La descarga está en progreso. Por favor, espere

La descarga está en progreso. Por favor, espere

DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL Elizabeth Bravo.

Presentaciones similares


Presentación del tema: "DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL Elizabeth Bravo."— Transcripción de la presentación:

1 DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL Elizabeth Bravo

2 DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL La esencia de la propiedad intelectual, es excluir a otros del uso del producto registrado, a menos que se pague regalías por su uso. Los derechos de propiedad intelectual son, por lo tanto, excluyentes y favorece al monopolio.

3 DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL En los últimos 50 años, ha cambiado sustancialmente el rol de la propiedad intelectual en la sociedad y en las exportaciones estadounidenses Estas tienen un alto contenido de propiedad intelectual

4 TIPOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL Marcas Indicadores geográficos Diseños industriales Señales decodificadas de satélites Microtrasmisores Derechos de autor Copyrights Derechos de obtentor Patentes Secretos comerciales

5 DERECHO DE OBTENTOR

6 Derechos de Obtentor Es un DPI para nuevas variedades vegetales La variedad debe ser nueva, homogénea, estable Da derechos exclusivos al obtentor

7 UPOV 78 Reconoce el control sobre la multiplicación y ventas de semillas Se aplica a un determinado número de especies No se aplica a variedades esencialmente derivadas

8 Privilegios de los agricultores Es el derecho que tienen los agricultores de conservar semillas para la estación siguiente De intercambiar con otros agricultores

9 UPOV 91 Protege: importación exportación las cosechas Uso industrial A partir de las variedades protegidas

10 UPOV 91 Esto significa que quien usa la variedad protegida debe pagar un porcentaje Del producto de la cosecha, a m á s del pago de regal í a iniciales

11 Impactos de los derechos de obtentor introduce derechos monopólicos en la alimentación aumenta la erosión genética por el uso de variedades uniformes imposición del pago de regalías a los agricultores reducción del libre intercambio de semillas se acopla y promueve la agricultura industrial

12 LEY DE PROPIEDAD INTELECTUAL DEL ECUADOR Fue aprobada en 1998 luego de una fuerte presión por parte del Gobierno de Estados Unidos El Ecuador había firmado (pero no ratificado) un acuerdo bilateral con ese país sobre DPI Incluye derechos de obtentor Es también una mezcla entre las dos actas UPOV

13 PATENTES Dan derechos exclusivos al portador de la patente por 20 años Son requisitos que el invento sea nuevo, tenga aplicación industrial y que no esté en el estado de la ciencia

14 PATENTES Fueron diseñadas para premiar a un inventor para estimular la creatividad científica el desarrollo tecnológico

15 LAS PATENTES hoy son instrumentos de las transnacionales para excluir a otros de su uso Para darles derechos monopólicos Lo que se premia es la inversión

16 PATENTES SOBRE LA VIDA La mayoría de legislaciones reconoce patentes sobre microorganismos Algunos sobre plantas Pocos sobre animales Los inventos biotecnológicos

17 LOS MICROORGANISMOS Para fines de patentes, se entiende como micro-organismo cualquier organismo que pueda ser cultivado por métodos microbiológicos

18 MICROORGANISMOS Esto incluye: los cultivos de tejidos de plantas tejidos animales Líneas celulares humanas Embriones

19 Líneas Celulares Humanas El "Proyecto de Diversidad del Genoma Humano" estudia los genes de pueblos indígenas Podrían ser patentables

20 TLC Y LOS DPI Estados Unidos ha dicho que para entrar en TLC bilaterales, los países deben homologar con ellos sus leyes de DPI. Piden regular las nuevas tecnologías No poner ningún tipo de restricciones sobre el material patentado Aumentar el ámbito de las patentes a la vida

21 Patente a la quinua - Universidad de Colorado Le da el control monopólico a los machos estériles de la variedad de quinoa tradicional de Bolivia "Apelawa para crear otras variedades híbridas de quinoa

22 PATENTE DE LA QUINUA La variedad Apelawa debe su nombre a la comunidad indígena que la desarrolló, asentada a los márgenes del Lago Titicaca.

23 PATENTE DE LA QUINUA La patente no está limitada a los machos estériles de Apelawa, sino que cubre otras variedades tradicionales que producen naturalmente machos estériles

24 PATENTE DE LA QUINUA Apelawa, 407, Cahuil, Tango, Janco, Kanchi, Baer, Calcha, Chullpe, Killuvirgiana, Lihio, Marangani, Isluga, Sajan, Chuppi, Kanssolla, Blanca de Juli, Rosada de Junín, Blanca de Junín,Illimani, Oxfam, Tupizaa, Ccoyto-1, Chewecca, Real, Pasankalla, Litu, Pichaman, Faro, Amarillo de Marangani, Dulce De Quitopamba, Lupoz, Lirio, Rojo de Cuzco, y Tanso kanta

25 PATENTE DE LA QUINUA 7 u 8 de estas variedades son ampliamente utilizadas en toda la región andina; la variedad real es la más utilizada para la exportación; 9 variedades son de Chile, 8 de Perú; algunas de las especies también provienen del Ecuador.

