas para colaborar de manera más ágil con el proyecto gvSIG - Favorecer sinergias entre comunidades de usuarios y desarrolladores de gvSIG a nivel internacional A mediano plazo
11
2 – ¿Cuáles son los objetivos? – Continuar la actualización de la traducción francesa de la interfaz de gvSIG (extensiones) – Establecer un balance de la documentación (recursos pedagógicos, manuales de usuarios, tutoriales) en francés producidas por las instituciones – Mejorar la difusión y el intercambio de esta documentación (gvsig.org) A mediano plazo
12
2 – ¿Cuáles son los objetivos? - Coordinar la producción de recursos pedagógicos, manuales de usuarios, tutoriales en francés - Organizar capacitaciones para el personal de instituciones en el espacio francófono - Observar la evolución de la difusión de gvSIG en el espacio francófono y restituir dicha evolución A largo plazo
13
2 – ¿Cuáles son los objetivos? - Adaptación y desarrollo de gvSIG al contexto francófono (aplicación catastral) - Participación en los intercambios internacionales sobre la evolución del proyecto gvSIG A largo plazo
14
3 – Las acciones emprendidas por las instituciones francófonas usuarias de gvSIG - Producción y difusión de recursos pedagógicos - GéoLittoral (Ministerio de infraestructuras – Francia) - Universidad de Rennes - Alkante - INRA laboratorio -Capacitación - Personal de instituciones (Consellería) - Estudiantes (Universidad de Rennes, Escuela de arquitectura de Marsella, Universidad de Nantes….) - Creación de una asociación de derecho francés
15
Sitio web de información y difusión – un ejemplo http://www.geonet.fr/ A corto plazo: Enlace con gvsig.org
16
Tutoriales video – Wink Elaborados por los estudiantes del Master SIGAT – Universidad de Rennes
17
Capacitación Estudiantes del Master 1 y 2 SIGAT Universidad de Rennes Total : 150 estudiantes
18
¿Cómo seguimos? – 10 actores institucionales para iniciar la comunidad francófona – más de 1000 nuevos usuarios cada año – La colaboración se inicia por el medio del conocimiento mutual... en la francofon í a y más allá – modelo económico de los softwares libres y abiertos, contexto jur í dico : claves evoluciones ahora – la transformación de los usuarios en actores necesita una nueva metodolog í a de proyecto
19
Gracias por su atención ¿Preguntas?
Presentaciones similares
© 2024 SlidePlayer.es Inc.
All rights reserved.