26 PATENTE DE LA QUINUA De acuerdo a esta patente, los "inventores" tienen el derecho de impedir que cualquier otra persona pueda usar, vender o mejorar híbridos de quinua derivados del citoplasma de Apelawa, sin pedirles permiso y pagarles regalías

27 PATENTE DE LA QUINUA El objetivo de la patente es incrementar la producción de quinua y armonizar con la producción masiva en los Estados Unidos. Los dueños de la patente dicen que estos híbridos son tres veces más productivos. si se cultiva en Estados Unidos híbridos de alto rendimiento, el mercado de exportación de Bolivia decaerá los campesinos que utilizan las 35 variedades patentadas, perderán control sobre sus semillas

28 PATENTE DE LA QUINUA Las exportaciones de quinua en Bolivia ha aumentado de: Kg. en Kg. en Las demandas se triplicaron entre 1993 y Las exportaciones en Perú subieron de: Kg en Kg en 1996.

29 OTROS DPI SOBRE LA QUINOA

30 COMO PUEDEN ENFRENTAR ESTA PROBLEM Á TICA LOS PUEBLOS

31 Libre intercambio de biodiversidad y conocimientos A través de la historia, la biodiversidad los conocimientos han sido libremente intercambiados por comunidades indígenas Campesinos pescadores recolectores

32 LOS PUEBLOS Y LA BIODIVERSIDAD han domesticado plantas seleccionado las mejores variedades las han usado para el mejoramiento genético las han conservado Es decir, han generado biodiversidad.

33 LA BIODIVERSIDAD HA CONTRIBUIDO A fortalecimiento espiritual, cultural y económico de las comunidades es fuente de medicina, alimentación, vivienda ha hecho posible importantes expresiones de religiosidad y cosmovisión

34 RELACION ENTRE DIVERSIDAD BIOLOGICA Y CULTURAL La protección de la biodiversidad debe estar enmarcada en: campo de los derechos humanos de los derechos colectivos

35 DOS PERCEPCIONES SOBRE LA BIODIVERSIDAD Y LOS DERECHOS Semillas patrimonio de la humanidad Los derechos intelectuales colectivos

36 Patrimonio de la Humanidad al servicio de los pueblos Es una posición mantenido por la Vía Campesina Es una respuesta a la apropiación ilegítima de las semillas A los derechos de propiedad intelectual otras formas de control

37 Patrimonio de la Humanidad al servicio de los pueblos Se oponen al reconocimiento de cualquier forma de propiedad intelectual a las semillas otras formas de vida

38 Patrimonio de la Humanidad al servicio de los pueblos Los DPI limita el libre flujo de la biodiversidad viola un derecho ancestral pone en peligro la misma biodiversidad

39 DERECHOS INTELECTUALES COLECTIVOS Ven en este mecanismo una forma de defensa a la apropiación comercial de sus conocimientos y biodiversidad especialmente por parte de empresas transnacionales

40 DERECHOS INTELECTUALES COLECTIVOS Quienes se inscriben en esta tendencia buscan un reconocimiento legal a sus derechos intelectuales El mismo que debe evitar el carácter monopólico propio de los DPI.

41 CARACTERISTICAS DEL CONOCIMIENTO TRADICIONAL

42 EL CONOCIMIENTO TRADICIONAL ES INTERGENERACIONAL El conocimiento tradicional ha pasado de una generación a otras En cada generación ha ido evolucionando Tiene que se pasada a las futuras generaciones

43 EL CONOCIMIENTO TRADICIONAL ES COLECTIVO Pertenece, de manera diferenciada a toda la comunidad Es compartido entre comunidades de un mismo pueblo o nacionalidad

44 EL CONOCIMIENTO TRADICIONAL ES COLECTIVO Puede ser compartido por varios pueblos Ese conocimiento puede rebasar los límites nacionales y estar presente en varios países de una región

45 EL CONOCIMIENTO TRADICIONAL ES EMPIRICO Se genera por un proceso de experimentación Es por lo tanto un conocimiento de utilidad práctica ayuda a resolver problemas específicos cotidianos

46 HAY CONOCIMIENTO TRADICIONAL SAGRADO Hay también conocimientos y prácticas tradicionales que son de carácter sagrado y ceremonial

47 SISTEMAS DE GENERACION DEL CONOCIMIENTO TRADICIONAL

48 CONOCIMIENTO SAGRADO Es un tipo de conocimientos y prácticas que está a cargo de una o dos personas en la comunidad Se necesita un poder especial

49 CONOCIMIENTO ESPECIALIZADO Es manejado por un número mayor de personas de la comunidad, pero es aun de carácter restringido Está relacionado con el uso de las plantas medicinales curanderos y hierbateros

50 CONOCIMIENTOS FEMENINOS Generalmente relacionados con el embarazo y el parto En mano de comadronas Sigue siendo un conocimiento especializado

51 CONOCIMIENTOS GENERALES Son conocimientos de uso general Están relacionados con la cotidianidad Son transmitidos de manera general de una generación a otra y entre miembros de la comunidad

52 COSAS QUE DAN COSAS QUE SE VENDEN COSAS QUE SE GUARDAN

53 En medio de esta complejidad las empresas que tienen interés en la biodiversidad quieren acceder a ella y a los conocimientos tradicionales asociados Aunque ellas plantean que intentan acceder a través de procesos de consulta, consentimiento informado previo y repartición de beneficios, generará impactos negativos en los pueblos indígenas y comunidades locales


Descargar ppt "DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL Elizabeth Bravo."

Presentaciones similares


Anuncios Google